Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «presenteren kaderprogramma volksgezondheid steun blijft » (Néerlandais → Allemand) :

– De communautaire financiële steun blijft in grote lijnen gelijkelijk verdeeld tussen onderzoekorganisaties, instellingen voor hoger onderwijs en de industrie. Deze evenwichtige verdeling komt eveneens tot uitdrukking in de aantallen contracten die zijn gesloten met deelnemers aan het kaderprogramma uit deze drie categorieën.

– Die finanzielle Unterstützung der Gemeinschaft kommt zu relativ gleichen Teilen Forschungseinrichtungen, Hochschulen und Unternehmen zugute. Diese gleichmäßige Aufteilung ist auch bei der Anzahl der Verträge festzustellen, die mit Teilnehmern am Rahmenprogramm abgeschlossen wurden, die unter diese drei Kategorien fallen.


De Gemeenschap blijft steun geven aan onderzoek naar technische oplossingen voor de verbetering van de veiligheid op zee, om inzicht te krijgen in verontreinigingsroutes en belasting van en effecten op het mariene ecosysteem en om verontreiniging in het kustgebied te voorkomen of te beperken; tevens werkt zij in het kader van de IMO nauw samen met de lidstaten aan mondiale oplossingen voor problemen als aangroeiwerende verf met TBT, terwijl er in het kader van het programma voor milieu en duurzame ontwikkeling van het vijfde kaderprogramma ...[+++]

Die Gemeinschaft fördert auch weiterhin die Erforschung von technischen Lösungen, mit denen die Sicherheit auf den Meeren verbessert, die Ausbreitungswege von Schadstoffen und die von ihnen ausgehende Belastung und Beeinflussung der Meeres-Ökosysteme erkundet und die Verunreinigung von Küstengebieten verhindert bzw. verringert werden können. Darüber hinaus arbeitet sie innerhalb der IMO in enger Zusammenarbeit mit deren Mitgliedstaaten auf globale Lösungen für Probleme wie bewuchsverhindernde TBT-Anstrichfarben hin, während zugleich im Rahmen des Programms ,Umwelt und nachhaltige Entwicklung" des 5. Rahmenprogramms der Gemeinschaft im Be ...[+++]


35. verlangt dat de Commissie, in het kader van haar binnenkort te presenteren kaderprogramma volksgezondheid steun blijft verlenen aan programma’s en netwerken voor de bestrijding van specifieke ziekten zoals Aids, en roept de Commissie op, met een voorstel te komen om de continuïteit te verzekeren van de gezondheidsprogramma’s die in december 2000 verstrijken;

35. fordert im Zusammenhang mit dem in Ausarbeitung befindlichen Rahmenprogramm für die öffentliche Gesundheit, daß die Kommission Programme und Netze, die sich mit bestimmten Erkrankungen, etwa Aids, befassen, weiterhin unterstützt, und fordert die Kommission auf, einen Vorschlag vorzulegen, um die Kontinuität der Ende Dezember 2000 auslaufenden Gesundheitsprogramme zu gewährleisten;


De Commissie blijft via het zevende kaderprogramma voor onderzoek en technologische ontwikkeling (KP7) steun verlenen voor onderzoeks- en demonstratieprojecten om de marktintroductie van lage- of nulemissievoertuigen en alternatieven brandstoffen te faciliteren en de afhankelijkheid van fossiele brandstoffen terug te dringen.

Die Kommission wird auch in Zukunft Forschungs- und Demonstrationsprojekte über das siebte Rahmenprogramm für Forschung und technologische Entwicklung (RP7) unterstützen, um die Markteinführung von emissionsarmen und emissionslosen Fahrzeugen sowie von alternativen Kraftstoffen zu erleichtern und die Abhängigkeit von fossilen Brennstoffen zu verringern.


3. VERWELKOMT de start van het zevende kaderprogramma - het voornaamste communautaire instrument voor OO, dat toegespitst blijft op transnationale samenwerkingsverbanden op onderzoeksgebied en onderzoekersmobiliteit maar ook mogelijkheden creëert voor bedrijvengerichte en andere activiteiten, met name de actie van de pas opgerichte Europese Onderzoeksraad (EOR) om topkwaliteit in grensverleggend onderzoek te belonen, en bevestigt opnieuw zijn steun voor de o ...[+++]

3. BEGRÜSST das Anlaufen des Siebten Rahmenprogramms – des wichtigsten Gemeinschaftsinstruments im FuE-Bereich –, dessen Schwerpunkt nach wie vor auf der internationalen Verbundforschung und der Mobilität von Forschern liegt, das aber auch unternehmenszentrierte und andere Tätigkeiten ermöglicht, insbesondere das Vorhaben des neu geschaffenen Europäischen Forschungsrates, Spitzenleistung in der Pionierforschung auszuzeichnen, und bekräftigt seine Unterstützung für die Unabhängigkeit des EFR als eine Voraussetzung für dessen Wirksamkei ...[+++]


In diverse projecten die worden uitgevoerd dankzij de steun van EU-financieringsprogramma's (met name het communautaire programma op het gebied van de volksgezondheid en de kaderprogramma's voor wetenschappelijk onderzoek) wordt aandacht besteed aan de volksgezondheidseffecten van hittegolven, de respons van de volksgezondheidsinstanties, de preventie van acute ...[+++]

