Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "prevaleren boven duidelijke " (Nederlands → Duits) :

Ook zal hierin duidelijk moeten worden vastgelegd dat economische vrijheden en mededingingsregels niet mogen prevaleren boven elementaire sociale rechten en de doelstelling van sociale vooruitgang en zeker niet mogen worden opgevat als een vrijbrief voor ondernemingen om nationale wetten en praktijken op het gebied van sociale zekerheid en werkgelegenheid te omzeilen of om oneerlijke concurrentie op het gebied van lonen of arbeidsomstandigheden te bedrijven.

Auch sollte klargestellt werden, dass die wirtschaftlichen Freiheiten und Wettbewerbsregeln nicht über die sozialen Grundrechte und den sozialen Fortschritt gestellt werden dürfen und keinesfalls so verstanden werden dürfen, dass die Unternehmen das Recht haben, nationale sozial- und arbeitsrechtliche Bestimmungen und Verfahren auszuhebeln oder zu umgehen oder einen unlauteren Wettbewerb bei Löhnen und Arbeitsbedingungen durchzusetzen.


Zij roepen de Commissie dan ook op met een tekst te komen die de sociale grondrechten (het recht om collectief te onderhandelen en het recht op vakbondsacties) duidelijk laat prevaleren boven de economische vrijheden (het recht op vrije vestiging en vrije dienstverlening).

Deshalb fordern sie die Europäische Kommission auf, einen neuen Legislativvorschlag vorzulegen, in dem den sozialen Grundrechten (Recht auf Tarifverhandlungen und auf Arbeitskampfmaßnahmen) ausdrücklich Vorrang vor den wirtschaftlichen Freiheiten (Niederlassungs- und Dienstleistungsfreiheit) eingeräumt wird.


En daarachter bevinden zich honderdduizenden werknemers en gezinnen die hun toekomst in rook zien opgaan, niet omdat ze diensten of goederen van slechte kwaliteit leveren, maar omdat slecht gedefinieerde belangen prevaleren boven duidelijke en objectieve belangen.

Dahinter stehen Hunderttausende von Arbeitern, von Familien, die ihre Zukunft in Flammen aufgehen sehen, nicht, weil sie qualitativ minderwertige Dienstleistungen oder Waren bereitstellen, sondern weil schlecht definierte Interessen gegenüber augenfälligeren und objektiven Interessen die Oberhand behalten.


De redenen daarvoor zijn maar al te duidelijk: het uitblijven van een werkelijke institutionele hervorming, het feit dat de indirecte vertegenwoordiging in de Raad voorrang krijgt boven de directe vertegenwoordiging in het Parlement en de omstandigheid dat bureaucratie en achter gesloten deuren verricht werk prevaleren boven oprechte pogingen informatie en duidelijkheid te verschaffen.

Die Gründe dafür liegen auf der Hand: das Fehlen einer hinreichenden institutionellen Reform, der Vorrang der indirekten Vertretung im Rat vor der direkten Vertretung im Parlament sowie die Dominanz der Bürokratie und der Arbeit hinter verschlossenen Türen über echte Bemühungen um Öffentlichkeit und Information.


Er is geen besluit genomen over het tijdstip waarop medewerkers eventueel terug zouden kunnen keren omdat de Commissie, zonder een duidelijke indicatie dat de veiligheidssituatie zich stabiliseert, niet bereid is de zichtbaarheid van de Unie te laten prevaleren boven de veiligheid van haar werknemers.

Es wurde keine Entscheidung darüber getroffen, wann das Personal zurückkehren kann, da die Kommission ohne deutliche Anzeichen für eine Stabilisierung der Sicherheitslage nicht bereit ist, das öffentliche Profil der Union vor die Sicherheit zu stellen.


in gevallen waarbij geen stoffen betrokken zijn die reden tot zorg geven en/of een duidelijke prioriteit hebben in verband met internationale verplichtingen of milieuprogramma's; verlangt dat de nieuwe procedure volkomen verenigbaar is met de in de richtlijn opgenomen beginselen dat de bescherming van mens en milieu prevaleren boven de eisen van landbouwproductie;

in Fällen, in denen es sich nicht um Wirkstoffe handelt, die bedenklich sind und/oder aufgrund von internationalen Verpflichtungen oder Umweltprogrammen klare Priorität haben; fordert, dass das neue Verfahren völlig in Einklang mit den Grundsätzen der Richtlinie steht, wonach der Schutz der menschlichen Gesundheit und der Umwelt gegenüber den Erfordernissen der landwirtschaftlichen Erzeugung vorrangig ist;


in gevallen waarbij geen stoffen betrokken zijn die reden tot zorg geven en/of een duidelijke prioriteit hebben in verband met internationale verplichtingen of milieuprogramma's; verlangt dat de nieuwe procedure volkomen verenigbaar is met de in de richtlijn opgenomen beginselen dat de bescherming van mens en milieu prevaleren boven de eisen van landbouwproductie;

in Fällen, in denen es sich nicht um Wirkstoffe handelt, die bedenklich sind und/oder aufgrund von internationalen Verpflichtungen oder Umweltprogrammen klare Priorität haben; fordert, dass das neue Verfahren völlig in Einklang mit den Grundsätzen der Richtlinie steht, wonach der Schutz der menschlichen Gesundheit und der Umwelt gegenüber den Erfordernissen der landwirtschaftlichen Erzeugung vorrangig ist;


Zoals reeds is vermeld in deel III van dit advies, is de EDPS van oordeel dat in de tekst van het voorstel duidelijk moet worden opgenomen dat de meer precieze waarborgen van het voorstel prevaleren boven de algemene voorwaarden — en uitzonderingen — van het kaderbesluit gegevensbescherming, waar dat van toepassing is.

Wie bereits in Kapitel III dieser Stellungnahme erwähnt, ist der EDSB der Auffassung, dass im Text des Vorschlags deutlich zum Ausdruck kommen muss, dass die präziseren Garantien des Vorschlags Vorrang vor den allgemeinen Bedingungen — und Ausnahmen — des Datenschutz-Rahmenbeschluss haben, soweit er Anwendung findet.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'prevaleren boven duidelijke' ->

Date index: 2023-04-10
w