Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "probleem vormt daarom " (Nederlands → Duits) :

Tijdens het overleg is gebleken dat de autonomie van jongeren een uiterst belangrijk probleem vormt. Daarom stelt de Europese Commissie voor een werkgroep op hoog niveau op te richten om de Commissie en de Raad van ministers (in zijn verschillende samenstellingen) over het probleem te adviseren.

Angesichts der großen Bedeutung, die dem Problem Autonomie bei den Konsultationen zugewiesen wurde, schlägt die Kommission die Einsetzung einer hochrangigen Arbeitsgruppe vor, die die Kommission und den Ministerrat in seinen verschiedenen Zusammensetzungen berät.


Daarom moeten andere benaderingen worden ontwikkeld en criteria worden vastgesteld voor de omschrijving van wat nu eigenlijk een “probleem” vormt.

Deshalb müssen andere Konzepte sowie Kriterien zur Definition eines „Problems“ entwickelt werden.


De weigering van luchtvaartmaatschappijen om deel te nemen aan ADR-stelsels en -procedures vormt een groot probleem, en daarom moet de verordening voorzien in de verplichting voor luchtvaartmaatschappijen om zich aan te sluiten bij een ADR-stelsel.

Die Weigerung von Fluggesellschaften, sich an einem System und Verfahren für eine alternative Streitbeilegung zu beteiligen stellt ein besonderes Problem dar. In der Verordnung sollte deswegen die Verpflichtung für Fluggesellschaften vorgesehen sein, ein System zur alternativen Streitbeilegung zu verfolgen.


De Unie betekent ook dat we kunnen uitleggen dat Europa niet een deel van het globaliseringsprobleem is, maar dat Europa een deel van het antwoord op dat probleem vormt. Daarom moet het mogelijk zijn het vertrouwen van de burgers voor ons beleid te herwinnen.

Sie bedeutet auch, dass wir deutlich machen können, dass Europa nicht ein Teil des Problems Globalisierung ist, sondern dass Europa ein Teil der Antwort auf das Problem Globalisierung ist und dass wir aus diesen Gründen heraus in der Lage sein können, die Herzen der Bürger für unsere Politik zurückzugewinnen.


Bovendien dient dit milieuoverwegingen en zelfs het belang van de consument. Daarom ben ik ook blij dat op mijn voorstel in het voorgelegde document onder andere ook steun is opgenomen voor de modernisering van het energiegebruik in prefabwoningen, dat in heel Europa, waaronder Hongarije, een aanzienlijk probleem vormt.

Ich bin daher erfreut, dass das vorliegende Dokument meinem Vorschlag entsprechend auch die Unterstützung für die Modernisierung der Energienanlagen in Neubauten einschließt, die ein bedeutendes Problem in ganz Europa, einschließlich Ungarn, darstellt.


De financiering vormt daarbij een cruciaal probleem, en daarom dient er overeenstemming te worden bereikt over de financiële vooruitzichten.

Eine der Kernfragen ist die Finanzierung, und es muss eine Einigung über die Finanzielle Vorausschau geben.


Daarom moeten wij in alle documenten en alle openbare verklaringen van de Unie steeds maar weer herhalen dat het terrorisme het grootse probleem vormt.

Wir müssen es aussprechen, wiederholen und in allen Dokumenten der Union, in allen unseren öffentlichen Erklärungen bekräftigen: Der Terrorismus ist das größte Problem.


De naleving van de richtlijn betreffende het storten van afvalstoffen vormt een ernstig probleem in de gehele EU. De Commissie is daarom gestart met een onderzoek waarbij de nationale wetgeving van de lidstaten wordt vergeleken met de richtlijn, zodat aan het licht komt waar er tekortkomingen zijn.

Da die Einhaltung der Richtlinie über Abfalldeponien in der gesamten EU sehr problematisch ist, hat die Kommission damit begonnen, die nationalen Rechtsvorschriften der Mitgliedstaaten mit der Richtlinie zu vergleichen, um Defizite aufzudecken.


Tijdens het overleg is gebleken dat de autonomie van jongeren een uiterst belangrijk probleem vormt. Daarom stelt de Europese Commissie voor een werkgroep op hoog niveau op te richten om de Commissie en de Raad van ministers (in zijn verschillende samenstellingen) over het probleem te adviseren.

Angesichts der großen Bedeutung, die dem Problem Autonomie bei den Konsultationen zugewiesen wurde, schlägt die Kommission die Einsetzung einer hochrangigen Arbeitsgruppe vor, die die Kommission und den Ministerrat in seinen verschiedenen Zusammensetzungen berät.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'probleem vormt daarom' ->

Date index: 2022-08-12
w