Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «prijs voor elke winnaar bestaat » (Néerlandais → Allemand) :

De prijs voor elke winnaar bestaat uit een driedaagse reis naar Brussel in het gezelschap van een volwassene.

Der Preis ist eine dreitägige Reise nach Brüssel für alle Gewinnerinnen und Gewinner mit je einer erwachsenen Begleitperson.


Deze prijs bestaat sinds 1987 en wordt gezamenlijk gefinancierd door het Cultuurprogramma van de EU en de Mies van der Rohe Stichting. Het gaat hier om de meest prestigieuze prijs voor Europese architectuur, die elke twee jaar wordt uitgereikt voor werken die in de voorafgaande twee jaar zijn voltooid. Aan de prijs is een bedrag van 60 000 euro verbonden.

Der Preis ist der renommierteste europäische Architekturpreis; er ist mit 60 000 EUR dotiert und wird seit 1987 alle zwei Jahre verliehen. Prämiert werden Projekte, die in den vorangegangenen zwei Jahren fertiggestellt wurden. Finanziert wird der Preis aus dem Programm „Kultur“ der Europäischen Union und von der Mies-van-der-Rohe-Stiftung.


De winnaars zullen elk een prijs van 1 000 euro krijgen voor het bekostigen van boeken, computers, school- en bibliotheekgelden en ander educatief materiaal.

Sie werden jeweils ein Preisgeld in Höhe von 1 000 EUR erhalten, das zum Bücher- oder Computerkauf, für Schul- oder Bibliotheksgebühren oder andere Lehrmittel verwendet wird.


Als we onze stem niet verheffen tegen de discriminatie die tijdens de crisis al voelbaar was, bestaat het gevaar dat ongelijke behandeling de praktijk wordt in de nieuwe financiële toezichtinstanties, en dat moet tegen elke prijs worden vermeden.

Es besteht die Gefahr, dass, wenn wir nicht unsere Stimme gegen die Diskriminierung erheben, die wir bereits während der Krise erlebt haben, Ungleichheit die Praxis in den neuen Finanzaufsichtsorganen wird, und das sollte um jeden Preis vermieden werden.


Het is belangrijk dat degenen die de Europese ruimte tegen elke prijs trachten binnen te komen, soms ten koste van hun eigen leven, begrijpen dat er slechts één mogelijke weg bestaat. Dat is de weg van de legale immigratie, met alle daaraan verbonden rechten en mogelijkheden.

Diejenigen, die um jeden Preis versuchen, in die EU zu gelangen – und dies manchmal mit ihrem Leben bezahlen – müssen verstehen, dass es nur einen möglichen Weg gibt: die legale Einwanderung mit all den ihr innewohnenden Rechten und Möglichkeiten.


6. wijst erop dat op de groothandelsmarkt elke marktdeelnemer een bod uitbrengt dat bestaat uit een prijs en de hoeveelheid elektriciteit die aan die prijs kan worden geleverd, en dat de beurs de bieders vervolgens met leveringscontracten beloont, te beginnen bij het laagste bod totdat aan de voorspelde vraag is voldaan; merkt op dat het bod van de laatste centrale die een contract krijgt, de prijs van alle contracten bepaalt, waa ...[+++]

6. weist darauf hin, dass auf den Großhandelsspotmärkten jeder Marktteilnehmer ein Angebot vorlegt, das einen Preis und die Menge des Stroms enthält, der zu diesem Preis geliefert werden kann, und die Börse dann die Bieter - angefangen beim niedrigsten Preis – so lange mit Lieferverträgen belohnt, bis die prognostizierte Nachfrage gedeckt ist; weist darauf hin, dass das Gebot des letzten Kraftwerks, das einen Vertrag erhält, den Preis aller Verträge bestimmt und denselben Preis für die gesamte Strommenge bildet; weist darauf hin, dass Kraftwerke nicht anhand ihres eigenen Gebots bezahlt werden, sondern nach dem Gebot des Randerzeugers ...[+++]


