Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ABB
Activiteitgestuurd begroten
BFOR
Budgettaire prioriteit
Ieder wat hem betreft
Onderbrekingen door externe prioriteiten
PPBS
Planning-programming-budgeting system
Plannings- en begrotings systeem
Prestatiebegroting
Prestatiegericht begroten
Prioriteiten aanpassen
Prioriteiten bijstellen
Rationalisatie van de budgettaire prioriteiten
Resultaatgericht begroten
Resultaatgerichte begroting
Risico-prioriteiten-module
Tijdschema van de prioriteiten

Traduction de «prioriteiten betreft » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
prioriteiten aanpassen | prioriteiten bijstellen

Prioritäten anpassen


Staatssecretaris voor Gezinsbeleid, toegevoegd aan de Minister van Werk, en wat de aspecten inzake personen- en familierecht betreft, toegevoegd aan de Minister van Justitie

Staatssekretär für Familienpolitik, dem Minister der Beschäftigung und, was die Aspekte des Personen- und Familienrechts betrifft, dem Minister der Justiz beigeordnet




budgettaire prioriteit [ ABB | activiteitgestuurd begroten | BFOR | planning-programming-budgeting system | plannings- en begrotings systeem | PPBS | prestatiebegroting | prestatiegericht begroten | rationalisatie van de budgettaire prioriteiten | resultaatgericht begroten | resultaatgerichte begroting ]

Budgeting-System [ auf Ergebnisse ausgerichteter Haushalt | ergebnisbasierte Haushaltsplanung | leistungsbasierte Haushaltsplanung | maßnahmenbezogene Haushaltsplanung | Planning Programming Budgeting System | PPBS ]


onderbrekingen door externe prioriteiten

externe Vorrangunterbrecher


risico-prioriteiten-module

Modul über die Risikopriorität


tijdschema van de prioriteiten

Zeitplan der vordringlichen Aufgaben
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Wat de in de richtsnoeren vastgelegde prioriteiten betreft, blijkt een duidelijke scheiding te bestaan tussen enerzijds de drie naar uitgaven gemeten belangrijkste prioriteiten, namelijk fysieke herinrichting en milieuverbetering, sociale insluiting en ondernemerschap/werkgelegenheid, samen goed voor 80% van de geplande uitgaven, en anderzijds de overige prioriteiten (zie tabel 8):

Die in den Leitlinien festgelegten Prioritäten lassen bezüglich der Ausgaben eine deutliche Zweiteilung erkennen zwischen den drei Spitzenreitern ,physische und ökologische Erneuerung", ,soziale Eingliederung" und ,Unternehmertum/Beschäftigung", auf die zusammen 80% der geplanten Ausgaben entfallen, und den übrigen Schwerpunkten (siehe Tabelle 8):


Wil het EU-programma succesvol zijn – zowel wat het vaststellen van gemeenschappelijke prioriteiten betreft als op het stuk van praktische samenwerking – dan is een nauwe samenwerking met het UNHCR van het grootste belang.

Für den Erfolg des EU-Programms – sowohl bei der Festlegung der gemeinsamen Prioritäten als auch bei der praktischen Kooperation – ist eine enge Zusammenarbeit mit dem UNHCR wichtig.


- Goed gecoördineerde onderzoeksprogramma’s en -prioriteiten , met belangrijke, gezamenlijk geprogrammeerde onderzoeksinvesteringen op Europees niveau. Het betreft hier gezamenlijke prioriteiten, gecoördineerde implementatie en gezamenlijke evaluatie; en

– gut koordinierte Forschungsprogramme und -schwerpunkte, einschließlich einer beträchtlichen Anzahl von gemeinsam geplanten öffentlichen Forschungsinvestitionen auf europäischer Ebene mit gemeinsamen Schwerpunkten, einer koordinierten Durchführung und einer gemeinsamen Bewertung, und


(a) Artikel 4, lid 5, onder a), wordt vervangen door: "ontwerpwerkprogramma's van de activiteiten op te stellen en goed te keuren, met name wat de doelstellingen en thematische prioriteiten betreft, alsmede een indicatief bedrag vast te stellen voor de begroting van elk nationaal contactpunt om ervoor te zorgen dat het Europees migratienetwerk goed functioneert, zulks op basis van een ontwerp van de voorzitter; "

