Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bio-ethiekverdrag
Democratische Republiek Sao Tomé en Principe
Menselijke waardigheid
Principes van architectonisch ontwerp aanleren
Principes van architecturaal design aanleren
Principes van architecturaal ontwerp aanleren
Principes van bouwkundig ontwerp aanleren
Recht op zelfdoding
Rechten van de patiënt
Rechten van de stervende
Rechten van de zieke
Sao Tomé en Principe
Schending van de menselijke waardigheid
Verdrag inzake de mensenrechten en de biogeneeskunde
Vrijheid van zelfbeschikking
Waardigheid
Waardigheid van de patiënt
Waardigheid van de persoon

Traduction de «principes als waardigheid » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
bio-ethiekverdrag | Verdrag inzake de mensenrechten en de biogeneeskunde | Verdrag inzake de rechten van de mens en de biogeneeskunde | Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens en de waardigheid van de mens met betrekking tot de toepassing van de biologie en de geneeskunde | Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens en de waardigheid van het menselijk wezen met betrekking tot de toepassing van de biologie en de geneeskunde

Bioethik-Konvention | Übereinkommen über Menschenrechte und Biomedizin | Übereinkommen zum Schutz der Menschenrechte und der Menschenwürde im Hinblick auf die Anwendung von Biologie und Medizin: Übereinkommen über Menschenrechte und Biomedizin




schending van de menselijke waardigheid

Verletzung der Menschenwürde




vrijheid van zelfbeschikking [ recht op zelfdoding | waardigheid van de persoon ]

Recht auf Selbstbestimmung [ Menschenwürde | Recht auf Freitod ]


rechten van de zieke [ rechten van de patiënt | rechten van de stervende | waardigheid van de patiënt ]

Patientenrechte


bescherming van de waardigheid van vrouwen en mannen op het werk

Schutz der Würde von Frauen und Männern am Arbeitsplatz


gedragscode betreffende de bescherming van de waardigheid van mannen en vrouwen op het werk

Verhaltenskodex zum Schutz der Würde von Frauen und Männern am Arbeitsplatz


principes van architecturaal design aanleren | principes van bouwkundig ontwerp aanleren | principes van architectonisch ontwerp aanleren | principes van architecturaal ontwerp aanleren

Grundlagen architektonischer Gestaltung vermitteln | Prinzipien architektonischer Gestaltung vermitteln


Sao Tomé en Principe [ Democratische Republiek Sao Tomé en Principe ]

São Tomé und Príncipe [ die Demokratische Republik São Tomé und Príncipe ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Evenzo, toen hij artikel 1675/13bis heeft ingevoegd, heeft de wetgever gepreciseerd dat het aangewezen was aan de rechter de mogelijkheid te bieden een volledige kwijtschelding van schulden toe te kennen « indien dit het enige sociaal toelaatbare antwoord is en dit van aard is om volledig te beantwoorden aan het principe van het respecteren van de menselijke waardigheid » en dat « de rechter begeleidende maatregelen [kan] opleggen » (Parl. St., Kamer, 2003-2004, DOC 51-1309/001, p. 21).

Ebenso hat der Gesetzgeber, als Artikel 1675/13bis eingefügt wurde, präzisiert, dass es angebracht sei, es dem Richter zu erlauben, einen vollständigen Schuldenerlass zu gewähren, « wenn es sich um die einzig sozial zulässige Antwort handelt und sie geeignet ist, die volle Wirksamkeit des Grundsatzes der Achtung der Menschenwürde zu gewährleisten » und dass « der Richter Begleitmaßnahmen anordnen kann » (Parl. Dok., Kammer, 2003-2004, DOC 51-1309/001, S. 21).


Met de richtlijn wordt de bevordering beoogd van het recht op waardigheid, leven, lichamelijke en mentale integriteit; vrijheid en veiligheid; respect voor het privé- en gezinsleven; het recht op eigendom; het principe van non-discriminatie; het gelijkheidsbeginsel tussen mannen en vrouwen; de rechten van het kind, van ouderen en van personen met een handicap, en het recht op een eerlijk proces, met name om op EU-niveau minimumnormen vast te leggen voor de bescherming van slachtoffers van strafbare feiten.

Es soll Folgendes gestärkt werden: das Recht auf Achtung der Würde des Menschen, das Recht auf Leben, körperliche und geistige Unversehrtheit, das Recht auf Freiheit und Sicherheit, das Recht auf Achtung des Privat- und Familienlebens, das Eigentumsrecht, der Grundsatz der Nichtdiskriminierung, die Gleichheit von Frauen und Männern, die Rechte des Kindes, älterer Menschen und von Menschen mit Behinderung und das Recht auf ein faires Verfahren, nämlich die Festlegung von Mindeststandards für den Schutz von Opfern von Straftaten auf EU-Ebene.