21. verzoekt de Raad onverwijld stappen te ondernemen ter rechtzetting van het geografische onevenwicht dat bestaat tussen de GBVB-besluiten die de laatste tien jaar zijn genomen, zodat tussen de respectieve regio's een billijkere balans kan worden bewerkstelligd die in overeenstemming is met de mondiale ambities van de Unie; verzoekt de Raad met name een geografisch evenwicht tot stand te brengen tussen de inspanningen die tot dusverre in het kader van de uitbreiding in oostwaartse richting zijn ondernomen en de hernieuwde inspanningen die worden geleverd ten behoeve van de regio ten zuiden van Middellandse Zee; onderstreept evenwel dat de Raad ...[+++]

21. fordert den Rat auf, unverzüglich Schritte zu ergreifen, um das bestehende geografische Ungleichgewicht bei den in den letzten zehn Jahren angenommenen GASP-Rechtsakten zu korrigieren, so dass ein fairerer Ausgleich zwischen den verschiedenen Regionen entsprechend den weltweiten Ambitionen der Union erreicht werden kann; fordert den Rat insbesondere auf, ein geografisches Gleichgewicht zwischen den bisher im Zuge der Erweiterung in Richtung Osten unternommenen Anstrengungen und erneuten, auf den südlichen Mittelmeerraum ausgerichteten Anstrengungen herzustellen; hebt jedoch hervor, dass er zumindest jede Geste der Gleichgültigkeit, die von einem geringeren In ...[+++]


De twee winnaars van de prijs voor dit jaar, die elk 500 000 € zullen ontvangen, worden op 2 december in Praag bekend gemaakt.

Die beiden Gewinner des Preises – mit einem Gesamtwert von 1 Million Euro, d.h. 500 000 € für jeden Gewinner – werden am 2. Dezember in Prag bekannt gegeben.


Doordat de mogelijkheid bestaat de veiligheidsvoorraden van elk lidstaat te gebruiken om aan de verplichtingen te voldoen, zal de prijs van de dienst dalen doordat het aanbod toeneemt en zal de uiteindelijk door de consumenten betaalde kostprijs verminderen.

Wird die Möglichkeit eingeräumt, die Sicherheitsvorräte aller Mitgliedstaaten zu nutzen, um den Verpflichtungen nachzukommen, so wird der Preis der Dienstleistung aufgrund einer Erhöhung des Angebots sinken. Damit fallen die von den Verbrauchern zu zahlenden Endkosten.


Er zijn 13 onderscheidingen toegekend, namelijk een prijs aan de winnaar in elk van de vier categorieën (plaatselijke projecten, regionale projecten, grensoverschrijdende projecten en projecten voor samenwerking tussen de EU en derde landen), vijf eervolle vermeldingen en vier speciale prijzen.

Die Preisträger haben bewiesen, daß es sich lohnt, innerhalb und außerhalb der Union Verbindungen aufzubauen, da die Vorteile, die sich aus dem Austausch beruflicher Erfahrungen ziehen ließen, oft alle Erwartungen überträfen", fügte Sie hinzu. Von den dreizehn Preisträgern wurden vier als Gewinner in den Hauptkategorien (Stadtplanung, Regionalplanung, grenzübergreifende Planung, Zusammenarbeit in der Planung zwischen der EU und Drittländern) ausgezeichnet, fünf Beiträge erhielten eine besondere Auszeichnung und vier Projekten wurde ei ...[+++]




D'autres ont cherché : prijs voor elke winnaar bestaat     prijs     prestigieuze prijs     elke     prijs bestaat     elk een prijs     euro krijgen     winnaars     tegen elke prijs     tegen elke     voelbaar was bestaat     ruimte tegen elke     mogelijke weg bestaat     uit een prijs     waardoor     groothandelsmarkt elke     uitbrengt dat bestaat     tot elke prijs     zou zijn     raad tot elke     onevenwicht dat bestaat     twee winnaars     zal de prijs     uiteindelijk door     mogelijkheid bestaat     namelijk een prijs     projecten     aan de winnaar     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'prijs voor elke winnaar bestaat' ->

Date index: 2024-04-06
w