Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "politieke integratie willen komen " (Nederlands → Duits) :

Het decennium van de Roma heeft ervoor gezorgd dat de integratie van de Roma op de politieke agenda is komen te staan.

Mit der Initiative „Jahrzehnt zur Integration der Roma“ (Roma-Dekade) wurde dafür gesorgt, dass die Integration der Roma den Weg auf die politische Agenda fand.


Dit is een belangrijk politiek kader om de banden te versterken tussen de partnerlanden waarmee we tot een verdere economische en politieke integratie willen komen.

Es ist ein wichtiger politischer Rahmenr die Verstärkung der Beziehungen zu diesen Partnerländern – Ländern, mit denen wir uns gemeinsam in Richtung einer wirtschaftlichen und politischen Integration bewegen.


In die context moet het fundamentele instrument om tot een grotere gendergelijkheid te komen – de horizontale integratie van de genderdimensie – op een meer doeltreffende en praktische wijze worden gebruikt indien wij werkelijke vorderingen in de richting van een grotere gelijkheid van vrouwen en mannen willen maken.

Das in dieser Hinsicht wichtigste Instrument ist die Behandlung der Gleichstellung als Querschnittsaufgabe , und dieses Instrument gilt es nun wirksamer einzusetzen, wenn konkrete Erfolge erreicht werden sollen.


Wanneer we tot volledige integratie willen komen, hebben we instrumenten als genderstatistieken, indicatoren en standaarden nodig maar ook statistieken die weer zijn uitgesplitst naar gender en etnische afkomst.

Um vollständige Eingliederung zu erreichen, sind geschlechtsspezifische Statistiken, Indikatoren und Benchmarks sowie Statistiken, die unter anderem nach Geschlecht und ethnischer Zugehörigkeit aufgeschlüsselt sind, entscheidende Instrumente, die notwendig sind, um Fortschritte richtig zu messen.


Als we tot een permanente politieke oplossing willen komen, is het van belang dat we niet alleen naar veiligheidsvraagstukken kijken.

Wenn wir eine dauerhafte politische Lösung erreichen wollen, dürfen wir nicht nur die Sicherheitsfragen im Auge haben.


Er is eerst een aanpak voor immigratie nodig. In bepaalde belangrijke economische sectoren heeft een vergrijzend Europa immigratie nodig. Dit moet samengaan met een goede integratie, zodat we in ons humanistisch Europa trots kunnen zijn op de integratie die we bieden aan degenen die hier echt willen komen om te werken.

Zunächst müssen wir uns der Zuwanderung widmen, die ein alterndes Europa in einigen Schlüsselsektoren der Wirtschaft braucht und die mit menschenwürdigen Bedingungen für die Integration einhergehen muss, damit wir stolz auf unser humanistisches Europa der Integration sein können, das wir denen anbieten, die ehrlich hier arbeiten wollen.


Ik zou de aandacht op de volgende kwestie willen vestigen: wat de politieke integratie betreft, kan een daadwerkelijke integratie van de immigranten in Europa bereikt worden op basis van een nieuwe juridische en politieke identiteit, op basis van de Europese Grondwet, die in alle lagen van de Europese samenleving het ontstaan van een Europese identiteit zal verzekeren, boven en naast de nationale identiteit.

Ich möchte darauf hinweisen, dass auf der politischen Ebene eine echte Integration der Zuwanderer in Europa auf der Grundlage einer neuen rechtlichen und politischen Identität, auf der Grundlage einer europäischen Verfassung erreicht werden kann, die allen sozialen Gruppen in Europa über ihre jeweilige nationale Identität hinaus eine europäische Identität garantieren würde.


Het bredere politieke doel van de EU om te komen tot economische integratie met haar buren betekent dat nauwere contacten met die landen ook een prioriteit zullen zijn.

Das weiter gefasste politische Ziel der EU, nämlich die wirtschaftliche Integration ihrer Nachbarn, bedeutet, dass auch die Beziehungen zu diesen Ländern Priorität haben werden.


Voorts is de verblijfswet, die op 1 januari 2005 in werking is getreden, gewijzigd om schijnhuwelijken en gedwongen huwelijken te bestrijden, de binnenlandse veiligheid te versterken, de integratie van buitenlanders te bevorderen (met inbegrip van een gedoogverblijf voor bepaalde categorieën onderdanen van derde landen) en om het personen die een bedrijf willen opstarten, makkelijker te maken naar Duitsland te komen.

Darüber hinaus wurde das Aufenthaltsgesetz (seit 1. Januar 2005 in Kraft) geändert, um Schein- und Zwangsehen zu verhindern, die internationale Sicherheit zu stärken, die Eingliederung von Ausländern zu fördern (einschließlich des geduldeten Aufenthalts bestimmter Gruppen von Drittstaatsangehörigen) und um potenziellen Unternehmensgründern die Einreise nach Deutschland zu erleichtern.


De EU dient maatregelen te nemen om de regionale en subregionale samenwerking en integratie te bevorderen als belangrijke vereisten voor het komen tot politieke stabiliteit, economische ontwikkeling en de vermindering van armoede en sociale ongelijkheid in onze gezamenlijke leefomgeving.

Die EU muss tätig werden, um die regionale und subregionale Zusammenarbeit und Integration zu fördern, die eine Vorbedingung für politische Stabilität, wirtschaftliche Entwicklung und die Verringerung der Armut und des sozialen Gefälles in ihrem gemeinsamen Umfeld sind.


w