20. vraagt de Commissie om in overleg met de Europese Centrale Bank een voorstel te doen voor de vaststelling van de gemeenschappelijke principes voor de definitie van de "korf met fundamentele goederen en diensten" die noodzakelijk zijn om voor iedereen een waardig leven te garanderen, en wijst erop dat deze onmiddellijke behoeften niet kunnen worden vervuld zonder de eerbiediging van de menselijke waardigheid en een effectieve toegang voor iedereen tot alle grondrech ...[+++]

20. fordert die Kommission auf, für die Definition des „Warenkorbs“ grundlegender Güter und Dienstleistungen, die zur Sicherung eines menschenwürdigen Lebens für die Allgemeinheit notwendig sind, in Zusammenarbeit mit der Europäischen Zentralbank gemeinsame Grundsätze vorzuschlagen, und weist darauf hin, dass die unmittelbaren wirtschaftlichen Bedürfnisse mit der Achtung der Menschenwürde und einem wirksamen Zugang zu ausnahmslos allen – bürgerlichen, politischen, wirtschaftlichen, gesellschaftlichen und kulturellen – Grundrechten einher gehen müssen; fordert die Klärung des Ziels der Preisstabilität, damit jene nationalen Besonderheite ...[+++]


20. vraagt de Commissie om in overleg met de Europese Centrale Bank een voorstel te doen voor de vaststelling van de gemeenschappelijke principes voor de definitie van de „korf met fundamentele goederen en diensten” die noodzakelijk zijn om voor iedereen een waardig leven te garanderen, en wijst erop dat deze onmiddellijke behoeften niet kunnen worden vervuld zonder de eerbiediging van de menselijke waardigheid en een effectieve toegang voor iedereen tot alle grondrech ...[+++]

20. fordert die Kommission auf, für die Definition des „Warenkorbs“ grundlegender Güter und Dienstleistungen, die zur Sicherung eines menschenwürdigen Lebens für die Allgemeinheit notwendig sind, in Zusammenarbeit mit der Europäischen Zentralbank gemeinsame Grundsätze vorzuschlagen, und weist darauf hin, dass die unmittelbaren wirtschaftlichen Bedürfnisse mit der Achtung der Menschenwürde und einem wirksamen Zugang zu ausnahmslos allen – bürgerlichen, politischen, wirtschaftlichen, gesellschaftlichen und kulturellen – Grundrechten einher gehen müssen; fordert die Klärung des Ziels der Preisstabilität, damit jene nationalen Besonderheite ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- (IT) Mijnheer de Voorzitter, geachte collega’s, mijnheer de commissaris, het principe van gelijkheid tussen man en vrouw drijft mee op de middenstroom van de grote rivier die in het verleden vreemdelingen, slaven en zwarten naar de vrijheid voerde. Het is het principe van menselijke waardigheid, dat gelijk is voor iedereen.

– (IT) Herr Präsident, meine Damen und Herren, Herr Kommissar, der Grundsatz der Gleichstellung von Frauen und Männern hat bereits Ausländern, Sklaven und schwarzen Menschen Freiheit gebracht hat. Er symbolisiert den Grundsatz der menschlichen Würde, der für jeden gilt.


Onze Gemeenschap van landen die toch, zoals uit vele documenten blijkt, op principes als waardigheid en vrijheid gestoeld is, zou de bevordering van onderwijs en de bestrijding van armoede en geweld tot doel moeten hebben, en zou niet moeten proberen de Turken een wereldbeeld op te leggen dat hun vreemd is.

Unsere Gemeinschaft fußt auf den Grundsätzen der Würde und Freiheit der Völker, wie dies in zahllosen Dokumenten festgeschrieben ist. Unsere Aufgabe sollte es daher sein, den Kampf gegen Armut und Gewalt zu unterstützen sowie Bildung zu fördern, anstatt den Türken einen ihnen fremde Weltanschauung aufzuzwingen, was an sich eine Form des Zwangs darstellt, den die Europäische Union angeblich ablehnt.


De voorzitter begon weliswaar met het poneren van een uitstekend principe: elk systeem dat communicaties onderschept, is ontoelaatbaar indien het de principes van de menselijke waardigheid en de juridische normen van de lidstaten niet respecteert, maar het vervolg van zijn betoog was uiterst vaag.

Begonnen haben die Ausführungen der Ratspräsidentschaft zwar mit einem völlig richtigen Prinzip, wonach Systeme zum Abhören von Gesprächen unzulässig sind, wenn die Grundsätze der Menschenwürde und die Rechtsnormen der Mitgliedstaaten nicht eingehalten werden, doch in der Folge wurde es sehr konfus.


De belangrijkste boodschap van de mededeling luidt dat de gelijkwaardigheid van vrouwen en mannen als een fundamenteel principe van democratie en eerbiediging van de menselijke waardigheid wordt erkend.

Schlüsselbotschaft ist, daß die Gleichberechtigung von Frauen und Männern ein grundlegendes Prinzip der Demokratie und der Achtung vor dem Individuum darstellt.


Belangrijkste boodschap De gelijkwaardigheid van vrouwen en mannen wordt tegenwoordig onbetwist erkend als een fundamenteel principe van democratie en eerbiediging van de menselijke waardigheid.

Schlüsselbotschaft Die Gleichberechtigung von Frauen und Männern ist heute als ein grundlegendes Prinzip der Demokratie und der Achtung vor dem Individuum anerkannt und als solches unbestritten.


w