Daartoe moeten zijn onafhankelijkheid en die van zijn leden tegenover consumenten , energieproducenten en exploitanten van transmissie- en distributiesystemen -publiek of privaat – gegarandeerd zijn, moet zijn optreden met de Gemeenschapswetgeving stroken, en moeten zijn technische capaciteit , zijn vermogen zich aan ontwikkelingen op regelgevingsgebied aan te passen, en zijn transparantie, ontvankelijkheid voor democratische controle en efficiëntie gewaarborgd zijn.
Daher gilt es, die Unabhängigkeit der Agentur und ihrer Mitglieder gegenüber den Verbrauchern und den öffentlichen wie auch den privaten Energieerzeugern und Übertragungs-, Fernleitungs- und Verteilernetzbetreibern sicherzustellen und dafür zu sorgen, dass die Agentur im Einklang mit dem Gemeinschaftsrecht handelt, über die erforderlichen technischen Kapazitäten verfügt, sich den regulatorischen Entwicklungen anpassen kann sowie transparent, unter demokratischer Kontrolle und effizient arbeitet .