27. is verheugd over het voornemen van de Commissie om in samenwerking met de nationale knooppunten voor de korte vaart een definitieve studie te verrichten naar de prijsstelling van kortevaartdiensten teneinde een nauwkeurig beeld te krijgen van de relatieve prijzen van de korte vaart in diverse situaties en de uitwerking daarvan op de algehele kosten in multimodaal verband, en wenst bij een en ander te worden betrokken;
27. begrüßt die Absicht der Kommission, in Koordinierung mit den nationalen Anlaufstellen für den Kurzstreckenseeverkehr eine abschließende Untersuchung der Preisbildung im Kurzstreckenseeverkehr durchzuführen, um ein genaues Bild der Kosten des Kurzstreckenseeverkehrs unter verschiedenen Bedingungen und ihrer Auswirkungen auf die Gesamtkosten in einem multimodalen Zusammenhang zu liefern, und wünscht, dabei hinzugezogen zu werden;