Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "portugal en spanje werd afgeschaft " (Nederlands → Duits) :

Zo hebben we in Portugal het decreet dat het eerste decreet in Europa was waarmee de doodstraf werd afgeschaft.

So war beispielsweise Portugal das erste Land in Europa, das die Todesstrafe per Erlass abschaffte.


Dit is namelijk de grootste wens van de Europese bevolking. Ik kom zelf uit een land dat hetzelfde moment heeft meegemaakt; ik kan mij het moment waarop de controles aan de grens tussen Portugal en Spanje werden afgeschaft nog goed herinneren en inderdaad voelden wij toen voor het eerst dat wij deel uitmaakten van de Europese familie.

Ich komme aus einem Land, dass diese Erfahrung selbst gemacht hat. Ich erinnere mich gut an den Augenblick, als die Grenzkontrollen zwischen Portugal und Spanien abgeschafft wurden und wir uns zum ersten Mal als Teil der europäischen Familie fühlten.


Dit is namelijk de grootste wens van de Europese bevolking. Ik kom zelf uit een land dat hetzelfde moment heeft meegemaakt; ik kan mij het moment waarop de controles aan de grens tussen Portugal en Spanje werden afgeschaft nog goed herinneren en inderdaad voelden wij toen voor het eerst dat wij deel uitmaakten van de Europese familie.

Ich komme aus einem Land, dass diese Erfahrung selbst gemacht hat. Ich erinnere mich gut an den Augenblick, als die Grenzkontrollen zwischen Portugal und Spanien abgeschafft wurden und wir uns zum ersten Mal als Teil der europäischen Familie fühlten.


Het aanbod om zeven Canadair-blusvliegtuigen ter beschikking te stellen - door Frankrijk, Italië, Portugal en Spanje - werd aanvaard.

Insgesamt wurden sieben Canadair-Maschinen angeboten – von Frankreich, Italien, Portugal und Spanien – und dankend angenommen.


Spanje, Estland, Italië en Portugal hadden deze vorm van discriminatie al eerder afgeschaft.

Spanien, Estland, Italien und Portugal haben dies bereits getan.


Uit het onderzoek van de Ombudsman blijkt dat dit type van censuur in Portugal en Spanje werd afgeschaft wanneer komaf werd gemaakt met autoritaire heerschappij.

Einer Untersuchung des Bürgerbeauftragten zufolge wurde diese Art der Zensur in Spanien und Portugal aufgehoben, als das totalitäre Regime gestürzt wurde.


Omdat er binnen deze termijn geen omzettingsmaatregelen waren ontvangen van België (alleen voor het Vlaams gewest), Nederland, Oostenrijk, het Verenigd Koninkrijk (alleen met betrekking tot Gibraltar), Ierland, Italië, Denemarken, Griekenland, Spanje, Portugal en Frankrijk, werd aan elk van deze landen een eerste schriftelijke aanmaning gezonden.

Da Belgien (für Flandern), die Niederlande, Österreich, Großbritannien (nur für Gibraltar), Irland, Italien, Dänemark, Griechenland, Spanien, Portugal und Frankreich zu dieser Frist keine Umsetzungsmaßnahmen gemeldet hatten, erhielten sie eine erste schriftliche Mahnung.


Ze werd ondertekend door alle EU-lidstaten met uitzondering van Nederland, Portugal en Spanje, en de VS hebben dat niet gedaan.

Sie wurde von allen EU-Mitgliedstaaten bis auf die Niederlande, Portugal und Spanien unterzeichnet, die USA haben nicht unterzeichnet.


De maatregel is tevens het sluitstuk van het proces van integratie van Spanje en Portugal in het GVB, zoals de Commissie had aanbevolen in het "Verslag '92", en werd door de Raad goedgekeurd in twee fasen, waarvan de eerste (mei 1994) betrekking had op de aanpassingen van de bij het hoofdstuk "Visserij" van de toetredingsakte van Spanje en Portugal ingestelde regeling (Vo. nr. 1275/94) en de tweede, van december 1994, de grondslag legde voor de onderha ...[+++]

Der Vorschlag entspricht auch der von der Kommission im "Bericht 92" empfohlenen und vom Rat angenommenen endgültigen Eingliederung Spaniens und Portugals in die GFP in zwei Schritten: Verordnung (EG) Nr. 1275/94 vom 30. Mai 1994 zur Anpassung der in der Beitrittsakte Spaniens und Portugals vorgesehenen Fischereiregelung sowie die Verordnung (EG) Nr. 685/95 vom Dezember 1994, mit der die Grundlage für die Regelung zur Steuerung des Fischereiaufwands geschaffen wurde.


Met dit besluit worden de grenscontroles tussen de Noordse landen (Denemarken, Finland, Zweden, Noorwegen en IJsland) en de landen van het Schengengebied (Duitsland, Oostenrijk, België, Spanje, Frankrijk, Griekenland, Italië, Luxemburg, Nederland en Portugal) per 25 maart 2001 afgeschaft.

Als Folge dieses Beschlusses werden die Grenzkontrollen zwischen den nordischen Ländern (Dänemark, Finnland, Schweden, Norwegen und Island) und den Schengen-Staaten (Deutschland, Österreich, Belgien, Spanien, Frankreich, Griechenland, Italien, Luxemburg, Niederlande und Portugal) zum 25. März 2001 abgeschafft.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'portugal en spanje werd afgeschaft' ->

Date index: 2022-07-29
w