Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "problemen die daarbij komen kijken " (Nederlands → Duits) :

Bij een volledige invoering van eGovernment komen er lastige problemen om de hoek kijken.

Die breite Einführung elektronischer Behördendienste wirft schwierige Probleme auf.


De Commissie zal: ervoor zorgen dat het mkb van het bestaande marktopeningsbeleid kan profiteren, door informatie te verzamelen over het functioneren van de interne markt via intensievere markt- en sectormonitoring, zodat markttekortkomingen aan het licht komen en kunnen worden gecorrigeerd op gebieden waar de economische winst het grootst is; in 2008 een actieplan presenteren om het gebruik van interoperabele elektronische handtekeningen en elektronische authenticatie te stimuleren en start in het tweede kwartaal van 2009 met acties ...[+++]

Die Kommission stellt sicher, dass die bestehenden Marktöffnungsmaßnahmen auch den KMU zugute kommen, indem sie durch intensivere Markt- und Branchenüberwachung Informationen über das Funktionieren des Binnenmarkts sammelt, so dass ein Versagen des Marktes erkannt werden kann und Gegenmaßnahmen in den Bereichen ergriffen werden können, wo der größte wirtschaftliche Nutzen zu erwarten ist; legt 2008 einen Aktionsplan für die Förderung interoperabler elektronischer Unterschriften und Authentifizierungen vor und leitet im zweiten Quartal 2009 Maßnahmen ein, die alle Interessenträger einbeziehen, um den KMU beim Einstie ...[+++]


Het moet gezegd worden dat deze verlaging in veel gevallen is uitgevoerd op ondoordachte wijze, zonder een grondig onderzoek uit te voeren naar de specifieke aard van het werk van de instellingen en de problemen die daarbij komen kijken.

Man muss sagen, dass diese Kürzung in mehrfacher Hinsicht wohl nicht richtig durchdacht war, nämlich ohne gründliche Prüfung der spezifischen Merkmale und Probleme der Tätigkeit der Institutionen.


– (PL) Als vrouwelijke professor met vele jaren werkervaring aan een Poolse universiteit ben ik zeer bekend met de problemen die hierbij komen kijken en daarom sta ik achter het verslag van mevrouw Thomsen.

– (PL) Als Professorin mit vielen Jahren Berufserfahrung an einer polnischen Universität bin ich mir der Größenordnung der Probleme bewusst und gebe daher dem Bericht von Britta Thomsen meine Zustimmung.


Het merendeel van de lidstaten moest hiervoor een volledig nieuwe instantie oprichten, met alle begrotings- en wervingsmoeilijkheden die daarbij komen kijken.

In den meisten Mitgliedstaaten ging es darum, eine neue Behörde aus dem Boden zu stampfen, mit allen haushalts- und personalpolitischen Schwierigkeiten, die dies mit sich bringen kann.


Ik heb zelf een boek geschreven over het opzetten van een bedrijf in de vijftien oude lidstaten van de Europese Unie, en daarin ging ik onder meer in op het kopen van onroerend goed, op belastingen en op andere factoren die daarbij komen kijken.

Ich habe selbst ein Buch darüber geschrieben, wie man in den 15 alten Mitgliedstaaten ein Unternehmen gründet, einschließlich des Erwerbs von Immobilien, Besteuerung und anderer Aspekte.


65. feliciteert allen die betrokken zijn geweest bij het vaststellen van en voorzien in de behoeften van de overlevenden op het gebied van volksgezondheid in de kampen, waar, ondanks de problemen die komen kijken bij het verzorgen van schoon drinkwater en fatsoenlijke sanitaire voorzieningen na de ramp, geen grote uitbraken van door water verspreide ziekten hebben plaatsgevonden; prijst de Pakistaanse regering voor het verschaffen van onderdak en proviand aan meer dan twe ...[+++]

65. beglückwünscht all diejenigen, die daran beteiligt waren, die gesundheitlichen Bedürfnisse der Überlebenden des Erdbebens in den Lagern zu ermitteln und zu befriedigen, was trotz der Herausforderungen in Bezug auf die Versorgung mit sauberem Trinkwasser und angemessenen hygienischen Einrichtungen nach der Katastrophe nicht zu massiven Ausbrüchen von Krankheiten durch verseuchtes Wasser geführt hat; beglückwünscht die Regierung Pakistans dazu, dass sie für mehr als zwei Millionen Erdbebenopfer Unterkünfte bereitgestellt und die Opfer versorgt hat, um sie durch den Winter zu bringen, und beglückwünscht ferner Indien dazu, dass es nun n ...[+++]


55. Aangezien gewijzigde begrotingen vaak betrekking hebben op specifieke en soms dringende problemen, komen de instellingen overeen de onderstaande beginselen toe te passen om gewijzigde begrotingen via een aangepaste interinstitutionele samenwerking snel en vlot te kunnen vaststellen en daarbij indien mogelijk te vermijden dat een bemiddelingsvergadering moet worden bijeengeroepen.

28. Da Berichtigungshaushaltspläne häufig spezifische und bisweilen dringliche Angelegenheiten betreffen, verständigen sich die Organe auf die nachstehenden Grundsätze, damit Berichtigungshaushaltspläne möglichst reibungslos, zügig und ohne Einberufung des Vermittlungsausschusses im Rahmen einer angemessenen interinstitutionellen Zusammenarbeit angenommen werden können.


Daarbij komen nog problemen van organisatorische aard.

Zu den Problemen der TFPC kamen organisatorische Defizite hinzu.


Bij deze omvangrijke taak komen dezelfde problemen kijken als bij de database over personen die strafbare feiten hebben begaan die verband houden met georganiseerde criminaliteit, die een onderdeel is van de onlangs ontwikkelde EU-strategie ter bestrijding van de georganiseerde criminaliteit.

Dies ist eine umfassende Aufgabe, bei der sich dieselben Pro bleme stellen wie bei der in der Strategie der EU zur Bekämpfung der organisierten Kriminalität [24] ent haltenen Datenbank über Personen, die Straftaten im Zusammen hang mit organi sierter Kriminalität begangen haben.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'problemen die daarbij komen kijken' ->

Date index: 2022-05-23
w