Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «principieel heeft goedgekeurd » (Néerlandais → Allemand) :

(131) De kwestie van de herkapitalisatie van BSCA is tijdens dit onderzoek door de belanghebbende C aan de orde gesteld. België heeft in verschillende brieven geantwoord dat een verhoging van het kapitaal van BSCA met 3961340 EUR, die in 2001 principieel is goedgekeurd, inderdaad op 3 december 2002 door Sowaer is doorgevoerd.

(131) Der Punkt der Aufstockung des Kapitals von BSCA wurde vom Beteiligten C angesprochen. In den schriftlichen Antworten teilte Belgien mit, dass die Erhöhung des Kapitals von BSCA um 3961340 EUR, deren Grundsatz 2001 beschlossen worden sei, von Sowaer am 3. Dezember 2002 verwirklicht worden sei.


4. verwacht van de Commissie - die op grond van haar Witboek dat op 1 maart 2000 werd goedgekeurd, heeft toegezegd een modelwerkgever te worden en voornemens is genderkwesties stelselmatig en principieel in overweging te nemen - dat zij haar hervorming in overeenstemming met dit basisbeginsel doorvoert;

4. fordert die Kommission, die sich in ihrem Weißbuch vom 1. März 2000 verpflichtet hat, sich zu einem Modellarbeitgeber zu entwickeln und Fragen der Gleichbehandlung der Geschlechter systematisch und grundsätzlich zu berücksichtigen, auf, ihre Reform im Einklang mit diesem grundlegenden Kriterium weiterzuverfolgen;


4. verwacht van de Commissie - die op grond van haar Witboek dat op 1 maart 2000 werd goedgekeurd, heeft toegezegd een modelwerkgever te worden en voornemens is genderkwesties stelselmatig en principieel in overweging te nemen - dat zij haar hervorming in overeenstemming met dit basisbeginsel doorvoert;

4. fordert die Kommission, die sich in ihrem Weißbuch vom 1. März 2000 verpflichtet hat, sich zu einem Modellarbeitgeber zu entwickeln und Fragen der Gleichbehandlung der Geschlechter systematisch und grundsätzlich zu berücksichtigen, auf, ihre Reform im Einklang mit diesem grundlegenden Kriterium weiterzuverfolgen;


4. verwacht van de Commissie - die op grond van haar Witboek dat op 1 mei 2000 werd goedgekeurd, heeft toegezegd een modelwerkgever te worden en voornemens is genderkwesties stelselmatig en principieel in overweging te nemen - dat zij haar hervorming in overeenstemming met dit basisbeginsel doorvoert;

4. fordert die Kommission – die sich in ihrem Weißbuch vom 1. März 2000 verpflichtet hat, sich zu einem Modellarbeitgeber zu entwickeln und Fragen der Gleichbehandlung der Geschlechter systematisch und grundsätzlich zu berücksichtigen, auf, ihre Reform im Einklang mit diesem grundlegenden Kriterium weiterzuverfolgen;


Op voorstel van de heer MILLAN (in overleg met de heren FLYNN, STEICHEN en PALEOKRASSAS) heeft de Commissie vandaag het communautaire bestek (CB) voor de structurele bijstand voor Ierland (doelstelling 1) voor de periode 1994-1999 principieel goedgekeurd.

Auf Vorschlag von Herrn MILLAN sowie im Einvernehmen mit den Herren FLYNN, STEICHEN und PALEOKRASSAS genehmigte die Kommission heute grundsätzlich das Gemeinschaftliche Förderkonzept (GFK) der Strukturhilfe für Irland (Ziel 1) im Zeitraum 1994-1999.


Naar verwachting zullen over de besluiten ten aanzien van de twee landen, die de Commissie vandaag principieel heeft goedgekeurd, begin januari 1995 definitieve beschikkingen worden gegeven door de Commissie, die dan uit 20 leden zal bestaan.

Die von der Kommission am 21. Dezember getroffene Grundsatzentscheidung für diese zwei Länder dürfte Anfang Januar 1995 von dem dann 20-köpfigen Kollegium endgültig genehmigt werden.


Op voorstel van de heer MILLAN en met instemming van de heren FLYNN, STEICHEN en PALEOKRASSAS, heeft de Commissie vandaag het enig programmeringsdocument (docup) inzake structurele bijstand ten gunste van de Highlands en Islands (doelstelling 1) voor de periode 1994-1999 principieel goedgekeurd.

Auf Vorschlag von Herrn Millan im Einvernehmen mit den Herren Flynn, Steichen und Paleokrassas hat die Kommission heute die in einem Dokument zusammengefaßte Programmplanung (DPP) für die Strukturfondsinterventionen in der Ziel-1-Region Highlands Islands im Zeitraum 1994-1999 grundsätzlich gebilligt.


Op een met instemming van de heren FLYNN, STEICHEN en PALEOKRASSAS ingediend voorstel van de heer MILLAN heeft de Commissie vandaag het Gecombineerd Programmeringsdocument (GPD) voor structurele bijstand aan Merseyside (doelstelling 1) voor de periode 1994-1999 principieel goedgekeurd.

Auf Vorschlag von Herrn Millan im Einvernehmen mit den Herren Flynn, Steichen und Paleokrassas hat die Kommission heute die in einem Dokument zusammengefaßte Programmplanung (DPP) für die Strukturfondsinterventionen in der Ziel-1-Region Merseyside im Zeitraum 1994-1999 grundsätzlich gebilligt.


Op voorstel van de heer Bruce MILLAN en met instemming van de heren FLYNN, STEICHEN en PALEOKRASSAS, heeft de Commissie vandaag een principieel besluit betreffende het enig programmeringsdocument (DOCUP) 1994-1999 voor de Franse overzeese departementen (regio's Guadeloupe, Guyana, Martinique en Réunion), die voor doelstelling 1 in aanmerking komen, goedgekeurd.

Auf Vorschlag von Herrn Bruce MILLAN und im Einvernehmen mit den Herren FLYNN, STEICHEN und PALEOKRASSAS hat die Kommission heute grundsätzlich über das Dokument der Programmplanung (DPP) 1994-1999 für die französischen überseeischen Departements (die Ziel-1- Regionen Guadeloupe, Guayana, Martinique und Réunion) entschieden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'principieel heeft goedgekeurd' ->

Date index: 2023-07-17
w