Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «prijzen moeten verkopen » (Néerlandais → Allemand) :

Zelfs als de Amerikaanse producenten hun product tegen prijzen onder de 905 EUR per ton zouden moeten verkopen om voet aan wal te krijgen op de markt van de Unie, zou het voor hen nog steeds lonen een gedeelte van hun huidige uitvoer naar derde landen naar de markt van de Unie te verleggen, aangezien deze markt aantrekkelijker is dan die van bepaalde andere derde landen.

Selbst wenn die US-amerikanischen Hersteller zu einem Preis unter 905 EUR/t verkaufen müssten, um auf den Unionsmarkt vorzudringen, hätten sie noch immer einen Anreiz einige der derzeitigen Ausfuhren in Drittstaaten auf den Unionsmarkt umzulenken, da er attraktiver ist als einige der anderen Drittlandsmärkte.


O. overwegende dat kleine boeren op de plaatselijke, regionale of mondiale markt niet op voet van gelijkheid kunnen concurreren; overwegende dat veel kleine boeren bij gebrek aan kapitaal niet op de toegenomen vraag hebben kunnen inspelen en hogere transactiekosten moeten betalen, waardoor zij moeite hebben om zich aan te passen en snel op de marktontwikkelingen te reageren; overwegende dat hogere voedselprijzen niet altijd tot de boerderij doorwerken, zodat arme boeren hun producten veelal zelfs tegen lagere prijzen moeten verkopen,

O. in der Erwägung, dass kleine Betriebe nicht gleichberechtigt am Wettbewerb auf lokaler, regionaler oder globaler Ebene teilnehmen, da sie häufig nicht imstande sind, der ansteigenden Nachfrage zu entsprechen, weil sie keinen Zugang zu Produktionsmitteln und Kapital haben und höhere Transaktionskosten tragen müssen, was ihnen eine schnelle Anpassung an bzw. Reaktion auf Marktentwicklungen erschwert, und dass hohe Lebensmittelpreise nicht immer auch das Einkommen der Erzeuger verbessern, sondern dass gerade arme Betriebe ihre Erzeugnisse sogar zu niedrigeren Preisen verkaufen müssen,


D. overwegende dat de producenten van olijfolie van eerste persing zich eveneens moeten weren tegen de concurrentie van multinationals, die bekende traditionele Italiaanse merken opkopen om de olie vervolgens te kunnen verkopen met een Italiaanse etiket, hoewel de olie soms is geproduceerd met olijven uit andere landen binnen en buiten de EU, tegen prijzen die ver onder de lonende minimumprijs voor Italiaanse landbouwers liggen;

D. in der Erwägung, dass die Erzeuger von nativem Olivenöl extra überdies mit der Konkurrenz der multinationalen Unternehmen zu kämpfen haben, die bekannte italienische Traditionsmarken aufkaufen und das Öl dann als typisch italienisch – obwohl es mit Oliven aus anderen Ländern in und außerhalb der EU hergestellt wurde – zu einem Preis weiterverkaufen, der weit unter dem für die italienischen Landwirte rentablen Mindestpreis liegt;


In het licht van het bovenstaande is het niet waarschijnlijk dat de bedrijfstak van de Unie in geval van intrekking van de maatregelen zijn verkopen en productie- hoeveelheden en/of de prijzen van DCD zodanig zou moeten verlagen dat zijn winstgevendheid en algemene situatie ernstig zouden worden aangetast.

Aufgrund des dargelegten Sachverhalts ist es unwahrscheinlich, dass der Wirtschaftszweig der Union bei einer Aufhebung der Maßnahmen seine Verkaufs- und Produktionsmengen und/oder seine Preise für DCD so weit senken müsste, dass seine Rentabilität und Gesamtlage wesentlich beeinflusst würden.


Terwijl contractvrijheid het opperste gebod zou moeten zijn en kmo’s niet gedwongen kunnen worden om met verlies te verkopen, moeten discriminerende praktijken die de consument in zijn keuze beperken en de prijzen opdrijven, worden aangepakt.

Auch wenn die Vertragsfreiheit gewahrt werden muss und KMU nicht gezwungen werden können, mit Verlust zu verkaufen, sollte auf das Problem diskriminierender Verhaltensweisen, die die Wahl von Verbrauchern einschränken und die Preise erhöhen, eingegangen werden.


Voor één hoofdtype werd de normale waarde gebaseerd op de prijzen die bij verkoop op de binnenlandse markt van Turkije worden betaald of moeten worden betaald, aangezien werd vastgesteld dat deze verkopen in representatieve hoeveelheden en in het kader van normale handelstransacties plaatsvonden.

Für einen der Hauptwarentypen wurden dem die Preise zugrunde gelegt, die für Verkäufe auf dem türkischen Inlandsmarkt gezahlt wurden oder zu zahlen waren, da diese Verkäufe der Untersuchung zufolge in repräsentativen Mengen und im normalen Handelsverkehr erfolgten.


Producenten die bij ontstentenis van PPA’s (76) vooral piekbelastingsproducten zouden verkopen voeren aan dat hun prijzen niet vergeleken zouden moeten worden met de prijzen voor basisbelasting.

Diejenigen Erzeuger, die ohne die PPA großenteils Spitzenlasterzeugnisse verkaufen würden (76), legten in ihrer Argumentation dar, dass ihre Preise mit den Grundlast-Preisen nicht vergleichbar sind.


Dereguleren via prijzen is daarentegen schadelijk voor de kleine producenten hier in Europa, en met name voor de ACS-landen en de minst ontwikkelde landen, die hun suiker minder duur gaan verkopen en daardoor hun productie wellicht moeten staken, zonder dat ze een echte alternatieve bron van inkomsten hebben.

Schädlich ist die Deregulierung über den Preis hingegen für die Kleinerzeuger bei uns und noch mehr für die AKP-Länder und die am wenigsten entwickelten Länder, die ihren Zucker billiger verkaufen müssen und vielleicht gezwungen sein werden, die Produktion einzustellen, ohne jedoch eine echte alternative Einnahmequelle zu haben.


We moeten erkennen dat de manier waarop we in de Europese Unie voedsel verkopen, een probleem is. De supermarkten dwingen de prijzen namelijk omlaag en verhogen daardoor de kans op verspreiding van een gevaarlijk virus.

Wir müssen erkennen, dass die Art und Weise, wie wir Lebensmittel in der Europäischen Union verkaufen, ein Problem darstellt: Die Supermärkte drücken die Preise und erhöhen damit das Risiko der Verbreitung gefährlicher Viren.


Discriminerende of objectief ongerechtvaardigde leveringsvoorwaarden, met name die welke betrekking hebben op leveringstermijnen of prijzen en door de leverancier worden toegepast op dergelijke voertuigen, moeten worden beschouwd als een beperking van de mogelijkheid van de distributeur om dergelijke voertuigen te verkopen.

Von dem Lieferanten auf entsprechende Fahrzeuge angewandte diskriminierende oder objektiv ungerechtfertigte Lieferbedingungen, insbesondere betreffend Lieferzeiten oder Preise, sind als Beschränkung der Möglichkeiten des Händlers zum Verkauf dieser Fahrzeuge anzusehen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'prijzen moeten verkopen' ->

Date index: 2022-08-17
w