Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "portugal en zweden alsmede enkele problemen " (Nederlands → Duits) :

Het niet melden of onvolledig melden van gegevens met betrekking tot de periode 1995-1997 van Ierland, Italië, Portugal en Zweden alsmede enkele problemen met incorrecte omzetting in Ierland en Zweden waren voor de Commissie aanleiding inbreukprocedures in te leiden tegen deze lidstaten.

Die nicht erfolgte bzw. unvollständige Übermittlung von Daten für den Zeitraum 1995-1997 durch Irland, Italien, Portugal und Schweden sowie einige Probleme im Zusammenhang mit der nicht ordnungsgemäßen Umsetzung in Irland und Schweden veranlassten die Kommission, Vertragsverletzungsverfahren gegen diese Mitgliedstaaten zu eröffnen.


2. verzoekt zijn Voorzitter het standpunt van het Parlement te doen toekomen aan de Raad en de Commissie, alsmede aan de regeringen en parlementen van België, Denemarken, Finland, Frankrijk, Duitsland, IJsland, Ierland, Luxemburg, Nederland, Noorwegen, Portugal, Spanje, Zweden Zwitserland en het Verenigd Koninkrijk.

2. beauftragt seinen Präsidenten, den Standpunkt des Parlaments dem Rat und der Kommission sowie den Regierungen und Parlamenten Belgiens, Dänemarks, Finnlands, Frankreichs, Deutschlands, Irlands, Luxemburgs, der Niederlanden, Portugals, Spaniens, Schwedens und des Vereinigten Königreichs sowie Islands, Norwegens und der Schweiz zu übermitteln.


In enkele EU-landen (Spanje, Portugal, Griekenland, Zweden, Finland) is het luchtvervoer georganiseerd in de vorm van een samenwerkingsverband tussen de luchthavens, om naar behoren rekening te houden met de bijzondere geografische omstandigheden en om alle burgers en ondernemingen toegang te geven tot het luchtvervoersnet.

In einigen EU-Staaten (Spanien, Portugal, Griechenland, Schweden, Finnland) ist der Luftverkehr über Flughafennetzwerke organisiert, um den besonderen geographischen Gegebenheiten angemessen Rechnung zu tragen und um allen Bürgern und Unternehmen Zugang zum Lufttransportverbund zu ermöglichen.


Er is geen enkele reden om te twijfelen aan de cijfers van Cyprus en Malta en om niet te twijfelen aan de cijfers van Frankrijk, Italië, Spanje, Portugal, Duitsland, Zweden, Denemarken of welke andere lidstaat dan ook.

Es gibt keinen Grund, die Zahlen von Zypern und Malta in Frage zu stellen und dies im Falle von Frankreich, Italien, Spanien, Portugal, Deutschland, Schweden, Dänemark oder anderen Mitgliedstaaten nicht zu tun.


Er is geen enkele reden om te twijfelen aan de cijfers van Cyprus en Malta en om niet te twijfelen aan de cijfers van Frankrijk, Italië, Spanje, Portugal, Duitsland, Zweden, Denemarken of welke andere lidstaat dan ook.

Es gibt keinen Grund, die Zahlen von Zypern und Malta in Frage zu stellen und dies im Falle von Frankreich, Italien, Spanien, Portugal, Deutschland, Schweden, Dänemark oder anderen Mitgliedstaaten nicht zu tun.


Het EFRO moet de toegankelijkheidsproblemen, alsmede de problemen wegens de afstand tot de grote markten, van gebieden met een extreem lage bevolkingsdichtheid zoals bedoeld in Protocol nr. 6 betreffende bijzondere tijdelijke bepalingen inzake de activiteiten uit hoofde van de structuurfondsen in Finland, Noorwegen en Zweden bij de Toetredingsakte van 1994, aanpakken.

Mit dem EFRE sollten die Probleme des Zugangs zu großen Märkten und der Abgelegenheit von diesen angegangen werden, denen die in Protokoll Nr. 6 über Sonderbestimmungen für Ziel Nummer 6 im Rahmen der Strukturfonds für Finnland und Schweden zur Beitrittsakte von 1994 bezeichneten Gebiete mit extrem geringer Bevölkerungsdichte ausgesetzt sind.


(14) Het EFRO moet de toegankelijkheidsproblemen, alsmede de problemen wegens de afstand tot de grote markten, van gebieden met een extreem lage bevolkingsdichtheid als bedoeld in Protocol nr. 6 bij de Akte van Toetreding van Oostenrijk, Finland en Zweden, aanpakken.

(14) Der EFRE sollte sich um die Probleme der Erreichbarkeit und der Abgelegenheit von den großen Märkten kümmern, denen die in Protokoll Nr. 6 zur Akte über den Beitritt Österreichs, Finnlands und Schwedens definierten Gebiete mit extrem geringer Bevölkerungsdichte gegenüberstehen.


Deze maatregelen omvatten onder meer: verstrekking van sociale huisvestingssubsidies in het merendeel van de lidstaten, zowel om te bouwen als rechtstreeks aan personen; investeringen om het huizenaanbod in achtergestelde stedelijke gebieden (Denemarken, Finland, Portugal, Spanje, Zweden en het Verenigd Koninkrijk) alsmede op het platteland (Portugal en Spanje) te renoveren en te vergroten; stimuleringsregelingen voor de ontwikkeling van speciale huisvesting, bijvoorbeeld kleine betaalbare a ...[+++]

Einige Beispiel sind nachfolgend aufgeführt: In den meisten Mitgliedstaaten wird das soziale Wohnungswesen subventioniert, sowohl durch Wohnungsbaubeihilfen als auch durch Wohngeld für Einzelpersonen; Investitionen in die Renovierung und Verbesserung des Wohnungsbestands in benachteiligten Stadtgebieten (Dänemark, Finnland, Portugal, Spanien, Schweden und Vereinigtes Königreich) sowie in ländlichen Regionen (Portugal und Spanien); Anreize für die Bereitstellung von speziellen Wohnungen, zum Beispiel kleine und preiswerte Wohnungen für Jugendliche (Luxemburg und Spanien), Wohnungen für "Travellers" (Irland), behinde ...[+++]


In de meeste landen die in nieuwe maatregelen voorzien of deze plannen, wordt de rol van vaders benadrukt (Finland, Portugal, Zweden) alsmede voorzieningen voor deeltijdverlof (Finland) en meer mogelijkheden voor deeltijdwerk (Duitsland).

Die meisten Mitgliedstaaten, die neue Maßnahmen durchführen oder planen, unterstreichen die Rolle der Väter (Finnland, Portugal, Schweden), streben Regelungen für einen Teilzeitelternurlaub an (Finnland) und bemühen sich um eine Erweiterung der Möglichkeiten zur Teilzeitbeschäftigung (Deutschland).


Tenslotte hebben enkele lidstaten (Oostenrijk, Denemarken, Finland, Portugal en Zweden) verzuimd "het laden of in beeld brengen, of de uitvoering, transmissie of opslag van een computerprogramma" in het toepassingsgebied van het reproductierecht op te nemen.

Schließlich haben es einige Staaten (Österreich, Dänemark, Finnland, Portugal und Schweden) versäumt, das ,Laden, Anzeigen, Ablaufen, Übertragen oder Speichern des Computerprogramms" in den Umfang Vervielfältigungrechts einzuschließen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'portugal en zweden alsmede enkele problemen' ->

Date index: 2023-11-17
w