Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afval van het branden en blussen van kalk
Autopomp voor industriële branden
Branden blussen
Branden doven
Branden monitoren
Branden volgen
Continentaal Portugal
Kanten branden
Kleurschakeringen bij branden
Kleurschakeringen bij roosteren
Midden-Portugal
Portugal
Portugese Republiek
Regio's van Portugal
Roosteren monitoren
Roosteren volgen

Vertaling van "portugal of branden " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE


branden blussen | branden doven

Brände löschen | Feuer löschen


branden monitoren | branden volgen | roosteren monitoren | roosteren volgen

Röstprozess überwachen | Röstung überwachen


autopomp voor industriële branden

Löschfahrzeug für Industriebrände


continentaal Portugal | Portugal(vasteland)

das portugiesische Festland




Portugal [ Portugese Republiek ]

Portugal [ die Portugiesische Republik ]


kleurschakeringen bij branden | kleurschakeringen bij roosteren

Farbabstufungen der Röstung


afval van het branden en blussen van kalk

Abfaelle aus der Kalzinierung und Hydratisierung von Branntkalk


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
– dat de EU een actieve rol gaat spelen om rampen te voorkomen, zoals ernstige droogte in Spanje en Portugal of branden in Zuid-Europa;

– Die EU soll eine aktive Rolle bei der Vorbeugung vor Katastrophen wie die bedrohliche Dürre in Spanien und Portugal und die Waldbrände in Südeuropa spielen.


In 2003 deden de ergste branden zich voor in Zuidwest-Europa, waarbij Portugal het zwaarst werd getroffen: bijna 5 % van zijn nationale grondgebied stond in brand.

Im Sommer 2003 traten die schlimmsten Brände im Südwesten der EU auf; am stärksten betroffen war Portugal, wo fast 5 % des nationalen Hoheitsgebiets verbrannten.


– onder verwijzing naar zijn resoluties van 5 september 2002 over overstromingen in Midden-Europa , van 14 april 2005 over de droogte in Portugal , van 12 mei 2005 over de droogte in Spanje en van 8 september 2005 over natuurrampen (branden en overstromingen) in Europa die zomer ,

– unter Hinweis auf seine Entschließungen vom 5. September 2002 zu der Flutkatastrophe in Mitteleuropa , vom 14. April 2005 zur Dürre in Portugal , vom 12. Mai 2005 zur Dürre in Spanien und vom 8. September 2005 zu den Naturkatastrophen (Bränden und Überschwemmungen) jenes Sommers in Europa ,


– onder verwijzing naar zijn resoluties van 5 september 2002 over de rampzalige overstromingen in Midden-Europa , van 13 januari 2005 over het resultaat van conferentie van Buenos Aires over klimaatverandering , van 14 april 2005 over de droogte in Portugal , van 12 mei 2005 over de droogte in Spanje en van 8 september 2005 over natuurrampen (branden en overstromingen) in Europa die zomer ,

– unter Hinweis auf seine Entschließungen vom 5. September 2002 zu der Flutkatastrophe in Mitteleuropa , vom 13. Januar 2005 zu dem Ergebnis der Klimakonferenz von Buenos Aires , vom 14. April 2005 zur Dürre in Portugal , vom 12. Mai 2005 zur Dürre in Spanien und vom 8. September 2005 zu den Naturkatastrophen (Bränden und Überschwemmungen) dieses Sommers in Europa ,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4. verwelkomt de mededeling van de Commissie over risico- en crisisbeheer in de landbouw (COM(2005)0074) en spoort de Commissie en de Raad aan hier spoedig maatregelen op te laten volgen en derhalve zo snel mogelijk op communautair niveau een doelmatig systeem in het leven te roepen om de Europese landbouwers te beschermen tegen risico's en crises zoals die zich momenteel voordoen als gevolg van de droogte in Portugal; meent dat werk moet worden gemaakt van een overheidsverzekering voor de landbouw, gefinancierd met communautaire middelen, die de mogelijkheid biedt landbouwers in geval van natuurrampen zoals droogte en ...[+++]

