Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "politiek akkoord bevat daarnaast bepalingen " (Nederlands → Duits) :

Het politiek akkoord bevat daarnaast bepalingen over GSI's met specifieke kenmerken die cruciaal zijn voor de energiezekerheid in sommige lidstaten.

Die politische Einigung umfasst auch Bestimmungen für Großfeuerungsanlagen mit besonderen Merkmalen, die für die Energieversorgungssicherheit in einigen Mitgliedstaaten unabdingbar sind.


Aangezien de Commissie dit voorstel heeft ingediend vóór de goedkeuring van de VGB, is het logisch dat het enkele aanpassingen niet bevat die voortvloeien uit de bepalingen van het desbetreffende definitieve politiek akkoord.

Da der Vorschlag der Kommission vorgelegt wurde, bevor die Verordnung mit gemeinsamen Bestimmungen angenommen worden war, konnten einige Anpassungen, die aufgrund der in die endgültige politische Einigung eingeflossenen Bestimmungen erforderlich sind, nicht vorgenommen werden.


Richtlijn 2001/18/EG bevat daarnaast bepalingen inzake de doelbewuste introductie van GGO's voor andere doeleinden dan het in de handel brengen (bv. voor teelt).

Die Richtlinie 2001/18/EG enthält auch Bestimmungen über die absichtliche Freisetzung von GVO für andere Zwecke als Inverkehrbringen (z. B. Anbau).


Het akkoord bevat ook bepalingen waarbij Korea accepteert dat Europese en Koreaanse milieuvoorschriften gelijkwaardig zijn.

Es gibt außerdem Bestimmungen, unter denen Korea die Gleichwertigkeit zwischen europäischen und koreanischen Umweltvorschriften akzeptiert.


49. herinnert eraan dat het Verdrag van Lissabon de belangrijkste regelingen bevat op basis waarvan een onderscheid kan worden gemaakt tussen de bepalingen van het huidige Interinstitutioneel Akkoord die een plaats zouden moeten krijgen in het toekomstige interinstitutioneel akkoord en de bepalingen die eerder in het MFK zouden moeten worden opgenomen;

49. weist darauf hin, dass der Vertrag von Lissabon die wichtigsten Bestimmungen zur Unterscheidung zwischen den Vorschriften der derzeitigen Interinstitutionellen Vereinbarung enthält, die ihren Platz in der künftigen Interinstitutionellen Vereinbarung finden sollten, und denjenigen, die vielmehr in den MFR einbezogen werden sollten;


49. herinnert eraan dat het Verdrag van Lissabon de belangrijkste regelingen bevat op basis waarvan een onderscheid kan worden gemaakt tussen de bepalingen van het huidige Interinstitutioneel Akkoord die een plaats zouden moeten krijgen in het toekomstige interinstitutioneel akkoord en de bepalingen die eerder in het MFK zouden moeten worden opgenomen;

49. weist darauf hin, dass der Vertrag von Lissabon die wichtigsten Bestimmungen zur Unterscheidung zwischen den Vorschriften der derzeitigen Interinstitutionellen Vereinbarung enthält, die ihren Platz in der künftigen Interinstitutionellen Vereinbarung finden sollten, und denjenigen, die vielmehr in den MFR einbezogen werden sollten;


De Raad heeft ook een politiek akkoord bereikt over bepalingen betreffende de uitoefening van het voorzitterschap van de Raad, met inbegrip van de volgorde van de voorzitterschappen van 2007 tot en met 2020.

Er hat ferner eine politische Einigung über Bestimmungen zur Ausübung des Vorsitzes im Rat einschließlich der Reihenfolge der Vorsitze für die Jahre 2007-2020 erzielt.


Politiek akkoord met gekwalificeerde meerderheid over het Commissievoorstel, dat twee onderdelen bevat :

Politisches Einvernehmen, mit qualifizierter Mehrheit, über den Vorschlag der Kommission, der zwei Aspekte umfaßt:


Het politiek akkoord bevat regelingen voor die maatregelen van bevoegde autoriteiten die naar alle waarschijnlijkheid gevolgen zullen hebben voor de mededinging en de handel tussen de lidstaten: kostencompensatie en toekenning van exclusieve rechten in ruil voor de uitvoering van openbaredienstverplichtingen.

Die politische Einigung beinhaltet Vorkehrungen für die Maßnahmen der zuständigen Behörden, die sich am ehesten auf Wettbewerb und Handel zwischen den Mitgliedstaaten auswirken könnten, nämlich den Ausgleich für die Kosten und die Einräumung von ausschließlichen Rechten als Gegenleistung für die Übernahme gemeinwirtschaftlicher Verpflichtungen.


De eensgezindheid tussen de Instellingen die uit dit akkoord voortvloeit is verder een niet te onderschatten voordeel". Het nieuwe interinstitutioneel akkoord bevat naast het financiële kader nog de volgende bepalingen : - Bij de uitbreiding van de Gemeenschap moeten de financiële vooruitzichten worden aangepast.

Der sich aus dieser Vereinbarung ergebende Haushaltsfrieden zwischen den Organen ist von großem Vorteil. Neben dem Finanzrahmen enthält die neue interinstitutionelle Vereinbarung folgende Bestimmungen: - Die finanzielle Vorausschau ist bei der Erweiterung der Gemeinschaft anzupassen.


w