Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «portugese voorzitterschap willen feliciteren » (Néerlandais → Allemand) :

– (PT) Mijnheer de Voorzitter, ook ik zou het Belgische voorzitterschap willen feliciteren met het succesvolle voorzitterschap, ondanks de moeilijke omstandigheden waaronder het plaatsvond en die hier al vermeld werden.

– (PT) Herr Präsident, ich möchte die belgische Regierung ebenfalls zum Erfolg ihres Ratsvorsitzes beglückwünschen, trotz der schwierigen Umstände, die hier auch erwähnt wurden, unter denen sich der Vorsitz vollzogen hat.


– (LV) Mijnheer de Voorzitter, ik zou graag het Portugese voorzitterschap willen feliciteren met hetgeen het heeft bereikt.

– (LV) Herr Präsident! Ich möchte der portugiesischen Präsidentschaft zu ihren Erfolgen gratulieren.


– (LV) Mijnheer de Voorzitter, ik zou graag het Portugese voorzitterschap willen feliciteren met hetgeen het heeft bereikt.

– (LV) Herr Präsident! Ich möchte der portugiesischen Präsidentschaft zu ihren Erfolgen gratulieren.


– (PT) Mevrouw de Voorzitter, ik zou de Portugese arbeiders willen feliciteren met de dag van strijd, die hun vakverbond CGTP-IN op 30 mei aanstaande in Portugal in de vorm van een algemene staking organiseert.

– (PT) Frau Präsidentin! Ich möchte diese Gelegenheit nutzen, um den portugiesischen Arbeitnehmern und ihrer Gewerkschaftszentrale CGTP-IN, die am 30. Mai einen Generalstreik in Portugal durchführen werden, meinen Gruß zu entbieten.


(SL) Het laatste voorzitterschap van de Europese Unie met vijfentwintig lidstaten is achter de rug. Ik zou me niet alleen willen aansluiten bij de gelukwensen die al uitgesproken zijn, maar ook de cultuur van het voorzitterschap willen feliciteren. Dat is volgens mij een belangrijke dimensie en een groot succes van dit voorzitterschap.

– (SL) Wir haben die letzte EU-Präsidentschaft mit 25 Mitgliedstaaten erlebt. Ich möchte ebenfalls in das Lob einstimmen und der Kultur dieses Vorsitzes meinen Respekt zollen, denn aus meiner Sicht stellte sie eine wichtige Dimension dar und hat wesentlich zum Erfolg der Präsidentschaft beigetragen.


Wat dit derde punt betreft, zou de Commissie het Griekse voorzitterschap willen feliciteren met het coherente en evenwichtige standpunt dat het steeds heeft ingenomen over het immigratie- en asielbeleid en over het beheer van de buitengrenzen van de Unie.

Zu diesem dritten Punkt möchte die Kommission die griechische Präsidentschaft für ihre konsequente und ausgewogene Haltung gegenüber der Einwanderungs- und Asylpolitik sowie dem Grenzschutz an den Außengrenzen der Union beglückwünschen.


Het voorzitterschap verklaarde het werk te willen voortzetten dat onder het Portugese voorzitterschap is begonnen en waarvan de Europese Raad van Feira de talrijke resultaten heeft erkend.

Der Vorsitz erklärte, daß er bei der Wahrnehmung seiner Aufgaben die Kontinuität der unter portugiesischem Vorsitz in Angriff genommenen Arbeit wahren will, die in vielen Bereichen zu Ergebnissen geführt hat, welche auch vom Europäischen Rat (Feira) bestätigt wurden.


Mijnheer de voorzitter, Ik zou u en alle leden van de Ierse regering namens het Europees Parlement willen feliciteren met hetgeen u tijdens uw voorzitterschap hebt bereikt.

Herr Präsident, ich möchte Ihnen und allen Mitgliedern der irischen Regierung im Namen des Europäichen Parlaments gratulieren zu dem, was Sie während Ihrer Präsidentschaft erreicht haben.


w