Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ABB
Activiteitgestuurd begroten
BFOR
Budgettaire prioriteit
EU-strategie
Economische prioriteit
Economische rangorde
Krachtlijn voor de ontwikkeling van het platteland
PPBS
Planning-programming-budgeting system
Plannings- en begrotings systeem
Politieke agenda van de EU
Politieke agenda van de Europese Unie
Politieke prioriteit van de EU
Politieke prioriteit van de Europese Unie
Prestatiebegroting
Prestatiegericht begroten
Prioritaire actie
Prioriteit geven aan taken
Prioriteit geven aan verzoeken
Prioriteit op milieugebied
Prioriteit voor de plattelandsontwikkeling
Rationalisatie van de budgettaire prioriteiten
Resultaatgericht begroten
Resultaatgerichte begroting
Strategie van de EU
Strategie van de Europese Unie
Strategische agenda van de EU
Strategische agenda van de Europese Unie
Taken prioriteren
Verzoeken prioriteren
Voorrang geven aan taken
Voorrang geven aan verzoeken

Traduction de «prioriteit die allemaal » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
EU-strategie [ politieke agenda van de EU | politieke agenda van de Europese Unie | politieke prioriteit van de EU | politieke prioriteit van de Europese Unie | strategie van de EU | strategie van de Europese Unie | strategische agenda van de EU | strategische agenda van de Europese Unie ]

EU-Strategie [ politische Agenda der EU | politische Agenda der Europäischen Union | politische Priorität der EU | politische Priorität der Europäischen Union | Strategie der EU | Strategie der Europäischen Union | strategische Agenda der EU | strategische Agenda der Europäischen Union ]


behoefte aan psychiatrische zorg van jongeren prioriteit geven | behoefte aan psychiatrische zorg van jongeren prioriteren

psychiatrische Bedürfnisse von Kindern und Jugendlichen priorisieren


voorrang geven aan verzoeken | prioriteit geven aan verzoeken | verzoeken prioriteren

Anfragen nach Priorität ordnen


voorrang geven aan taken | prioriteit geven aan taken | taken prioriteren

Aufgaben nach Priorität ordnen


economische prioriteit | economische rangorde

wirtschaftliche Rangfolge | wirtschaftlicher Vorrang


krachtlijn voor de ontwikkeling van het platteland | prioriteit voor de plattelandsontwikkeling

Schwerpunkt für die Entwicklung des ländlichen Raums


economische prioriteit [ prioritaire actie ]

wirtschaftliche Priorität [ vorrangige Maßnahme ]


budgettaire prioriteit [ ABB | activiteitgestuurd begroten | BFOR | planning-programming-budgeting system | plannings- en begrotings systeem | PPBS | prestatiebegroting | prestatiegericht begroten | rationalisatie van de budgettaire prioriteiten | resultaatgericht begroten | resultaatgerichte begroting ]

Budgeting-System [ auf Ergebnisse ausgerichteter Haushalt | ergebnisbasierte Haushaltsplanung | leistungsbasierte Haushaltsplanung | maßnahmenbezogene Haushaltsplanung | Planning Programming Budgeting System | PPBS ]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De hervormingsinitiatieven tot dusver zijn allemaal ingegeven door de noodzaak solidariteit en verantwoordelijkheid op alle niveaus te combineren en dit is ook een centrale prioriteit van het pakket van vandaag.

Alle bisher eingeleiteten Reformen gehen auf das Bestreben zurück, Solidarität und Verantwortung auf allen Ebenen miteinander zu verbinden, und dieser Leitgedanke steht auch bei dem heute vorgelegten Paket im Mittelpunkt.


42. merkt op dat de MONA-regio bijzonder zwaar getroffen wordt door armoede en ongelijkheid; is ervan overtuigd dat de sociale en economische ontwikkeling, in combinatie met democratie en rechtspraak, noodzakelijk is om tot politieke stabiliteit te komen; is bezorgd over de situatie van jongeren en acht het onontbeerlijk om hun waardige, legitieme toekomstperspectieven te bieden; benadrukt het fundamentele belang van de bestrijding van corruptie in de MONA-landen, niet alleen om Europese investeringen aan te trekken en duurzame economische ontwikkeling mogelijk te maken, maar ook om veiligheidsuitdagingen het hoofd te bieden; onderst ...[+++]

42. stellt fest, dass die MENA-Region besonders von Armut und Ungleichheiten betroffen ist; ist davon überzeugt, dass wirtschaftliche und gesellschaftliche Entwicklung in Kombination mit mehr Demokratie und Gerechtigkeit die Grundlage für mehr politische Stabilität ist; ist besorgt über die Lage junger Menschen; ist der Ansicht, dass junge Menschen ein Anrecht auf annehmbare Zukunftsperspektiven haben; hebt hervor, dass die Bekämpfung der Korruption in den MENA-Ländern nicht nur eine grundlegende Voraussetzung dafür ist, dass europäische Investoren angezogen werden und eine tragfähige wirtschaftliche Entwicklung angestoßen wird, sondern auch die Voraussetzung für die Bewältigung von Sicherheitsproblemen ist; verweist auf das Beziehungs ...[+++]