4. beglückwünscht die Kommission zu ihrer Mitteilung über das Risiko- und Krisenmanagement in der Landwirtschaft (KOM(2005)0074) und legt ihr sowie dem Rat nahe, in Weiterverfolgung dieser Mitteilung so rasch wie möglich ein wirksames Schutzsystem auf Gemeinschaftsebene einzurichten, um die europäischen Landwirte gegen Risiken und Krisen zu schützen, wie diejenigen, die sich aus der derzeitigen Lage infolge der Dürre in Portugal ergeben; hält es als nächsten Schritt für notwendig, eine öffentlich-rechtliche Landwirtschaftsversicherung einzurichten, die sich aus Gemeinschaftsmitteln finanziert und es ermöglicht, den Landwirten in Fällen ...[+++]


Er is al een beroep gedaan op het fonds naar aanleiding van de extreme branden in Portugal en Spanje vorig jaar. Op verzoek van deze landen is 48,5 miljoen euro aan Portugal en 1,3 miljoen euro aan Spanje uitgekeerd.

Er wurde bereits nach den Großbränden im vergangenen Jahr in Portugal und Spanien mobilisiert, und auf die Bitte der beiden Länder hin wurden 48,5 Mio. EUR für Portugal und 1,3 Mio. EUR für Spanien zur Verfügung gestellt.


Zo zijn in Europa de economische en maatschappelijke kosten van onvoorziene klimaatveranderingen enorm: Frankrijk registreerde alleen al in de eerste twee weken van augustus 2003 11.435 sterfgevallen als gevolg van de weersomstandigheden toen de temperaturen meer dan 40° C (104° F) bereikten; branden in Portugal veroorzaakten deze zomer meer dan 1 miljard euro schade; de herstelkosten van de schade in Duitsland na de overstromingen in de zomer van 2002 bedroegen ongeveer 15 miljard euro en dit jaar vrezen Duitse boeren een verlies van 80% van hun oogst als gevolg van de droogte.

In Europa etwa sind die wirtschaftlichen und sozialen Kosten unvorhergesehener Klimaveränderungen enorm: Frankreich verzeichnete allein in den ersten zwei Augustwochen 2003, als die Temperaturen über 40 °C stiegen, 11 435 darauf zurückzuführende Todesfälle; in Portugal verursachten Brände diesen Sommer Schäden in Höhe von mehr als einer Milliarde Euro; Die Kosten zur Beseitigung der Schäden in Deutschland nach den Überschwemmungen des Sommers 2002 betrugen rund 15 Milliarden Euro, und dieses Jahr fürchten die deutschen Bauern einen Verlust von 80 % ihrer Ernten wegen der ...[+++]


Solidariteitsfonds: Commissie wil EUR 31,6 miljoen ter beschikking stellen voor noodmaatregelen na branden in Portugal

Solidaritätsfonds: Kommission schlägt 31,6 Mio. EUR für Sofortmaßnahmen in Portugal in Zusammenhang mit den Brandschäden vor


In een zeer snelle reactie op een verzoek van de Portugese autoriteiten stelt de Europese Commissie voor € 31,655 miljoen uit het Solidariteitsfonds van de Europese Unie (EUSF) ter beschikking te stellen van Portugal na de branden in dat land.

Als schnelle Reaktion auf den Antrag der portugiesischen Behörden hat die Europäische Kommission heute eine Soforthilfe von 31,655 Mio. EUR aus dem Europäischen Solidaritätsfonds (EUSF) zur Deckung der Kosten in Zusammenhang mit der Brandkatastrophe in Portugal vorgeschlagen.


De andere beschikking heeft tot doel een bedrag van 31,655 miljoen euro beschikbaar te stellen aan Portugal (branden).

Der zweite Beschluss zielt darauf ab, für Portugal (Brandkatastrophe) einen Betrag in Höhe von 31,655 Mio. Euro bereitzustellen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'portugal of branden' ->

Date index: 2021-07-16
w