Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "president chen shuibian heeft afgelegd " (Nederlands → Duits) :

K. overwegende dat de heer Gbagbo ondanks aanhoudend internationaal protest tijdens een ceremonie op 4 december als president in zijn ambt is benoemd, en dat de heer Ouattara de eed van president van Ivoorkust heeft afgelegd middels een brief aan de constitutionele raad,

K. in der Erwägung, dass Laurent Gbagbo trotz der Proteste der internationalen Gemeinschaft in einer Zeremonie am 4. Dezember 2010 als Präsident vereidigt wurde, während Alassane Ouattarra mittels eines an den Verfassungsrat gerichteten Schreibens den Eid als Präsident von Côte d'Ivoire ablegte,


K. overwegende dat de heer Gbagbo op 4 december 2010 als president in zijn ambt is benoemd ondanks aanhoudend internationaal protest, en dat de heer Ouattarra de eed van president van Ivoorkust heeft afgelegd middels een brief aan de grondwettelijke raad,

K. in der Erwägung, dass Laurent Koudou Gbagbo trotz der anhaltenden Proteste der internationalen Gemeinschaft in einer Zeremonie, die am 4. Dezember 2010 stattfand, als Präsident vereidigt wurde, während Alassane Dramane Ouattara mittels eines an den Verfassungsrat gerichteten Schreibens den Eid als Präsident von Côte d’Ivoire ablegte,


J. overwegende dat de heer Gbagbo tijdens een ceremonie op 4 december als president in zijn ambt is benoemd ondanks internationaal protest, en dat de heer Ouattarra de eed van president van Ivoorkust heeft afgelegd middels een brief aan de grondwettelijke raad,

J. in der Erwägung, dass Laurent Gbagbo trotz der Proteste der internationalen Gemeinschaft in einer Zeremonie, die am 4. Dezember 2010 stattfand, als Präsident vereidigt wurde, während Alassane Ouattarra mittels eines an den Verfassungsrat gerichteten Schreibens den Eid als Präsident von Côte d'Ivoire ablegte,


De EU is ingenomen met de verklaring die president Ouattara naar aanleiding van de aanhouding van Laurent Gbagbo heeft afgelegd, en waarin hij aankondigt in Ivoorkust een beleid van verzoening en wederopbouw te zullen voeren.

Im Anschluss an die Festnahme von Laurent Gbagbo begrüßt die EU die Erklärung von Präsident Ouattara, dass er eine Politik der Aussöhnung und des Wiederaufbaus in Côte d'Ivoire verfolgen möchte.


Wij willen echter ook dat deze noodzakelijke dialoog op een objectieve basis berust, zoals de verklaringen die de nieuwe Taiwanese president Chen Shuibian heeft afgelegd. De Volksrepubliek heeft daarop opnieuw dwangmatig en arrogant gereageerd, en heeft weer haar minachting voor de democratie getoond.

Dabei wollen wir auch, daß diese Notwendigkeit des Dialogs auf objektiven Grundlagen beruht, wie beispielsweise den Erklärungen des neuen Präsidenten Chen Shui-bian, die allerdings durch die Volksrepublik China mit einer neuerlichen Zurschaustellung von Idiotien, von Vorherrschaftsgebaren und Mißachtung der Demokratie beantwortet wurden.


De Raad beluisterde een korte uiteenzetting van Commissielid Patten over diens recente bezoek aan Colombia, dat hij heeft afgelegd naar aanleiding van het aanstaande bezoek van president Uribe aan Europa (8 tot en met 13 februari 2004).

Der Rat hörte einen Bericht des Kommissionsmitglieds Patten zu seiner jüngsten Reise nach Kolumbien im Vorfeld des Europabesuchs von Präsident Uribe (8.-13. Februar 2004).


Het verkiezingsresultaat is weliswaar in de eerste plaats de uitdrukking van een binnenlands debat - de nieuwe president, de heer Chen Shuibian, heeft zich in de verkiezingsstrijd bijna uitsluitend geconcentreerd op binnenlandse politieke thema's - maar ook de agressieve en provocerende geluiden uit de Volksrepubliek, van welke kant ze ook kwamen, hebben in de aanloop naar de verkiezingen een belangrijke rol gespeeld, al hebben ze veeleer een averechts effect gehad.

Das Ergebnis ist zwar hauptsächlich Ausdruck einer innenpolitischen Diskussion – und der neugewählte Präsident, Herr Chen Shui-bian, hat im Wahlkampf fast ausschließlich auf solche innenpolitischen Themen gesetzt –, aber auch die aggressiven und provokativen Töne aus der Volksrepublik im Vorfeld, wo immer sie auch herkamen, haben eher das Gegenteil erreicht.


In reactie op verklaringen die President Rafsanjani gisteren heeft afgelegd, doet de Europese Unie een beroep op de Iraanse Regering om passende stappen te ondernemen tegen elk initiatief dat de voortdurende bemoeienis om tot een oplossing te komen, in gevaar zou kunnen brengen.

Im Anschluß an die gestrigen Erklärungen von Präsident Rafsandschani fordert die Europäische Union die iranische Regierung auf, geeignete Schritte gegen jede Initiative zu unternehmen, die die derzeitigen Bemühungen um eine Lösung gefährden könnte.


Uit de verklaring die president Clinton tijdens zijn bezoek aan de Commissie heeft afgelegd, blijkt dat de contacten die in 1993 zijn aangeknoopt reeds vruchten beginnen af te werpen.

Die Erklärung von Präsident Clinton anläßlich seines Besuchs bei der Kommission beweist, daß die 1993 geknüpften Kontakte erste Früchte tragen.


De EU verwelkomt het aanbod van politieke openheid van President Patassé, die een dialoog met de oppositie en de civiele samenleving voorstelt, en de verklaring die Tsjaad bij monde van zijn minister van Buitenlandse Zaken heeft afgelegd over samenwerking met het CEMAC-contingent, en dringt er bij de Partijen in de Centraal-Afrikaanse Republiek op aan een nationale dialoog aan te gaan die verzoening niet uitsluit, open is voor alle dynami ...[+++]

Die EU begrüßt das Angebot zur politischen Öffnung, das Präsident Patassé unterbreitet hat, der einen Dialog mit der Opposition und der Zivilgesellschaft vorschlägt, sowie die vom Außenminister der Republik Tschad abgegebene Erklärung über die Zusammenarbeit mit dem CEMAC-Kontingent und ruft die Parteien in der ZAR zu einem nationalen Dialog auf, bei dem eine Aussöhnung nicht von vornherein ausgeschlossen ist, der allen dynamischen Kräften der Nation offen steht und der in klare Zusagen zur Verbesserung der politischen, sozialen und wirtschaftlichen Lage des Landes münden sollte.


w