Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Directie Verkiezingen en Bevolking
Gemeenteraadsverkiezing
Kosten van de verkiezingen
Presidentiële gratie
Rechtstreekse algemene verkiezingen
Regionale verkiezing
Regionale verkiezingen
Schendingen van verkiezingen identificeren
Schendingen van verkiezingen vaststellen
Toezicht houden op verkiezingen
Tussentijdse verkiezingen
Verkiezingen voor de Provinciale Staten
Verkiezingen voor de Provincieraad
Vervroegde verkiezingen

Vertaling van "presidentiële verkiezingen " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE


Akte betreffende de verkiezing van de leden van het Europees Parlement door middel van rechtstreekse algemene verkiezingen | Akte tot verkiezing van de vertegenwoordigers in de Vergadering door middel van rechtstreekse algemene verkiezingen

Akt vom 20. September 1976 zur Einführung allgemeiner unmittelbarer Wahlen der Abgeordneten des Europäischen Parlaments | Akt vom 20. September 1976 zur Einführung allgemeiner unmittelbarer Wahlen der Mitglieder des Europäischen Parlaments | Akt zur Einführung allgemeiner unmittelbarer Wahlen der Abgeordneten des Europäischen Parlaments | Akt zur Einführung allgemeiner unmittelbarer Wahlen der Mitglieder des Europäischen Parlaments


gemeenteraadsverkiezing [ regionale verkiezing | verkiezingen voor de Provinciale Staten | verkiezingen voor de Provincieraad ]

Lokalwahl [ Gemeinderatswahl | Gemeindewahl | Kommunalwahl ]


schendingen van verkiezingen identificeren | schendingen van verkiezingen vaststellen

Wahlrechtsverstöße ermitteln


tussentijdse verkiezingen | vervroegde verkiezingen

vorgezogene Neuwahlen | vorgezogene Wahlen


Directie Verkiezingen en Bevolking

Direktion der Wahlangelegenheiten und der Bevölkerung


rechtstreekse algemene verkiezingen

allgemeine Direktwahl






IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Op 13 april en 18 mei 2014 werden in Guinee-Bissau vreedzame, vrije en geloofwaardige parlements- en presidentiële verkiezingen gehouden en de grondwettelijke orde werd in het land hersteld.

Am 13. April und 18. Mai 2014 fanden in Guinea-Bissau friedliche, freie und glaubwürdige Parlaments- und Präsidentschaftswahlen statt und die verfassungsmäßige Ordnung im Land wurde wiederhergestellt.


F. overwegende dat er bij de voorbereidingen voor de presidentiële verkiezingen voor moet worden gezorgd dat deze vrij en eerlijk verlopen en dat alle kandidaten dezelfde kansen hebben; overwegende dat de registratieprocedures wederom een aantal kandidaten hebben belemmerd om deel te nemen aan de verkiezingen;

F. in der Erwägung, dass bei den Vorbereitungen für die Präsidentschaftswahl ein freies und faires Verfahren mit gleichen Chancen für alle Kandidaten garantiert sein muss; in der Erwägung, dass aufgrund des Registrierungsverfahrens erneut bestimmte Kandidaten von der Teilnahme an der Wahl ausgeschlossen wurden;


De meest omstreden artikelen zullen herzien moeten worden, onder andere met betrekking tot het onbeperkte aantal presidentiële termijnen, de beperkende voorwaarden voor kandidaatstelling voor de presidentiële verkiezingen, de wijze van toezicht op verkiezingen en ook de beperkte beroepmogelijkheden na parlementsverkiezingen.

Die kontroversesten Artikel, vor allem in Bezug auf die unbeschränkte Anzahl von Amtszeiten der Präsidenten, die restriktive Zulassung von Kandidaturen für die Präsidentschaftswahlen, die Methoden zur Überwachung der Wahlen und die begrenzt mögliche Anfechtung von Wahlergebnissen der Parlamentswahlen bedürfen einer Überarbeitung.


overwegende dat de presidentiële verkiezingen van 2007 in Kenia niet hebben voldaan aan de internationale en regionale basisnormen voor democratische verkiezingen en dat zij werden gevolgd door rellen en etnische spanningen die tot de dood van bijna 500 mensen hebben geleid,