42. merkt op dat de MONA-regio bijzonder zwaar getroffen wordt door armoede en ongelijkheid; is ervan overtuigd dat de sociale en economische ontwikkeling, in combinatie met democratie en rechtspraak, noodzakelijk is om tot politieke stabiliteit te komen; is bezorgd over de situatie van jongeren en acht het onontbeerlijk om hun waardige, legitieme toekomstperspectieven te bieden; benadrukt het fundamentele belang van de bestrijding van corruptie in de MONA-landen, niet alleen om Europese investeringen aan te trekken en duurzame economische ontwikkeling mogelijk te maken, maar ook om veiligheidsuitdagingen het hoofd te bieden; onderst ...[+++]

42. stellt fest, dass die MENA-Region besonders von Armut und Ungleichheiten betroffen ist; ist davon überzeugt, dass wirtschaftliche und gesellschaftliche Entwicklung in Kombination mit mehr Demokratie und Gerechtigkeit die Grundlage für mehr politische Stabilität ist; ist besorgt über die Lage junger Menschen; ist der Ansicht, dass junge Menschen ein Anrecht auf annehmbare Zukunftsperspektiven haben; hebt hervor, dass die Bekämpfung der Korruption in den MENA-Ländern nicht nur eine grundlegende Voraussetzung dafür ist, dass europäische Investoren angezogen werden und eine tragfähige wirtschaftliche Entwicklung angestoßen wird, sondern auch die Voraussetzung für die Bewältigung von Sicherheitsproblemen ist; verweist auf das Beziehungs ...[+++]


41. merkt op dat de MONA-regio bijzonder zwaar getroffen wordt door armoede en ongelijkheid; is ervan overtuigd dat de sociale en economische ontwikkeling, in combinatie met democratie en rechtspraak, noodzakelijk is om tot politieke stabiliteit te komen; is bezorgd over de situatie van jongeren en acht het onontbeerlijk om hun waardige, legitieme toekomstperspectieven te bieden; benadrukt het fundamentele belang van de bestrijding van corruptie in de MONA-landen, niet alleen om Europese investeringen aan te trekken en duurzame economische ontwikkeling mogelijk te maken, maar ook om veiligheidsuitdagingen het hoofd te bieden; onderst ...[+++]

41. stellt fest, dass die MENA-Region besonders von Armut und Ungleichheiten betroffen ist; ist davon überzeugt, dass wirtschaftliche und gesellschaftliche Entwicklung in Kombination mit mehr Demokratie und Gerechtigkeit die Grundlage für mehr politische Stabilität ist; ist besorgt über die Lage junger Menschen; ist der Ansicht, dass junge Menschen ein Anrecht auf annehmbare Zukunftsperspektiven haben; hebt hervor, dass die Bekämpfung der Korruption in den MENA-Ländern nicht nur eine grundlegende Voraussetzung dafür ist, dass europäische Investoren angezogen werden und eine tragfähige wirtschaftliche Entwicklung angestoßen wird, sondern auch die Voraussetzung für die Bewältigung von Sicherheitsproblemen ist; verweist auf das Beziehungs ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Tijdens het debat heeft CvdR-voorzitter Ramón Luis Valcárcel Siso erop gewezen dat het Comité zich ernstig zorgen maakt over de bezuinigingen op de volgende EU-begroting waarover de Raad zich heeft gebogen, en over het onvermogen van de lidstaten om overeenstemming te bereiken". Tot een paar dagen geleden waren we het er allemaal over eens dat de EU-begroting ons belangrijkste instrument moet zijn om groei en werkgelegenheid in Europa te ondersteunen, en dat bevordering van een slimme en inclusieve ontwikkeling van onze economieën onze prioriteit moet zijn ...[+++]

Während der Debatte brachte der Präsident des Ausschusses der Regionen, Ramón Luis Valcárcel Siso, die tiefe Besorgnis des Ausschusses zum Ausdruck angesichts der vom Rat diskutierten Kürzungen im nächsten EU-Haushalt und der Unfähigkeit der Mitgliedstaaten, sich zu einigen: "Noch vor wenigen Tagen waren wir uns alle einig, dass der EU-Haushalt das wichtigste Instrument zur Unterstützung von Wachstum und Beschäftigung in Europa sein soll und dass die Förderung einer intelligenten und integrativen Entwicklung unserer Volkswirtschaften Priorität hat.


Terwijl de manoeuvreerruimte voor sommige lidstaten groter kan zijn dan voor andere, staan zij allemaal voor dezelfde dubbele uitdaging: prioriteit geven aan publieke investeringen in de onderwijs- en opleidingssector, en efficiëntere manieren vinden om beschikbare financiële bronnen te benutten, waarvoor een structurele hervorming in particuliere onderwijssystemen noodzakelijk kan zijn.

