Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
B.V.
BVBA
Bedrijfsvorm
Besloten vennootschap
Besloten vennootschap met beperkte aansprakelijkheid
Commanditaire vennootschap
Commanditaire vennootschap op aandelen
Eenvoudige commanditaire vennootschap
Europese naamloze vennootschap
Europese vennootschap
Juridisch statuut van de vennootschap
Juridische vorm van de vennootschap
PVBA
Personenvennootschap met beperkte aansprakelijkheid
SE
Societas Europaea
Statuten van de vennootschap
Statuut van de Europese naamloze vennootschap
Statuut van de Europese vennootschap
Vennootschap
Vennootschap bij wijze van geldschieting
Vennootschap en commandite
Vennootschap met beperkte aansprakelijkheid

Vertaling van "private vennootschap " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
commanditaire vennootschap [ commanditaire vennootschap op aandelen | eenvoudige commanditaire vennootschap | vennootschap bij wijze van geldschieting | vennootschap en commandite ]

Kommanditgesellschaft [ KG | KGaA | Kommanditgesellschaft auf Aktien ]


vennootschap [ bedrijfsvorm | juridische vorm van de vennootschap | juridisch statuut van de vennootschap | statuten van de vennootschap ]

Gesellschaft [ Gesellschaftssatzung | Rechtsform einer Gesellschaft ]


besloten vennootschap [ B.V. | besloten vennootschap met beperkte aansprakelijkheid | BVBA | personenvennootschap met beperkte aansprakelijkheid | PVBA | vennootschap met beperkte aansprakelijkheid ]

Gesellschaft mit beschränkter Haftung [ GmbH ]


besloten vennootschap | besloten vennootschap met beperkte aansprakelijkheid | BVBA | B.V. [Abbr.]

Gesellschaft mit beschränkter Haftung | PGmbH | Privatgesellschaft mit beschränkter Haftung | GmbH [Abbr.]


statuut van de Europese naamloze vennootschap | statuut van de Europese vennootschap

Statut der Europäischen Aktiengesellschaft | Statut der Europäischen Gesellschaft


Europese naamloze vennootschap | Europese vennootschap | Societas Europaea | SE [Abbr.]

Europäische Aktiengesellschaft | Europäische Gesellschaft | SE [Abbr.]


besloten vennootschap met beperkte aansprakelijkheid

Privatgesellschaft mit beschränkter Haftung


eenpersoons besloten vennootschap met beperkte aansprakelijkheid

Privatgesellschaft mit beschränkter Haftung mit einem Alleingesellschafter


coöperatieve vennootschap met onbeperkte aansprakelijkheid

Genossenschaft mit unbeschränkter Haftung


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het Grondwettelijk Hof, beperkte kamer, samengesteld uit voorzitter J. Spreutels en de rechters P. Nihoul en E. Derycke, bijgestaan door de griffier P.-Y. Dutilleux, wijst na beraad het volgende arrest : I. Onderwerp van de prejudiciële vraag en rechtspleging Bij vonnis van 26 oktober 2015 in zake de nv « Nationale Maatschappij der Belgische Spoorwegen » (NMBS) tegen Olivier Baerts, waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 3 november 2015, heeft de Vrederechter van Virton-Florenville-Etalle, zetel Virton, de volgende prejudiciële vraag gesteld : « Schenden de reglementaire bepalingen tot regeling van de algemene verkoopsvoorwaarden van de vervoerovereenkomsten, genomen op grond van de artikelen 11 tot 17 van de wet die ...[+++]

Der Verfassungsgerichtshof, beschränkte Kammer, zusammengesetzt aus dem Präsidenten J. Spreutels und den referierenden Richtern P. Nihoul und E. Derycke, unter Assistenz des Kanzlers P.-Y. Dutilleux, erlässt nach Beratung folgenden Entscheid: I. Gegenstand der Vorabentscheidungsfrage und Verfahren In seinem Urteil vom 26. Oktober 2015 in Sachen der « Nationale Gesellschaft der Belgischen Eisenbahnen » AG (NGBE) gegen Olivier Baerts, dessen Ausfertigung am 3. November 2015 in der Kanzlei des Gerichtshofes eingegangen ist, hat der Friedensrichter von Virton-Florenville-Etalle, Sitz Virton, folgende Vorabentscheidungsfrage gestellt: « Verstoßen die Verordnungsbestimmungen zur Regelung der allgemeinen Geschäftsbedingungen der Beförderungsver ...[+++]


6. Dient, in geval van ontkennend antwoord op de vorige vraag, artikel 6, lid 4, van de richtlijn 92/43/EEG zo te worden geïnterpreteerd dat de verwezenlijking van een infrastructuur bestemd om er het administratief centrum van een private vennootschap te vestigen en er een groot aantal werknemers tewerk te stellen, kan worden beoordeeld als een dwingende reden van groot openbaar belang ?

