Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «precies waar mevrouw lambert zich » (Néerlandais → Allemand) :

We hebben momenteel echter geen werkelijk horizontale aanpak, want we verkeren in de situatie dat mevrouw Mathieu roeit met de riemen die zij heeft, maar wij wilden een algemene aanpak, zoals zij in haar toespraak heeft gezegd, terwijl we nu een sectorale aanpak hebben, en die sectorale aanpak is precies waar mevrouw Lambert zich zorgen over maakte.

Allerdings haben wir keinen horizontale Ansatz, da wir nun in einer Situation sind, in der Frau Mathieu zwar gute Arbeit leistet unter den gegebenen Umständen, dennoch wollten wir, wie sie in ihrer Rede erwähnte, einen übergreifenden Ansatz, nun aber haben wir einen sektoralen Ansatz und dieser sektorale Ansatz ist genau das, was Frau Lamberts Sorge hervorrief.


(DE) Mevrouw de Voorzitter, dames en heren, commissaris Šemeta, we weten dat er bij het beheer van de EU-begroting voor 80 procent sprake is van gedeeld management, hetgeen betekent dat het geld in de lidstaten wordt beheerd en uitgegeven, en dat is precies waar de fouten, onregelmatigheden en fraude plaatsvinden.

– Frau Präsidentin, liebe Kolleginnen und Kollegen, sehr geehrter Herr Kommissar Šemeta! Wir wissen, 80 % des EU-Haushalts werden im geteilten Management verwaltet, was bedeutet, das Geld wird in den Mitgliedstaaten verwaltet und ausgegeben, und dort entstehen die Fehler und die Unregelmäßigkeiten, dort werden die Betrügereien begangen.


Ik ben het ongetwijfeld eens met mevrouw in 't Veld en de heer Lamberts dat we de mededinging goed in de gaten moeten houden en moeten nadenken over wat er in de landbouwsector gebeurt, waar er heel weinig kopers maar heel veel producenten zijn, iets waar de Commissie zich nooit druk om heeft gemaakt, terwijl ze zich in de industriesector meteen op ...[+++]

Zweifellos stimme ich Frau in ’t Veld und Herrn Lamberts zu, wenn sie sagen, dass wir eine ordentliche Überwachung des Wettbewerbs brauchen und über die Geschehnisse im Agrarsektor nachdenken müssen, in dem es sehr wenige Abnehmer und eine große Anzahl an Erzeugern gibt. Das ist etwas, worüber die Kommission zuvor niemals besorgt war, aber wenn dies im Industriesektor der Fall gewesen wären, wäre es sofort in die Kategorie des Käuferkartells gefallen.


Ten derde passen sommige lidstaten de richtlijn weliswaar volledig toe en spannen ze zich terdege in om patiënten te helpen hun rechten inzake grensoverschrijdende gezondheidszorg uit te oefenen, maar is er ook een groot aantal lidstaten waar het gezondheidsstelsel de nodige belemmeringen voor patiënten opwerpt, belemmeringen die, althans in sommige gevallen, uit bewuste beleidsmatige keuzen lijken voort te vloeien: sommige van de huidige systemen van voorafgaande toestemming bevatten meer voorwaarden dan gelet op de huidige aantallen verzoeken gerechtvaardigd lijkt; in veel gevalle ...[+++]

Ferner gibt es – während einige Mitgliedstaaten die Richtlinie vollständig umgesetzt haben und erhebliche Anstrengungen zur Förderung der Patientenrechte in der grenzüberschreitenden Gesundheitsversorgung unternehmen – eine beträchtliche Zahl von Mitgliedstaaten, in denen die Patienten durch die Gesundheitssysteme vor große Hürden gestellt werden, was, zumindest in einigen Fällen, das Ergebnis bewusst getroffener politischer Entscheidungen zu sein scheint: einige Systeme der Vorabgenehmigung sind komplizierter, als dies durch die derzeitige Zahl der Anträge gerechtfertigt scheint; in vielen Fällen ist nicht klar, welche Behandlunge ...[+++]


De uitreiking van de prijs "Europees label der labels" viel precies samen met de tiende verjaardag van de top van Barcelona in 2002, waar staatshoofden en regeringsleiders zich sterk maakten voor het leren van twee vreemde talen vanaf zeer jonge leeftijd, en voor de ontwikkeling van een taalvaardigheidsindicator om vooruitgang in het leren van talen te kunnen meten.

Die Verleihung der „European Label of the Labels Awards“ findet zum 10. Jahrestag der Ratstagung von Barcelona statt, auf der die Staats- und Regierungschefs im Jahr 2002 forderten, dass bereits ab einem sehr jungen Alter zwei Fremdsprachen gelernt werden sollten und ein Indikator für Sprachkompetenz zur Messung der Fortschritte beim Sprachenlernen entwickelt werden sollte.


In geen enkel geciviliseerd land wordt een veroordeling uitgesproken zonder bewijs van schuld, en dat is nu precies waar de commissie zich schuldig aan maakt.

In zivilisierten Ländern werden Urteile nicht ohne Vorlage von Beweisen verhängt, doch der Ausschuss meinte, das tun zu müssen.


Ter afsluiting is het wellicht waardevol een kwestie samen te vatten die zich op de achtergrond van dit debat schuil houdt, en die is aangehaald door een aantal mensen, waaronder mevrouw Lambert en mevrouw Bozkurt.

Vielleicht sollte abschließend zusammenfassend auf die Frage eingegangen werden, die über dieser Debatte schwebt und die von einigen meiner Vorredner einschließlich Frau Lambert und Frau Bozkurt angesprochen wurde.


Het territoriale toepassingsgebied van de regeling strekt zich niet uit tot buiten Europa gelegen ultraperifere gebieden van de lidstaten, aangezien deze gebieden deel uitmaken van andere biogeografische regio's van de wereld, waar precies die plaagorganismen voorkomen waartegen het Europese grondgebied van de lidstaten moet worden beschermd.

Der räumliche Anwendungsbereich der Regelung erstreckt sich nicht auf in äußerster Randlage befindliche außereuropäische Gebiete der Mitgliedstaaten, da diese Gebiete anderen biogeografischen Regionen der Erde angehören, in denen genau diejenigen Schädlinge auftreten, vor denen die europäischen Gebiete der Mitgliedstaaten geschützt werden müssen.


Onder verwijzing naar het werkprogramma van de voorzitster van het ESC, mevrouw RANGONI MACHIAVELLI, heeft de EP-voorzitter vervolgens verklaard dat het EP de werkzaamheden van het ESC, met name waar het zich opwerpt als "forum van de maatschappelijke organisaties", op de voet volgt.

Unter Bezugnahme auf das Arbeitsprogramm der WSA-Präsidentin Beatrice RANGONI MACHIAVELLI unterstrich der Präsident des Europäischen Parlaments den Stellenwert, den das EP der unverwechselbaren Rolle des WSA beimesse - insbesondere als "Forum der organisierten Bürgergesellschaft".




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'precies waar mevrouw lambert zich' ->

Date index: 2023-07-07
w