Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "positie reeds tweemaal kunnen bespreken " (Nederlands → Duits) :

Om te bespreken wat er moet worden gedaan, welke initiatieven reeds zijn opgezet en of aanvullend EU-optreden een meerwaarde zou kunnen betekenen, organiseert de Commissie volgende week een conferentie op hoog niveau".

Die Kommission wird nächste Woche eine Konferenz mit hochrangigen Vertretern veranstalten und dabei erörtern, welche Maßnahmen notwendig sind, welche Initiativen bereits auf den Weg gebracht wurden und ob ergänzende Maßnahmen auf EU-Ebene einen Mehrwert brächten.“


11. verzoekt de Servische autoriteiten de bepalingen in het hoofdstuk economische delicten en corruptie in het wetboek van strafrecht te wijzigen en ten uitvoer te leggen, zodat er een geloofwaardig en voorspelbaar strafrechtelijk kader wordt gecreëerd; benadrukt eens te meer ernstig bezorgd te zijn over de bepalingen en toepassing van artikel 234 van het wetboek van strafrecht inzake misbruik van verantwoordelijke posities; roept opnieuw op tot een onafhankelijke en grondige herziening van gereclassificeerde zaken in verband met misbruik van verantwoordelijke posities zodat reeds ...[+++]

11. fordert die serbischen staatlichen Stellen auf, den Abschnitt des Strafgesetzbuches zu Wirtschaftskriminalität und Korruption zu ändern und die Änderungen auch umzusetzen, damit für ein glaubwürdiges, voraussehbares Strafrecht gesorgt ist; weist erneut darauf hin, dass es tief besorgt ist, was die Bestimmungen und die Anwendung von Artikel 234 des Strafgesetzbuches über den Missbrauch von Führungspositionen angeht; fordert erneut, dass eine unabhängige, umfassende Prüfung der im Zusammenhang mit dem Missbrauch von Führungspositionen neu eingestuften Fälle vorgenommen wird, damit seit Langem anhängige, ungerechtfertigte strafrechtliche Ermittlungen unverzüglich eingestellt werden können ...[+++]


Een multilateraal forum waar regeringen algemene vraagstukken op het gebied van internetgovernance kunnen bespreken zoals een "G12 voor internetgovernance " – een informele groep van vertegenwoordigers van regeringen die tenminste tweemaal paar jaar bijeenkomt en met meerderheid van stemmen eventueel aanbevelingen formuleert voor ICANN.

Dieses Forum würde als eine Art „G12 der Internet-Governance“ fungieren und als informelle Gruppe von Regierungsvertretern eingerichtet, die mindestens zweimal jährlich zusammentreffen und der ICANN bei Bedarf mehrheitlich angenommene Empfehlungen geben.


Ik heb mijn positie reeds tweemaal kunnen bespreken met de heer Ringholm, de Zweedse minister van Financiën.

Bereits zweimal hatte ich Gelegenheit, Herrn Ringholm, dem schwedischen Finanzminister, meine Position darzulegen.


46. constateert met voldoening dat de Commissie begrotingscontrole reeds tweemaal een ontmoeting heeft georganiseerd met haar pendanten bij de nationale parlementen; is van mening dat jaarlijkse ontmoetingen tussen de commissies voor begrotingscontrole van de nationale parlementen en het Europees Parlement van zeer groot nut kunnen zijn voor de verbetering van de controle- en bewakingssystemen in de lidstaten en met het oog op de opstelling van nationale beheersverklaringen;

46. begrüßt, dass der Haushaltskontrollausschuss bereits zweimal mit den Partnerinstanzen aus den nationalen Parlamenten zusammengetroffen ist; ist der Ansicht, dass jährliche Treffen der Haushaltskontrollausschüsse der nationalen Parlamente und des Europäischen Parlaments für eine Verbesserung der Kontroll- und Überwachungssysteme in den Mitgliedstaaten und die Erlangung einer nationalen Verwaltungserklärung sehr hilfreich sein könnten;