6. Ist im Falle einer verneinenden Antwort auf die vorherige Frage Artikel 6 Absatz 4 der Richtlinie 92/43/EWG in dem Sinne auszulegen, dass er es erlaubt, die Verwirklichung einer Infrastruktur zur Unterbringung des Verwaltungszentrums eines Privatunternehmens und zur Beschäftigung einer grossen Anzahl von Arbeitnehmern als einen zwingenden Grund des überwiegenden öffentlichen Interesses anzusehen?


De gemengde publiek-private vennootschap moet gedurende de volledige concessieduur hetzelfde statutair doel behouden en bij elke wezenlijke wijziging van de overeenkomst moet naar het oordeel van de EHvJ een aanbesteding worden uitgeschreven; is derhalve van mening dat ook de kwestie van de toepasselijkheid van de aanbestedingsregels op geïnstitutionaliseerde publiek-private partnerschappen is opgelost en verzoekt de Commissie en de lidstaten om dit dienovereenkomstig aan het publiek te communiceren;

das gemischt öffentlich-private Unternehmen behält während der gesamten Dauer der Konzession seinen Gesellschaftszweck unverändert bei; eine wesentliche Änderung des Gesellschaftszwecks oder der übertragenen Aufgabe hätte nach Ansicht des EuGH die Verpflichtung zur erneuten Ausschreibung zur Folge; hält deshalb auch die Frage der Anwendung des Vergaberechts auf institutionalisierte öffentlich-private Partnerschaften für geklärt und bittet die Kommission und die Mitgliedstaaten dies entsprechend zu kommunizieren;


De gemengde publiek-private vennootschap moet gedurende de volledige concessieduur hetzelfde statutair doel behouden en bij elke wezenlijke wijziging van de overeenkomst moet naar het oordeel van de EHvJ een aanbesteding worden uitgeschreven; is derhalve van mening dat ook de kwestie van de toepasselijkheid van de aanbestedingsregels op geïnstitutionaliseerde publiek-private partnerschappen is opgelost en verzoekt de Commissie en de lidstaten om dit dienovereenkomstig aan het publiek te communiceren;

das gemischt öffentlich-private Unternehmen behält während der gesamten Dauer der Konzession seinen Gesellschaftszweck unverändert bei; eine wesentliche Änderung des Gesellschaftszwecks oder der übertragenen Aufgabe hätte nach Ansicht des EuGH die Verpflichtung zur erneuten Ausschreibung zur Folge; hält deshalb auch die Frage der Anwendung des Vergaberechts auf institutionalisierte öffentlich-private Partnerschaften für geklärt und bittet die Kommission und die Mitgliedstaaten dies entsprechend zu kommunizieren;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
6. Dient, in geval van ontkennend antwoord op de vorige vraag, artikel 6, lid 4, van de richtlijn 92/43/EEG zo te worden geïnterpreteerd dat de verwezenlijking van een infrastructuur bestemd om er het administratief centrum van een private vennootschap te vestigen en er een groot aantal werknemers tewerk te stellen, kan worden beoordeeld als een dwingende reden van groot openbaar belang ?

6. Ist im Falle einer verneinenden Antwort auf die vorherige Frage Artikel 6 Absatz 4 der Richtlinie 92/43/EWG in dem Sinne auszulegen, dass er es erlaubt, die Verwirklichung einer Infrastruktur zur Unterbringung des Verwaltungszentrums eines Privatunternehmens und zur Beschäftigung einer grossen Anzahl von Arbeitnehmern als einen zwingenden Grund des überwiegenden öffentlichen Interesses anzusehen?


