34. benadrukt dat de subsidies uit de begroting van het Parlement voor de Vereniging van voormalige afgevaardigden van het
Europees Parlement (post 3600) en de Europese Parlementaire Ver
eniging (post 3601) moeten stroken met de bepalingen van het Financieel Reglement; is van mening dat de financiële steun afhankelijk moet worden gesteld van de indiening van gedetailleerde informatie over de geplande activiteiten; beslist in deze fase een bedrag van 100 000 EUR in de reserve te plaatsen voor post 3600 ("Kosten voor vergaderingen en a
...[+++]ndere activiteiten van voormalige afgevaardigden"), in afwachting van de indiening van de volgende documenten: een programma van geplande activiteiten en een financieel plan voor het begrotingsjaar 2005, bewijzen van de in het begrotingsjaar 2004 betaalde lidgelden, alsmede een balans en een jaarverslag voor het begrotingsjaar 2003; 34. unterstreicht, dass die aus dem Haushaltsplan des Parlaments gewährten Zuschüsse für den Verein der ehe
maligen Mitglieder (Posten 3600) und die Europäische Parlamentarische Gesellschaft (
Posten 3601) mit den Bestimmungen der Haushaltsordnung in Einklang stehen müssen; vertritt die Auffassung, dass die finanzielle Unterstützung von der Vorlage detaillierter Informationen über die geplanten Aktivitäten abhängig gemacht werden sollte; hat beschlossen, im derzeitigen Stadium einen Betrag von 100 000 EUR unter
Posten 3600 ("Kosten für Sitzungen und andere Aktivitäten von ehe
...[+++]maligen Abgeordneten") in die Reserve einzustellen, bis folgende Unterlagen vorliegen: ein Programm der geplanten Aktivitäten und ein Finanzplan für das Haushaltsjahr 2005, ein Nachweis für die im Haushaltsjahr 2004 gezahlten Mitgliedsbeiträge sowie eine Vermögensübersicht und ein Jahresbericht für das Haushaltsjahr 2003;