Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "poolse delegatie betreffende " (Nederlands → Duits) :

De Raad heeft nota genomen van het verzoek van de Poolse delegatie, gesteund door de Litouwse delegatie, betreffende de herinvoering van de uitvoerrestituties in de zuivelsector, alsook van de opmerkingen van de Commissievertegenwoordigster ( 16298/08 ).

Der Rat nahm Kenntnis von dem Antrag der polnischen Delegation, dem sich die litauische Dele­gation anschließt, auf Wiedereinführung der Ausfuhrerstattungen im Milchsektor sowie von den diesbezüglichen Bemerkungen der Kommissionsvertreterin (Dok. 16298/08 ).


De Raad heeft kennis genomen van een verzoek van de Duitse, de Franse en de Oostenrijkse delegatie, gesteund door de Belgische, de Griekse, de Spaanse, de Hongaarse, de Ierse, de Italiaanse, de Cypriotische, de Litouwse, de Luxemburgse, de Letse, de Poolse, de Portugese, de Roemeense en de Slowaakse delegatie betreffende de situatie op de zuivelmarkt (10117/09).

Der Rat nahm Kenntnis von dem Antrag der deutschen, der französischen und der öster­reichischen Delegation zur Situation auf dem Milchmarkt (Dok. 10117/09); dieser Antrag wurde von der belgischen, der griechischen, der spanischen, der ungarischen, der irischen, der italienischen, der zyprischen, der litauischen, der luxemburgischen, der lettischen, der polnischen, der portugiesischen, der rumänischen und der slowakischen Dele­gation unterstützt.


De Raad heeft nota genomen van het verzoek van de Duitse delegatie, die steun kreeg van de Poolse, de Belgische, de Oostenrijkse, de Hongaarse, de Roemeense, de Franse, de Slowaakse, de Litouwse en de Bulgaarse delegatie, betreffende het beheer van de tijdelijke regeling voor de herstructurering van de suikerindustrie in het laatste jaar van die regeling, en van het antwoord van de Commissievertegenwoordiger.

Der Rat nahm den Antrag der deutschen Delegation, die von der polnischen, der belgischen, der österreichischen, der ungarischen, der rumänischen, der französischen, der slowakischen, der litau­ischen und der bulgarischen Delegation unterstützt wurde, zur Bewältigung der befristeten Umstrukturierung des Zuckersektors in ihrem letzten Jahr und die Antwort des Kommissions­mitglieds zur Kenntnis.


– (PL) Mijnheer de Voorzitter, mevrouw de bondskanselier, als leider van de Poolse delegatie in de Sociaal-democratische Fractie in het Europees Parlement ben ik zeer ingenomen met het tijdens de Europese Raad bereikte compromis betreffende de goedkeuring van het onderhandelingsmandaat en de start van de Intergouvernementele Conferentie.

– (PL) Herr Präsident, Frau Bundeskanzlerin! Als Leiter der Delegation der polnischen Linken in der Sozialdemokratischen Fraktion im Europäischen Parlament freue ich mich, dass ich dem auf dem Gipfeltreffen des Europäischen Rates erreichten Kompromiss über das Mandat und die Eröffnung der Regierungskonferenz zustimmen kann.


De Poolse delegatie, gesteund door de Deense, de Estse, de Letse, de Litouwse, de Finse, de Zweedse en de Duitse delegatie, vestigde de aandacht van de Raad en de Commissie op het belang van een beperking van de huidige definitie van wodka in het Commissievoorstel (15902/05) betreffende de definitie, de aanduiding, de presentatie en de etikettering van gedistilleerde dranken.

Die polnische Delegation, unterstützt von der dänischen, der estnischen, der lettischen, der litauischen, der finnischen, der schwedischen und der deutschen Delegation, machte den Rat und die Kommission darauf aufmerksam, dass die derzeitige Begriffsbestimmung von Wodka im Kommissionsvorschlag zur Begriffsbestimmung, Bezeichnung, Aufmachung und Etikettierung von Spirituosen (Dok. 15902/05) eingeschränkt werden müsse.


De overeenkomst over de voorlopige toepassing van de partnerschapsovereenkomst inzake visserij bevat ook een gezamenlijke verklaring van de Raad en de Commissie over de toezegging optimaal gebruik te maken van de vangstmogelijkheden, en een verklaring van de Estse, de Letse, de Litouwse en de Poolse delegatie betreffende hun verzoeken om quota in het kader van de nieuwe partnerschapsovereenkomst inzake visserij.

Das Abkommen über die vorläufige Anwendung des partnerschaftlichen Fischereiabkommens enthält auch eine gemeinsame Erklärung des Rates/der Kommission bezüglich ihrer Entschlossenheit, für eine optimale Nutzung der Fangmöglichkeiten zu sorgen, sowie eine Erklärung im Namen der estnischen, der lettischen, der litauischen und der polnischen Delegation bezüglich ihres Wunsches, im Rahmen des neuen partnerschaftlichen Fischereiabkommens einen Quotenanteil zu erhalten.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'poolse delegatie betreffende' ->

Date index: 2023-05-11
w