Verschiedene Projekte, die im Rahmen von EU-Finanzierungsprogrammen (insbesondere dem Gemeinschaftsprogramm für die öffentliche Gesundheit und den Forschungsrahmenprogrammen) durchgeführt werden, dienen der Untersuchung der Auswirkungen von Hitzewellen auf die menschliche Gesundheit, öffentlicher Gesundheitsschutzmaßnahmen, der Verhütung akuter gesundheitlicher Auswirkungen anderer Wetterbedingungen und der Erarbeitung von Anpassungsstrategien zum Gesundheitsschutz.


steun voor de vervanging van motoren omwille van de veiligheid en de brandstofefficiency, op voorwaarde dat het motorvermogen van de betrokken vaartuigen, afhankelijk van vaartuiggrootte en -type, gelijk blijft of vermindert; de uitbreiding van de steun en compensatie voor zowel de permanente als de tijdelijke stopzetting van de visserijactiviteit. Onder die regeling ressorteren nu tevens de volgende gevallen: het gebruik van vaartuigen voor activiteiten buiten de visser ...[+++]

Beihilfen für den Austausch einer Maschine aus Gründen der Sicherheit und zur Erhöhung der Treibstoffeffizienz, vorausgesetzt, die neue Maschine hat je nach Größe und Art des Schiffes höchstens die gleiche oder aber eine geringere Leistung; höhere Beihilfen und Ausgleichszahlungen für die endgültige oder vorübergehende Einstellung der Fischereitätigkeit, worunter künftig auch die Einstellung wegen der Umwidmung von Schiffen auf rentable Tätigkeiten außerhalb des Fischereisektors und der Schaffung künstlicher Riffe sowie die vorübergehende Einstellung aus Gründen des Gesundheitsschutzes oder aufgrund einer hohen Konzentration von Jung- ...[+++]


52. blijft bezorgd over het feit dat voorgaande programma's voor innovatie en concurrentievermogen er niet in zijn geslaagd de noodzakelijke koppeling aan te brengen tussen fundamenteel en toegepast onderzoek en industriële innovatie en wel, ten dele, doordat de financiële middelen vrij gering waren; is van mening dat de steun van het Europese publiek absoluut noodzakelijk is om de doelstellingen van Lissabon te verwezenlijken; is van oordeel dat de Commissie een vereenvoudiging van haar financiële procedures moet voorstellen om de uitvoering van het on ...[+++]

52. ist weiterhin darüber besorgt, dass bei früheren Programmen zur Steigerung der Innovation und Wettbewerbsfähigkeit versäumt wurde, die notwendige Verknüpfung zwischen der Grundlagenforschung und der angewandten Forschung sowie der industriellen Innovation herzustellen, was zum Teil darauf zurückzuführen war, dass die Finanzmittel eher begrenzt waren; glaubt, dass die Unterstützung der europäischen Öffentlichkeit für die Verwirklichung der Lissabon-Zielvorgaben unerlässlich ist; vertritt die Ansicht, dass die Kommission eine Vereinfachung ihrer Finanzverfahren vorschlagen sollte, um die Umsetzung der Forschungspolitik zu erleichtern; ist der Auffassung, dass die Finanzinstrumente im Sinne einer ...[+++]


De Gemeenschap blijft steun geven aan onderzoek naar technische oplossingen voor de verbetering van de veiligheid op zee, om inzicht te krijgen in verontreinigingsroutes en belasting van en effecten op het mariene ecosysteem en om verontreiniging in het kustgebied te voorkomen of te beperken; tevens werkt zij in het kader van de IMO nauw samen met de lidstaten aan mondiale oplossingen voor problemen als aangroeiwerende verf met TBT, terwijl er in het kader van het programma voor milieu en duurzame ontwikkeling van het vijfde kaderprogramma ...[+++]

Die Gemeinschaft fördert auch weiterhin die Erforschung von technischen Lösungen, mit denen die Sicherheit auf den Meeren verbessert, die Ausbreitungswege von Schadstoffen und die von ihnen ausgehende Belastung und Beeinflussung der Meeres-Ökosysteme erkundet und die Verunreinigung von Küstengebieten verhindert bzw. verringert werden können. Darüber hinaus arbeitet sie innerhalb der IMO in enger Zusammenarbeit mit deren Mitgliedstaaten auf globale Lösungen für Probleme wie bewuchsverhindernde TBT-Anstrichfarben hin, während zugleich im Rahmen des Programms ,Umwelt und nachhaltige Entwicklung" des 5. Rahmenprogramms der Gemeinschaft im Be ...[+++]


(10) Het specifieke programma Biomed 2 binnen het Vierde Kaderprogramma inzake orderzoek en technologische ontwikkeling (1994-1998) heeft voorzien in steun voor onderzoek inzake de behandeling van zeldzame ziekten, onder andere met betrekking tot methodologieën voor het in hoog tempo ontwikkelen van weesgeneesmiddelen en inventarissen van beschikbare weesgeneesmiddelen in Europa; de desbetreffende steun was bedoeld om de totstandbrenging van grensoverschrijdende samenwerking te bevorderen met het oog op de uitvoering van fundamenteel ...[+++]

(10) Durch das spezifische Programm Biomed 2 des Vierten Rahmenprogramms für Forschung und technologische Entwicklung (1994-1998) wurde die Erforschung von Behandlungsmöglichkeiten für seltene Krankheiten gefördert; dazu gehören die Schaffung einer Methodologie für Schnellprogramme für die Entwicklung von Arzneimitteln für seltene Leiden und die Erstellung von Registern der in Europa verfügbaren Arzneimittel für seltene Leiden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'presenteren kaderprogramma volksgezondheid steun blijft' ->

Date index: 2022-10-26
w