B. in der Erwägung, dass die Präsidentschaftswahlen von 2007 in Kenia den grundlegenden internationalen und regionalen Standards für demokratische Wahlen nicht entsprochen haben und ihnen Aufruhr und ethnische Spannungen folgten, denen annähernd 500 Menschen zum Opfer gefallen sind,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
C. overwegende dat volgens internationale onafhankelijke waarnemers het proces van stemmentelling niet voldeed aan fundamentele internationale en regionale normen voor democratische verkiezingen, en overwegende dat de EUEOM vaststelde dat de telling van stemmen voor de presidentiële verkiezingen ongeloofwaardig was en derhalve twijfel uitsprak over de betrouwbaarheid van de resultaten,

C. in der Erwägung, dass nach Ansicht von unabhängigen internationalen Beobachtern der Prozess der Stimmenauszählung den grundlegenden internationalen und regionalen Standards für demokratische Wahlen nicht entsprochen hat, und in der Erwägung, dass die EUEOM zu dem Schluss gelangt ist, dass es dem Prozess der Stimmenauszählung nach der Präsidentschaftswahl an Glaubwürdigkeit fehlte und daher Zweifel an der Richtigkeit der Ergebnisse geäußert hat;


De Europese Unie veroordeelt met klem deze houding, alsmede de recente verklaringen van Yala, die een flagrante schending van het overgangshandvest vormen en een zware aanslag betekenen tegen de succesvolle afronding van de politieke transitie door het houden, op 19 juni, van geloofwaardige, eerlijke en transparante presidentiële verkiezingen die voldoen aan de internationale normen voor democratische verkiezingen.

Die Europäische Union verurteilt aufs Schärfste diese Haltung sowie die jüngsten Erklärungen von Herrn Yala, die eine flagrante Verletzung der Übergangscharta darstellen und den erfolgreichen Abschluss der Übergangspolitik mit glaubwürdigen, freien, fairen, transparenten und den internationalen Normen für demokratische Wahlen entsprechenden Präsidentschaftswahlen am 19. Juni ernsthaft in Frage stellen könnten.


1. is verheugd over de grote opkomst bij de eerste presidentiële verkiezingen sinds 1996 en feliciteert het Palestijnse volk en de Palestijnse autoriteiten met hun zojuist getoonde inzet voor de democratie ondanks de bezetting en het geweld van beide zijden; feliciteert in het bijzonder de Palestijnse vrouwen die hebben meegeholpen aan een veilig verloop van de verkiezingen;

1. begrüßt die beachtliche Wahlbeteiligung an den ersten Präsidentschaftswahlen seit 1996 und spricht dem palästinensischen Volk und den palästinensischen Behörden seine Hochachtung für das Engagement für Demokratie aus, das sie gerade trotz der Besetzung und der Gewalt von beiden Seiten an den Tag gelegt haben; beglückwünscht insbesondere die palästinensischen Frauen, die einen Beitrag zur Absicherung des Wahlvorgangs geleistet haben;


De EU blijft er echter bezorgd over dat de resultaten van de presidentiële verkiezingen op Zanzibar worden aangevochten en hoopt dat de betrokken autoriteiten de juiste conclusies zullen trekken en een transparante democratische oplossing zullen vinden.

Die EU ist jedoch nach wie vor besorgt über die umstrittenen Ergebnisse der Präsidentenwahlen auf Sansibar und hofft, daß die zuständigen Behörden die richtigen Schlußfolgerungen ziehen werden, um eine transparente demokratische Lösung sicherzustellen.


"Het verheugt de Raad dat het proces van de presidentiële verkiezingen in het Albanese parlement overeenkomstig de grondwet afgesloten is en dat de heer Bamir Topi tot nieuwe president verkozen is.

"Der Rat begrüßte den Abschluss des Prozesses der Präsidentschaftswahlen im albanischen Parlament in Einklang mit der Verfassung, wie auch die Wahl von Herrn Bamir Topi zum neuen Präsidenten.


Ongerust over het toenemend geweld in Ivoorkust, enkele weken voor de presidentiële verkiezingen op 22 oktober, en over het risico van een destabilisatie voor de gehele regio, die hiervan het gevolg zou kunnen zijn, spreekt de Europese Unie de wens uit dat alle politieke krachten in Ivoorkust die tot een vermindering van de spanning kunnen bijdragen, aan de ontmoeting zullen deelnemen.

Die Europäische Union ist beunruhigt über die Zunahme der Gewalttätigkeiten in Côte d'Ivoire während der letzten Wochen vor den Präsidentschaftswahlen am 22. Oktober wie auch über die Destabilisierung, die der gesamten Region deshalb drohen könnte. Die Europäische Union wünscht, dass alle politischen Kräfte von Côte d'Ivoire an diesem Treffen teilnehmen, das einen Beitrag zum Abbau der Spannungen leisten dürfte.


w