Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "politieke proces een nieuw elan heeft helpen " (Nederlands → Duits) :

In dit verband heeft de EU lof voor de positieve manier waarop de SPLM het politieke proces een nieuw elan heeft helpen geven.

Diesbezüglich begrüßt die EU den positiven Beitrag der SPLM zur Neubelebung des politischen Prozesses.


B. overwegende dat de EU Bosnië en Herzegovina een nieuwe mogelijkheid heeft geboden op grond van een gecoördineerde aanpak die is ontwikkeld om het land te helpen bij de hervatting van het hervormingsproces, de verbetering van de sociale en economische situatie en het dichterbij de Europese Unie te brengen; overwegende dat nu een even ...[+++]

B. in der Erwägung, dass die EU Bosnien und Herzegowina auf der Grundlage eines koordinierten Konzepts zur Unterstützung des Landes eine neue Gelegenheit geboten hat, seinen Reformprozess wiederaufzunehmen, seine soziale und wirtschaftliche Lage zu verbessern und näher an die Europäische Union heranzurücken; in der Erwägung, dass nunmehr ein genauso unmissverständliches Bekenntnis und Engagement von den politischen ...[+++]


B. overwegende dat de EU Bosnië en Herzegovina een nieuwe mogelijkheid heeft geboden op grond van een gecoördineerde aanpak die is ontwikkeld om het land te helpen bij de hervatting van het hervormingsproces, de verbetering van de sociale en economische situatie en het dichterbij de Europese Unie te brengen; overwegende dat nu een even ...[+++]

B. in der Erwägung, dass die EU Bosnien und Herzegowina auf der Grundlage eines koordinierten Konzepts zur Unterstützung des Landes eine neue Gelegenheit geboten hat, seinen Reformprozess wiederaufzunehmen, seine soziale und wirtschaftliche Lage zu verbessern und näher an die Europäische Union heranzurücken; in der Erwägung, dass nunmehr ein genauso unmissverständliches Bekenntnis und Engagement von den politischen ...[+++]


B. overwegende dat de EU Bosnië en Herzegovina een nieuwe mogelijkheid heeft geboden op grond van een gecoördineerde aanpak die is ontwikkeld om het land te helpen bij de hervatting van het hervormingsproces, de verbetering van de sociale en economische situatie en het dichterbij de Europese Unie te brengen; overwegende dat nu een even ...[+++]

B. in der Erwägung, dass die EU Bosnien und Herzegowina auf der Grundlage eines koordinierten Konzepts zur Unterstützung des Landes eine neue Gelegenheit geboten hat, seinen Reformprozess wiederaufzunehmen, seine soziale und wirtschaftliche Lage zu verbessern und näher an die Europäische Union heranzurücken; in der Erwägung, dass nunmehr ein genauso unmissverständliches Bekenntnis und Engagement von den politischen ...[+++]


De Raad roept de partijen op tot een onmiddellijk staakt-het-vuren, onderstreept dat het politieke proces in Darfur dringend nieuw elan behoeft onder auspiciën van VN en AU, en dringt er met klem bij de rebellenbewegingen op aan onderhandelingen met een gemeenschappelijke aanpak te starten.

Der Rat fordert die Parteien auf, sich zu einem unverzüglichen Waffenstillstand zu verpflichten, und betont, dass es dringend geboten ist, den politischen Prozess in Darfur unter Schirmherrschaft der VN/AU wieder zu beleben; er fordert ferner die Rebellenbewegungen mit allem Nachdruck auf, mit einem gemeinsamen Konzept in die Verhandlungen einzutreten.


De Europese Unie heeft van elke mogelijkheid, in het bijzonder tijdens de verschillende ontmoetingen in het kader van de politieke dialoog, gebruik gemaakt om Turkije te wijzen op haar verwachting dat de nieuwe regering de hervormingen na de afkoeling van het voorbije jaar en in de aanloop naar de verkiezingen een nieuw elan zal geven.

Die Europäische Union hat jede Gelegenheit genutzt – und wird das auch künftig tun –, vor allem im Rahmen der verschiedenen Treffen auf dem Gebiet des politischen Dialogs, um die Türkei darauf aufmerksam zu machen, dass die EU von der neuen Regierung erwartet, dass sie den Reformen neuen Aufschwung verleiht, nachdem im vergangenen Jahr und während des Wahlkampfs eine Verlangsamung zu beobachten war.


3. De EU beklemtoont dat er behoefte is aan een integrale politieke oplossing voor het conflict in Darfur, en bevestigt dat het gezamenlijke initiatief van de AU en de VN om het politieke proces nieuw leven in te blazen haar volle steun heeft.

3. Die EU betont, dass zur Beilegung des Konflikts in Darfur eine alle Seiten einschließende politische Lösung erforderlich ist, und bekräftigt, dass sie die gemeinsame Initiative der AU und der VN um eine Wiederbelebung der politischen Verhandlungen uneingeschränkt unterstützt.


Of het nu is door middel van het creëren van werkgelegenheid in nieuwe sectoren of het verlenen van steun aan mensen die te maken hebben met industrieel verval om ze te helpen over te stappen naar andere duurzame werkgelegenheidssectoren, het PEACE-programma heeft het politieke proces een toegevoe ...[+++]

Das PEACE-Programm hat entweder durch die Schaffung neuer Beschäftigungsfelder oder durch die Unterstützung der durch den industriellen Niedergang Betroffenen beim Übergang zu anderen nachhaltigen Beschäftigungsformen zusätzliche wirtschaftliche und soziale Werte in den politischen Prozess eingebracht und wird diese weiterhin einbringen.


In het kader van de nieuwe politieke dialoog die door de Overeenkomst tot stand gebracht is, heeft de Associatieraad gesproken over de vooruitzichten voor het Europees-Mediterrane partnerschap in het licht van de bijeenkomst op ministerieel niveau van 3 en 4 juni 1998 te Palermo, die een nieuwe impuls heeft gegeven aan het Proces van Barcelona en de weg heeft vrijgemaakt voor de derde minis ...[+++]

Im Rahmen des mit dem Abkommen eingeführten neuen politischen Dialogs erörterte der Assoziationsrat die Aussichten für die Europa-Mittelmeer-Partnerschaft im Anschluß an die Ministertagung vom 3. und 4. Juni 1998 in Palermo, auf der es möglich war, dem Barcelona-Prozeß neue Impulse zu geben und die Grundlage für die dritte Ministerkonferenz zu schaffen, die im April 1999 in Stuttgart stattfinden wird.


NEMEN MET VOLDOENING NOTA van de balans die de Commissie opmaakt in haar mededeling, getiteld "Follow-up van het Witboek "Een nieuw elan voor Europa’s jeugd": balans van de in het kader van de Europese samenwerking in jeugdzaken uitgevoerde acties", waaruit blijkt dat de politieke samenwerking het volgende heeft opgeleverd: ...[+++]

BEGRÜSSEN die Bewertung, zu der die Kommission in ihrer Mitteilung "Folgemaßnahmen zum Weißbuch 'Neuer Schwung für die Jugend Europas': Bilanz der Maßnahmen im Rahmen der jugendpolitischen Zusammenarbeit in Europa" kommt, in der festgestellt wird, dass die politische Zusammenarbeit den Weg geebnet hat für




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'politieke proces een nieuw elan heeft helpen' ->

Date index: 2021-01-25
w