Zwar haben manche Mitgliedstaaten einen größeren Spielraum als andere, doch stehen alle vor der gleichen doppelten Herausforderung: Sie müssen Prioritäten für öffentliche Investitionen in die allgemeine und berufliche Bildung festlegen und den Einsatz der verfügbaren Mittel effizienter gestalten, was gegebenenfalls strukturelle Reformen in einzelnen Bildungssystemen erfordert.


Het door het Gemeenschappelijk Centrum voor Onderzoek van de EU gepubliceerde INDEX-verslag noemde vijf chemicaliën met hoge prioriteit (die allemaal voorkomen in tabaksrook) waarvoor een regeling in binnenruimten nodig is, en bevatte de aanbeveling het roken van tabak te verbieden in alle binnenruimten die onder het publiek recht vallen en op de werkplek[xxxviii]. Dezelfde aanbeveling is gedaan in het THADE-verslag [xxxix], waarin omgevingstabaksrook werd aangemerkt als veruit de hoofdverantwoordelijke voor de deeltjesconcentratie in gebouwen waar tabak wordt gerookt.

Der von der Gemeinsamen Forschungsstelle der EU (GFS) veröffentlichte INDEX-Bericht nennt fünf vorherrschende Schadstoffe (alles Bestandteile des Tabakrauchs), die aus geschlossenen Räumen fernzuhalten sind und empfahl daher, „Tabakrauch in allen geschlossenen öffentlichen Einrichtungen und in allen Arbeitsstätten zu verbieten“.[xxxviii] Die gleiche Empfehlung wurde in dem THADE - Bericht [xxxix] ausgesprochen.


De initiatieven die deel uitmaken van de campagne Europa voor patiënten – zoals kankerscreening, veiligheid van patiënten, orgaandonatie en -transplantatie, gebruik van antibiotica en grensoverschrijdende gezondheidszorg – zijn zaken die ons allemaal aangaan, en weerspiegelen de prioriteit van de Commissie om de burger voorop te stellen.

Die Initiativen der Kampagne „Europa für Patienten“ – etwa Krebsvorsorge, Patientensicherheit, Organspenden und Organverpflanzungen, Einsatz von Antibiotika sowie die Inanspruchnahme von Gesundheitsleistungen in anderen Ländern – betreffen uns alle und machen deutlich, dass für die Kommission die Bürger an erster Stelle stehen.


het moet de eerste en belangrijkste prioriteit van de internationale gemeenschap in Irak zijn om te zorgen voor de veiligheid en basisfaciliteiten voor de Iraakse bevolking, zoals elektriciteit, drinkwater en volksgezondheidsvoorzieningen, alsmede voor de goede werking van een rioleringssysteem en om een economische regelgeving uit te werken ter aanmoediging van kleine en middelgrote ondernemingen, aangezien deze allemaal voorwaarden zijn voor een doeltreffende wederopbouw en ontwikkeling van het land;

die Gewährleistung von Sicherheit und grundlegenden Dienstleistungen, wie Strom, Wasserversorgung und Einrichtungen der öffentlichen Gesundheitsfürsorge für die irakische Bevölkerung, sowie die Gewährleistung eines gut funktionierenden Abwassersystems und die Entwicklung eines wirtschaftlichen Regelungsumfeldes zur Förderung der kleinen und mittleren Unternehmen müssen zu den ersten und unmittelbaren Prioritäten der internationalen Gemeinschaft in Irak gehören, da sie die grundlegenden Voraussetzungen für einen effizienten Wiederaufbau und die Entwicklung des Landes darstellen;


18. constateert dat de lidstaten van de WTO zich in Doha hebben vastgelegd op een alomvattende strategie voor handelsgerelateerde capaciteitsopbouw; dit zou bilaterale en multilaterale donorlanden de mogelijkheid kunnen bieden te waarborgen dat markttoegang, handelsgerelateerde technische steun en speciale en gedifferentieerde behandeling allemaal met de grootste prioriteit worden ingekaderd in alle huidige en toekomstige samenwerkingsprogramma's van de EU betreffende technische steun en ontwikkeling;

18. nimmt zur Kenntnis, dass die WTO-Mitglieder sich in Doha auf eine umfassende Strategie für den handelsbezogenen Aufbau von Kapazitäten verpflichtet haben; ist der Auffassung, dass dies die Grundlage schaffen könnte, auf der bilaterale und multilaterale Geber sicherstellen können, dass Marktzugang, handelsbezogene technische Unterstützung, Sonder- und Präferenzbehandlung als oberste Priorität gut in die gesamte derzeitige und künftige Planung für technische Unterstützung und Entwicklungszusammenarbeit integriert werden;


w