Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «precies dat wat u hier zegt centraal moet komen » (Néerlandais → Allemand) :

– (ES) Ik denk dat in de toekomstige strategie EU 2020 precies dat wat u hier zegt centraal moet komen te staan, en dat is, mevrouw Ticău, dat banen niet zo onzeker, niet zo vluchtig, niet zo onstabiel moeten zijn als nu in de Europese Unie is gebleken.

– (ES) Ich denke, dass exakt die von Ihnen genannten Punkte im Mittelpunkt der zukünftigen 2020-Strategie stehen müssen und genauer gesagt, Frau Ticău, dürfen Arbeitsplätze nicht so gefährdet und unsicher sein, wie es in der Europäischen Union der Fall war.


Anders zouden hier ook de Spaanse, Duitse, Poolse, Portugese, Franse en Italiaanse ministers van Industrie onder vallen, die in Le Monde van 10 februari jl. hebben benadrukt dat het communautaire belang weer centraal moet komen te staan in het werk van de Europese instellingen, aangezien dit belang in dit geval zeker niet door de vrijwaringsclausule kan worden beschermd, hoe waardevol deze clausule ook is.

Denn ansonsten müssten wir auch die spanischen, deutschen, polnischen, portugiesischen, französischen und italienischen Minister für Industrie in diese Kategorie mit aufnehmen, die in der Ausgabe von Le Monde vom 10. Februar erneut die Notwendigkeit wiederholt haben, das Gemeinschaftsinteresse in den Mittelpunkt der Arbeit der europäischen Institutionen zu stellen, und dargelegt haben, dass es in diesem Fall definitiv nicht von der Schutzklausel geschützt werden könnte, wie wertvoll diese auch sein mag.


De premier van Zweden zegt in eigen land en hier in deze Kamer, dat in de EU-begroting minder moet worden uitgetrokken voor landbouw en dat erop moet worden bezuinigd, en dat er een eind moet komen aan de tendens naar supranationalisme.

Der schwedische Ministerpräsident erklärt zuhause und hier im Plenum, dass Agrarbeihilfen aus dem EU-Haushalt reduziert und gekürzt werden müssen und dass der Marsch in Richtung Supranationalismus gestoppt werden muss.


Hier moet de Europese Unie in actie komen en gelet op het vijftigjarig bestaan van het Euratom-Verdrag verzoek ik iedereen een serieus debat aan te gaan waarin veiligheid en transparantie centraal staan.

Hier hat die Europäische Union Handlungsbedarf, und ich ersuche alle, in Anbetracht des fünfzigjährigen Bestehens des Euratom-Vertrags in eine seriöse Debatte einzutreten und Sicherheits- und Transparenzfragen in den Mittelpunkt zu stellen.


Hier moet een eind aan komen. Grondwettelijk kennen alle Centraal-Aziatische landen immers het recht op vrijheid van godsdienst.

Damit muss endlich Schluss sein, denn alle zentralasiatischen Länder haben in ihren Verfassungen die Religionsfreiheit verankert.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'precies dat wat u hier zegt centraal moet komen' ->

Date index: 2021-01-26
w