Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «politieke prestaties van kroatië moeten erkennen » (Néerlandais → Allemand) :

Ik vind dan ook dat wij de politieke prestaties van Kroatië moeten erkennen en het land ten volle moeten steunen op zijn weg naar de Europese Unie.

Deshalb möchte ich sagen: Wir sollten diese politische Leistung Kroatiens anerkennen und dieses Land massiv auf seinem Weg in die Europäische Union unterstützen.


De prestatie van Kroatië toont voor allen in de regio aan dat door hard werken, volharding, politieke moed en vastberadenheid het EU-lidmaatschap binnen bereik ligt.

Das, was Kroatien erreicht hat, zeigt allen in der Region, dass harte Arbeit, Beharrlichkeit, politischer Mut und Entschlossenheit einen Beitritt zur EU durchaus möglich machen.


Meer dan de geografische nabijheid of politieke/culturele verwantschap zouden de verkeersstromen, synergieën in de dienstverlening en potentiële verbeteringen van de prestaties bepalend moeten zijn voor de samenstelling van de FAB's.

Für ihre Zusammensetzung sollten die Verkehrsströme, Synergien bei der Diensteerbringung und mögliche Leistungsverbesserungen und nicht die reine geografische oder politische/kulturelle Nähe ausschlaggebend sein.


Er is zeker sprake van een belangrijke kentering in de samenwerking met het Strafhof in Den Haag, maar de regering en alle politieke partijen in Kroatië moeten zich nog meer inspannen om in te werken op de publieke opinie, zodat de nationalistische oprispingen definitief ophouden.

Die Wende in der Zusammenarbeit mit dem Internationalen Strafgerichtshof in Den Haag war sicher bedeutsam, doch müssen die Regierung und alle politischen Kräfte Kroatiens stärker auf die Öffentlichkeit einwirken, um dabei zu helfen, das Kapitel der nationalistischen Forderungen ein für allemal zu schließen.


Beide partijen, Kroatië en Slovenië, moeten erkennen dat het internationale recht noodzakelijk is, maar dat natuurlijk ook de billijkheidsbeginselen, redelijkheid, een passende oplossing – men zou het ook een politieke oplossing kunnen noemen – noodzakelijk zijn.

Beide Seiten, Kroatien und Slowenien, müssen anerkennen, dass das internationales Recht ist, aber dass natürlich auch the principles of equity, die Fairness, eine gerechte Lösung – wenn man so will, eine politische Lösung – notwendig sind.


De Raad heeft een politiek akkoord bereikt over zes ontwerp-besluiten betreffende het EU-standpunt in de respectieve (Stabilisatie- en) Associatieraden tussen de Europese Unie en zes derde landen (Algerije, Kroatië, de Voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië, Israël, Marokko en Tunesië), op basis van compromisvoorstellen van het voorzitterschap (10215/10, 10216/10 + 10216/10 COR 1, 10217/10, 10219/10, 10223/10, 10225/10) en voorstellen van het voorzitterschap betreffende de controle op het recht op de ...[+++]

Der Rat erzielte auf Grundlage der vom Vorsitz unterbreiteten Kompromissfassungen (Dok. 10215/10, 10216/10 + 10216/10 COR 1, 10217/10, 10219/10, 10223/10, 10225/10) und Vor­schläge zur Überprüfung der Leistungsansprüche eine politische Einigung über die Entwürfe von sechs Beschlüssen über den Standpunkt, den die Europäische Union im betreffenden (Stabilitäts- und) Assoziationsrat gegenüber sechs Drittstaaten (Algerien, Kroatien, ehemalig ...[+++]


U kunt deze gedachte vanuit moreel oogpunt verwerpen, maar politiek gezien zult u moeten erkennen dat xenofobie, letterlijk opgevat, aan de bron van alle historische nationale bevrijdingsbewegingen heeft gestaan.

Sie können die Fremdenfeindlichkeit moralisch verurteilen, aber aus politischer Sicht müßten Sie einmal darüber nachdenken, daß die Xenophobie von ihrer Wortbedeutung her am Beginn aller nationalen Befreiungsbewegungen steht, die wir in früheren Zeiten bejubelt haben.


Naar ons oordeel moeten wij de Tunesische autoriteiten daarbij echter niet uitentreuren veroordelen, zoals nu wel wordt gedaan. Wij moeten erkennen dat sommige feiten ons verontrusten omdat zij onderwerpen uit de associatieovereenkomst betreffen, zoals eerbiediging van de mensenrechten en de democratische beginselen. Deze dienen door middel van de politieke en sociale dialoog te worden opgelost. Anderzijds moeten wij de inspanning ...[+++]

Ihre Lösung muß auf dem Wege des politischen und sozialen Dialogs und durch die Bemühungen der tunesischen Regierung herbeigeführt werden, eine Gesetzgebung in die Praxis umzusetzen, die den politischen Pluralismus nicht nur formal, sondern auch real garantiert und die vor allem die unbedingte Wahrnehmung der Freiheit gewährleistet, so daß alle Bürger ihre Meinung äußern und die Medien sie verbreiten können.


herhaalt dat het noodzakelijk is dat de overheden het strategische belang van normalisatie erkennen, met name door een stabiel en transparant juridisch, politiek en financieel kader te handhaven waarbinnen de normalisatie zich verder kan ontwikkelen, alsmede dat de nationale normalisatieorganisaties de goede werking van de Europese normalisatie-infrastructuur en de verwezenlijking van gemeenschappelijke Europese doelstellingen moeten blijven b ...[+++]

bekräftigt die Notwendigkeit, dass die Behörden die strategische Bedeutung der Normung anerkennen, insbesondere durch Aufrechterhaltung eines stabilen und transparenten rechtlichen, politischen und finanziellen Rahmens, in dem sich die Normung weiterentwickeln kann, und dass die einzelstaatlichen Normenorganisationen weiterhin zum Funktionieren der europäischen Normungsinfrastruktur und zur Erreichung der gemeinsamen europäischen Z ...[+++]


51. Wij erkennen dat de democratische beginselen moeten worden geconsolideerd, op basis van het recht van alle burgers, van beide geslachten, om hun politieke leiders vrij te kiezen door regelmatig gehouden vrije en eerlijke verkiezingen, en dat daartoe een adequaat constitutioneel, wet- en regelgevend stelsel onontbeerlijk is.

51. Wir erkennen an, daß es der Festigung demokratischer Grundsätze ausgehend von dem Recht aller Bürger, Männer wie Frauen, in regelmäßigen Abständen in freien und fairen Wahlen ihre politische Führung frei zu wählen, sowie einer angemessenen Verfassungs- und Rechtsordnung bedarf.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'politieke prestaties van kroatië moeten erkennen' ->

Date index: 2021-10-10
w