Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "precies daarom hebben " (Nederlands → Duits) :

Precies daarom hebben wij een krachtig wetgevingskader nodig en precies daarom moeten wij als medewetgever, als Parlement ook onze verantwoordelijkheid nemen.

Aus genau diesem Grund brauchen wir einen starken Rechtsrahmen, und aus genau diesem Grund müssen wir als Mitgesetzgeber, als Parlament, auch unseren Teil der Verantwortung übernehmen.


Precies daarom hebben het Parlement, de Raad en de Commissie, naar aanleiding van de mededeling van de Commissie “Europese agentschappen – verdere ontwikkelingen” van 11 maart 2008, het project tot vaststelling van een gemeenschappelijk kader voor de agentschappen nieuw leven ingeblazen, en hebben ze in 2009 een interinstitutionele werkgroep opgericht.

Aus diesem Grund und wegen der Annahme der Mitteilung der Kommission „Europäische Agenturen Mögliche Perspektiven“ vom 11. März 2008, haben das Parlament, der Rat und die Kommission das Projekt zur Definition eines gemeinsamen Rahmenwerks für die Agenturen neu gestartet und 2009 eine interinstitutionelle Arbeitsgruppe eingerichtet.


Precies daarom hebben wij zo’n waardevolle consensuscultuur in de Raad.

Genau das ist der Grund, weshalb wir die wertvolle Kultur des Konsenses im Ministerrat haben.


De lidstaten moeten voldoende tijd hebben om de enquêtes voor te bereiden. Precies daarom probeert de rapporteur in eerste lezing tot een akkoord te komen.

Da die Mitgliedstaaten genügend Zeit benötigen, um die Erhebungen vorzubereiten, war der Berichterstatter bestrebt, eine Einigung in erster Lesung herbeizuführen.


6. is van mening dat de Commissie volledige en betrouwbare cijfers over terugvorderingen moet presenteren, waarbij zij moet specificeren op welke begrotingslijn en op welk jaar de verschillende terugvorderingen precies betrekking hebben; wijst erop dat elke andere presentatie ernstig e controle onmogelijk maakt; is zich bewust van het feit dat de Commissie deze informatie grotendeels via en van de lidstaten moet krijgen; wijst erop dat het Parlement daarom de afgelopen drie jaar de indienin ...[+++]

6. ist der Auffassung, dass die Kommission vollständige und zuverlässige Zahlen für die Wiedereinziehungen vorlegen und die genaue Haushaltslinie und das Jahr angeben muss, auf das sich die Wiedereinziehungen beziehen, da jede andere Präsentation eine ernstzunehmende Kontrolle unmöglich macht; ist sich dessen bewusst, dass die Kommission diese Informationen in großem Umfang von den Mitgliedstaaten erhalten muss; weist darauf hin, dass das Parlament zu diesem Zweck in den letzten drei Jahren die Einführung nationaler Verwaltungserklärungen vorgeschlagen hat, um die Kommission in die Lage zu versetzen, die fehlenden Informationen vorzulegen und das Transparenzdefizit zu beheben; ...[+++]


Net zoals de oceanen ons klimaat sturen, hebben de maritieme sectoren de mondialisering en het welvaartspeil aangestuurd. Precies daarom is het van zo groot belang het economische potentieel van het maritieme Europa te ontsluiten, overheidsingrijpen op zee te optimaliseren en de synergieën die het samenspel van economische groei en ecologische stabiliteit wederzijds versterken, verder te verkennen.

Es ist daher von großer Bedeutung, das wirtschaftliche Potenzial des maritimen Europa zu erschließen, die meerespolitischen Entscheidungen und Maßnahmen der Staaten zu optimieren und die Synergien herauszuarbeiten, die es Wirtschaftswachstum und ökologischer Stabilität erlauben, sich gegenseitig zu fördern.


Net zoals de oceanen ons klimaat sturen, hebben de maritieme sectoren de mondialisering en het welvaartspeil aangestuurd. Precies daarom is het van zo groot belang het economische potentieel van het maritieme Europa te ontsluiten, overheidsingrijpen op zee te optimaliseren en de synergieën die het samenspel van economische groei en ecologische stabiliteit wederzijds versterken, verder te verkennen.

Es ist daher von großer Bedeutung, das wirtschaftliche Potenzial des maritimen Europa zu erschließen, die meerespolitischen Entscheidungen und Maßnahmen der Staaten zu optimieren und die Synergien herauszuarbeiten, die es Wirtschaftswachstum und ökologischer Stabilität erlauben, sich gegenseitig zu fördern.


Zoals al eerder is uitgelegd, is dit in strijd met beschikking C 10/94, waarin werd verondersteld dat HSY was „verkocht”, dat wil zeggen dat een private investeerder een precies en groot bedrag aan eigen geld had geïnvesteerd door aandelen HSY te kopen, met alle risico’s van dien, en daarom reden zou hebben om de werf te beheren met de doelstelling om de waarde van zijn belang te maximaliseren.

Wie vorhin erläutert, bildet diese Tatsache eine Diskrepanz zu der Entscheidung in der Sache C 10/94, der von einer „Veräußerung“ von HSY ausging, das heißt dass ein privater Kapitalgeber einen konkreten und bedeutenden Geldbetrag durch den Kauf von HSY-Firmenanteilen riskiert hätte und aus diesem Grund ein Interesse daran hätte, die Werft dahingehend zu führen, um eine Wertmaximierung seines Portfolios zu erreichen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'precies daarom hebben' ->

Date index: 2023-01-29
w