(a) Artikel 4 Absatz 5 Buchstabe a erhält folgende Fassung: "er erstellt – auf der Grundlage eines Entwurfs des Vorsitzes – den Entwurf des Tätigkeitsprogramms, insbesondere was die Ziele und Themenschwerpunkte und einen Richtbetrag für das Budget jeder nationalen Kontaktstelle anbelangt, um das reibungslose Funk­tionieren des Europäischen Migrationsnetzwerks sicherzustellen, und billigt diesen Entwurf; "


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In de praktijk zien lidstaten en niet-lidstaten in de regio zich echter geconfronteerd met tal van uitdagingen die verband houden met de eigenlijke tenuitvoerlegging en coördinatie, niet alleen wat prioriteiten betreft, maar ook wat betreft financieringsmechanismen en de tenuitvoerlegging in termen van toewijzing, verantwoordelijkheid en toezicht.

In der Praxis stehen die Mitgliedstaaten und die Nichtmitgliedstaaten der Region jedoch vor vielfältigen Herausforderungen im Zusammenhang mit der tatsächlichen Umsetzung und Koordinierung, nicht nur im Hinblick auf die Prioritäten, sondern auch hinsichtlich der Mechanismen für die Finanzierung, die Vergabe, die Rechenschaftslegung und die Überwachung der Umsetzung.


Wat de uitvoering van zijn prioriteiten betreft, verdienen de activiteiten gericht op de strijd tegen de economische crisis erkenning. Ik denk hier in het bijzonder aan het werk aan het volgende meerjarig financieel kader.

Im Hinblick auf die Prioritäten, die vom Ratsvorsitz verwirklicht wurden, verdienen die Maßnahmen zur Bekämpfung der Wirtschaftskrise Anerkennung; ich denke hier vor allem an die Arbeit am nächsten mehrjährigen Finanzrahmen.


De hervormingen moeten trachten te bewerkstelligen dat iedere burger de kerncompetenties verwerft die hij nodigt heeft om succesvol te zijn in een kenniseconomie, vooral wat de inzetbaarheid conform de in richtsnoer 4 vermelde prioriteiten betreft.

Die Reformen sollten darauf abzielen, den Erwerb der Kernkompetenzen sicherzustellen, deren jeder bedarf, um in einer wissensgestützten Wirtschaft erfolgreich zu sein, insbesondere mit Blick auf die Beschäftigungsfähigkeit entsprechend den in Leitlinie 4 genannten Prioritäten.


Wat de prioriteiten betreft moet worden opgemerkt dat het niet eenvoudig is om met vijf economische en sociale problemen de strijd aan te binden (het bevolkingsprobleem, werkgelegenheid en migratie, globalisering, vermindering van de hulpbronnen, het milieu en de sociale problemen).

Zu den Prioritäten ist zu sagen, dass die fünf wirtschafts- und sozialpolitischen Herausforderungen durchaus nicht leicht zu bewältigen sind (demografische Gegebenheiten, Beschäftigung und Migration, Globalisierung, Verknappung der Ressourcen und umwelt- und sozialpolitische Herausforderung).


Het SAPARD-programma heeft als doel bij te dragen tot de overname van het communautaire acquis met betrekking tot het GLB en de daarmee verband houdende beleidsterreinen, alsmede de problemen op te lossen met betrekking tot de aanpassing van de landbouwsector en de plattelandsgebieden van de tien kandidaat-landen, met name wat de prioriteiten betreft.

Das Programm Sapard hat zum Ziel, zur Übernahme des gemeinschaftlichen Besitzstands im Hinblick auf die GAP und die damit zusammenhängenden Politikbereiche beizutragen und die Probleme bei der Anpassung der Landwirtschaft und der ländlichen Regionen der zehn Beitrittsländer zu lösen, insbesondere was die prioritären Bereiche betrifft.


Het is niet eenvoudig om in generaliserende bewoordingen iets te zeggen en een diepgaande bestudering is noodzakelijk, maar wat de prioriteiten betreft lijkt het erop dat het voortgangstempo hoger ligt bij de maatregelen met betrekking tot milieu en lager bij de maatregelen met betrekking tot steunregelingen; dit geldt in het bijzonder voor de regio's die de meeste voortgang hebben geboekt.

Was die Schwerpunkte anbelangt, so scheint es - obwohl Verallgemeinerungen schwierig sind und es eingehenderer Untersuchungen bedarf -, dass die Maßnahmen im Umweltbereich vor allem in den am weitesten fortgeschrittenen Regionen schneller vorankommen als diejenigen im Zusammenhang mit Beihilferegelungen.


w