De artikelen 43 EG, 49 EG en 86 EG verzetten zich er niet tegen dat een openbare dienst als die in het hoofdgeding die bepaalde voorafgaande werkzaamheden vereist, rechtstreeks wordt gegund aan een gemengde publiek-private vennootschap die speciaal is opgericht voor de verlening van deze dienst en een enkel statutair doel heeft, en waarbij de particuliere partner via een openbare aanbestedingsprocedure wordt geselecteerd na controle van de financiële, technische, operationele en beheersvereisten van de te verlenen dienst en de kenmerken van de offerte gelet op de te leveren prestaties, voor zover de betrokken aanbestedingsprocedure in ov ...[+++]

Die Art. 43 EG, 49 EG und 86 EG stehen einer freihändigen Vergabe einer öffentlichen Dienstleistung wie der im Ausgangsverfahren fraglichen, die die vorherige Durchführung bestimmter Arbeiten mit sich bringt, an eine gemischt öffentlich-private Kapitalgesellschaft nicht entgegen, die eigens für die Durchführung dieser Dienstleistung und ausschließlich mit diesem Gesellschaftszweck geschaffen wird und bei der der private Gesellschafter mittels eines öffentlichen Ausschreibungsverfahrens ausgewählt wird, nachdem die finanziellen, technischen, operativen und verwaltungstechnischen Anforderungen, die die durchzuführende Dienstleistung betref ...[+++]


12. verzoekt de Commissie de voorstellen inzake een Europese onderlinge vennootschap en een Europese vereniging niet in te trekken en nodigt de Commissie dientengevolge uit zo spoedig mogelijk met een voorstel te komen voor een veertiende richtlijn inzake grensoverschrijdende bedrijfsoverplaatsing en de haalbaarheidsstudie om de concrete behoefte aan een Europese private vennootschap en de eventueel met de oprichting hiervan verband houdende problemen in kaart te brengen, af te ronden;

12. fordert die Kommission auf, die Vorschläge zu einer Europäischen Gegenseitigkeitsgesellschaft und zum Europäischen Verein nicht zurückzuziehen, so rasch wie möglich den Vorschlag für eine vierzehnte Richtlinie über die grenzüberschreitende Verlegung des Unternehmenssitzes vorzulegen und die Durchführbarkeitsstudie zur Bewertung der praktischen Notwendigkeit einer europäischen Privatgesellschaft und der damit verbundenen Probleme abzuschließen;


In zoverre die bepaling verder stelt dat die reserves een doelvermogen vormen « dat bestemd is voor de taken en verrichtingen die onder dit hoofdstuk vallen, evenals voor de andere opdrachten van algemeen belang die door de Staat aan de Bank zijn toevertrouwd », houdt zij slechts een bevestiging in door de wetgever van, enerzijds, de bestemming die die monetaire reserves steeds hebben gehad en, anderzijds, het specifieke statuut van de Nationale Bank die, hoewel ze is opgericht in de vorm van een private vennootschap, taken van algemeen belang waarneemt.

Insofern diese Bestimmung des weiteren vorsieht, dass diese Rücklagen ein zweckgebundenes Vermögen bilden, « das für die Aufgaben und Verrichtungen bestimmt ist, auf die dieses Kapitel Anwendung findet, sowie für die anderen Aufgaben öffentlichen Interesses, die der Bank durch den Staat anvertraut werden », beinhaltet sie lediglich eine durch den Gesetzgeber vorgenommene Bestätigung der Zweckbestimmung, die diese Währungsreserven von jeher gehabt haben, einerseits und des spezifischen Statuts der Nationalbank, die zwar in der Form einer Privatgesellschaft gegründet wurde, jedoch Aufgaben allgemeinen Interesses erfüllt, andererseits.


Het partnerschapscomité kiest de werknemersvertegenwoordigers in de adviesraad van de private vennootschap, die overeenkomt met de raad van commissarissen in een publieke vennootschap.

Der PA wählt den Arbeitnehmervertreter in den Beirat der Personengesellschaft, der dem Aufsichtsrat bei einer Kapitalgesellschaft entspricht.


[21] Ook de instelling van het statuut van de Europese vennootschap zal de totstandkoming van trans-Europese publiek-private samenwerking vereenvoudigen.

[21] Außerdem wird die Einführung des Statuts der Europäischen Gesellschaft die Einrichtung transeuropäischer ÖPP vereinfachen.


w