Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «prioriteit voor afrika zal erin bestaan steun » (Néerlandais → Allemand) :

De prioriteit voor Afrika zal erin bestaan steun te verlenen voor veranderingen en voor de tenuitvoerlegging van bestuurshervormingen op plaatselijk, nationaal en regionaal niveau, en daarnaast de Afrikaanse landen aan te sporen deel te nemen aan het peer review-mechanisme.

Die Priorität für Afrika besteht darin, die Bemühungen um Veränderungen und die Umsetzung der Governance-Reformen auf lokaler, nationaler und regionaler Ebene zu unterstützen und die afrikanischen Länder zur Beteiligung an den Peer-Review-Prozessen zu ermuntern.


Aangezien steun aan Amisom voor de EU een prioriteit inzake Afrika blijft, herhaalt de EU bereid te zijn aanzienlijke steun aan Amisom te blijven verstrekken via de Vredesfaciliteit voor Afrika.

Einge­denk dessen, dass die Unterstützung der AMISOM auch künftig zu ihren Prioritäten in Afrika zählen wird, bekräftigt die EU ihre Bereitschaft, über die Friedensfazilität für Afrika weiterhin bedeutende Unterstützung für die AMISOM bereitzustellen.


De eerste prioriteit van de Commissie zal erin bestaan schaalvoordelen op de markten voor materiaal en diensten te creëren door het gewijzigde regelgevingskader snel en coherent ten uitvoer te leggen en tegelijkertijd te zorgen voor een beter gecoördineerd spectrumgebruik en, waar nodig, voor de harmonisatie van de spectrumbanden.

Die oberste Priorität der Kommission wird daher die zügige und einheitliche Umsetzung des geänderten Rechtsrahmens sein, flankiert durch eine verstärkte Koordinierung der Frequenznutzung und, falls notwendig, die Harmonisierung von Frequenzbändern, um Größenvorteile auf den Ausrüstungs- und Dienstleistungsmärkten zu erreichen.


De eerste prioriteit van de Europa moet erin bestaan zichzelf weer op de rails te zetten.

Europas oberstes Ziel heute muss es sein, Europa wieder auf Kurs zu bringen.


Op basis van mijn eerdere ervaring met publiek-private partnerschappen zal mijn eerste prioriteit erin bestaan de bruggen tussen de academische wereld en het bedrijfsleven te versterken, in het belang van de patiënten".

Aufgrund meiner bisherigen Erfahrungen mit öffentlich-privaten Partnerschaften werde ich mich zunächst dafür einsetzen, die Übergänge zwischen Hochschulen und der Branche im Interesse der Patienten zu stärken.“


Tegen deze achtergrond zal de eerste prioriteit van de Commissie erin bestaan om in nauwe samenwerking met de lidstaten de vastgestelde tekortkomingen binnen het bestaande wetgevingskader te verhelpen.

Vor diesem Hintergrund ist es oberste Priorität der Kommission, eng mit den Mitgliedstaaten zusammenzuarbeiten, um die festgestellten Schwachpunkte innerhalb des bestehenden rechtlichen Rahmens zu beseitigen.


8. De Raad was het erover eens dat, bij het bevorderen van de economische openstelling van China, de prioriteit van de EU erin moet bestaan samen te werken om de ontwikkelingsagenda van Doha tot een succes te maken, vooral na Cancún, er van nabij op toe te zien dat China zijn WTO-verbintenissen nakomt en China daarbij te helpen, en ervoor te zorgen dat binnen de bevoegde WTO-commissies nauwlettend wordt toegezien op de verenigbaarheid van de nieuwe reg ...[+++]

Der Rat war sich darin einig, dass die Prioritäten der EU bei der Förderung der wirtschaftlichen Öffnung Chinas darin bestehen sollten, zusammenzuarbeiten, um den Erfolg der Entwicklungsagenda von Doha - insbesondere nach der Konferenz von Cancún - sicherzustellen, die Erfüllung der Verpflichtungen Chinas im Rahmen der WTO genau zu verfolgen und zu unterstützen und zu gewährleisten, dass eine angemessene Überprüfung neuer regionaler Abkommen auf ihre Vereinbarkeit mit den WTO-Vorschriften hin ...[+++]


Zoals vastgesteld in het voorstel van de Commissie voor een verordening tot vastlegging van de algemene beginselen en vereisten van de levensmiddelenwetgeving en tot oprichting van een Europese Autoriteit voor Voedselveiligheid (EAV), zal de kerntaak van de Autoriteit erin bestaan onafhankelijke wetenschappelijke adviezen en steun ...[+++]

Dem Vorschlag der Kommission für eine Verordnung zur Festlegung der allgemeinen Grundsätze und Erfordernisse des Lebensmittelrechts und zur Einrichtung der Europäischen Behörde für Lebensmittelsicherheit (EBLS) zufolge, wird die Funktion der Behörde im Wesentlichen darin bestehen, eine Beratung und Unterstützung durch unabhängige Wissenschaftler bereitzustellen und ein Netz für die enge Zusammenarbeit mit den zuständigen Stellen in den Mitgliedstaaten einzurichten.


Daarom moet het doel van de bij deze verordening vrijgestelde steun erin bestaan de ontwikkeling van de economische bedrijvigheid van kleine en middelgrote ondernemingen te vergemakkelijken, mits de voorwaarden waaronder het handelsverkeer plaatsvindt daardoor niet zodanig worden veranderd dat het gemeenschappelijk belang wordt geschaad.

Durch die im Wege dieser Verordnung freigestellten Beihilfen an kleine und mittlere Unternehmen soll deshalb deren wirtschaftliche Tätigkeit gefördert werden, sofern die Handelsbedingungen dadurch nicht in einem Maß beeinträchtigt werden, das dem gemeinsamen Interesse zuwiderläuft.


Ten slotte zal, gezien de omvang van de investeringen in de energiesector en de rol van de ondernemingen, de eerste prioriteit erin bestaan te waarborgen dat de beleidsinitiatieven in de energiesector en in andere sectoren een zo neutraal mogelijke invloed hebben op de energiemarkt en uiteindelijk ook op de investeringsbeslissingen.

Angesichts der Größenordnung der Investitionen im Energiesektor und der Rolle, die der Unternehmenswirtschaft dabei zufällt, wird die Gemeinschaft vorrangig dafür sorgen, daß die politischen Eingriffe in der Energiewirtschaft möglichst marktneutral und ohne Auswirkungen auf die Investitionsentscheidungen erfolgen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'prioriteit voor afrika zal erin bestaan steun' ->

Date index: 2024-05-25
w