46. constateert met voldoening dat de Commissie begrotingscontrole reeds tweemaal een ontmoeting heeft georganiseerd met haar pendanten bij de nationale parlementen; is van mening dat jaarlijkse ontmoetingen tussen de commissies voor begrotingscontrole van de nationale parlementen en het Europees Parlement van zeer groot nut kunnen zijn voor de verbetering van de controle- en bewakingssystemen in de lidstaten en met het oog op de opstelling van nationale beheersverklaringen;

46. begrüßt, dass der Haushaltskontrollausschuss bereits zweimal mit den Partnerinstanzen aus den nationalen Parlamenten zusammengetroffen ist; ist der Ansicht, dass jährliche Treffen der Haushaltskontrollausschüsse der nationalen Parlamente und des Europäischen Parlaments für eine Verbesserung der Kontroll- und Überwachungssysteme in den Mitgliedstaaten und die Erlangung einer nationalen Verwaltungserklärung sehr hilfreich sein könnten;


46. constateert met voldoening dat de Commissie begrotingscontrole reeds tweemaal een ontmoeting heeft georganiseerd met haar pendanten bij de nationale parlementen; is van mening dat jaarlijkse ontmoetingen tussen de nationale en Europese commissies voor begrotingscontrole van de nationale parlementen en het Europees Parlement van zeer groot nut kunnen zijn voor de verbetering van de controle- en bewakingssystemen in de lidstaten en met het oog op de opstelling van nationale beheersverklaringen;

46. begrüßt, dass der Haushaltskontrollausschuss bereits zweimal mit den Partnerinstanzen aus den nationalen Parlamenten zusammengetroffen ist; ist der Ansicht, dass jährliche Treffen der Haushaltskontrollausschüsse der nationalen Parlamente und des Europäischen Parlaments für eine Verbesserung der Kontroll- und Überwachungssysteme in den Mitgliedstaaten und die Erlangung einer nationalen Verwaltungserklärung sehr hilfreich sein könnten;


Tijdens die bijeenkomst zijn er twee werkgroepen ingesteld: de ene groep, die reeds tweemaal heeft vergaderd, bespreekt de oorsprongsregels en heeft tot taak te bezien hoe de mediterrane landen in het pan-Europese stelsel van cumulatie van oorsprong opgenomen kunnen worden; de andere groep moet zich buigen over de diensten en het recht van vestiging met het oog op een grotere mate van liberalisering, en zal in december a.s. vergad ...[+++]

Auf dieser Tagung wurden zwei Arbeitsgruppen eingesetzt: eine Gruppe zum Thema Ursprungsregeln, die bereits zweimal zusammengetreten ist und in der die Modalitäten einer Einbeziehung der Mittelmeerländer in das europaweite Kumulierungssystem geprüft werden, sowie eine Gruppe zum Thema Dienstleistungen und Niederlassungsrecht, in der die Möglichkeit einer stärkeren Liberalisierung sondiert werden sollen und die im Dezember zusammentreten wird.


Terzelfder tijd geldt dat de Commissie, die in december reeds een aantal inbreukprocedures tegen sommige lidstaten heeft ingeleid, maatregelen zou kunnen nemen tegen bedrijven die misbruik maken van hun dominante positie.

Die Kommission, die bereits im Dezember im Zusammenhang mit der Verordnung Vertragsverletzungsverfahren gegen einige Mitgliedstaaten eingeleitet hatte, erwägt Maßnahmen gegen jene Unternehmen, die ihre beherrschende Stellung missbrauchen.


Dit zou ertoe kunnen leiden dat hun unieke positie voor bepaalde onderzoeksdoelen (bijvoorbeeld op het gebied van tropische geneeskunde en landbouw) en hun reeds ontwikkelde technologische faciliteiten (in bijvoorbeeld lucht- en ruimtevaart) beter kunnen worden benut.

Sie könnten somit ihre zuweilen einzigartige Umgebung gezielter für spezifische Forschungsziele (zum Beispiel Tropenmedizin oder tropische Landwirtschaft) nutzen oder ihre bereits entwickelte technologische Kapazität (etwa auf den Gebieten Luft- und Raumfahrt und Weltraumtechnologien) besser ausschöpfen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'positie reeds tweemaal kunnen bespreken' ->

Date index: 2024-11-06
w