Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «problemen die eigenlijk allang opgelost hadden » (Néerlandais → Allemand) :

De besprekingen tussen Amerikaanse en Europese deskundigen hadden betrekking op verschillende technische problemen, met name ten aanzien van de tijdreferenties, die inmiddels evenwel zijn opgelost: de signalen van beide systemen zullen een parameter bevatten met behulp waarvan zij perfect gesynchroniseerd kunnen worden.

Die Gespräche zwischen den amerikanischen und europäischen Sachverständigen betrafen verschiedene technische Fragen, insbesondere im Zusammenhang mit den Zeitsignalen, die nun eine Lösung gefunden haben. Die von den beiden Systemen ausgesendeten Signale werden anhand eines Parameters vollständig synchronisiert werden können.


Wij debatteren hier dus over belangrijke problemen die eigenlijk allang opgelost hadden moeten zijn.

Wir debattieren also über wichtige Angelegenheiten, die schon lange gelöst sein sollten.


5. is van mening dat deze problemen al veel eerder opgelost hadden kunnen worden als er een volledig operationeel internationaal strafhof met rechtsmacht over terroristische activiteiten was opgericht;

5. ist der Ansicht, dass diese Probleme weitaus einfacher mit Hilfe eines vollständig funktionierenden Internationalen Strafgerichtshofs mit Zuständigkeit für terroristische Handlungen hätten gelöst werdennnen;


We hebben echter geen constitutioneel gedrocht met centralistische neigingen nodig, mevrouw de bondskanselier. In plaats daarvan moeten we onze burgers eindelijk inspraak geven bij belangrijke beslissingen, en oplossingen bieden voor problemen die allang hadden moeten worden opgelost, zoals globalisering, migratie en werkloosheid.

Wir brauchen aber kein Verfassungsmonstrum mit zentralistischen Tendenzen, Frau Ratspräsidentin, sondern müssen stattdessen unseren Bürgern bei wichtigen Entscheidungen endlich Mitbestimmung gewähren und längst überfällige Probleme wie Globalisierung, Migration und Arbeitslosigkeit lösen.


Als de Commissie en de leiders van alle fracties in dit Parlement maar half zo veel energie hadden gestoken in het oplossen van de bij Eurostat gebleken systeemproblemen als in het dwarsbomen van deze motie, dan hadden al deze problemen al jaren geleden opgelost kunnen wo ...[+++]

Wenn die Kommission und die Vorsitzenden aller Fraktionen in diesem Parlament nur halb so viel Energie in die Lösung der systematischen Probleme des Falles Eurostat gesteckt hätten, wie sie eine Aussprache über diesen Antrag im Plenum des Parlaments zu verhindern versuchten, dann hätten all diese Probleme vor Jahren gelöst werden können.


De besprekingen tussen Amerikaanse en Europese deskundigen hadden betrekking op verschillende technische problemen, met name ten aanzien van de tijdreferenties, die inmiddels evenwel zijn opgelost: de signalen van beide systemen zullen een parameter bevatten met behulp waarvan zij perfect gesynchroniseerd kunnen worden.

Die Gespräche zwischen den amerikanischen und europäischen Sachverständigen betrafen verschiedene technische Fragen, insbesondere im Zusammenhang mit den Zeitsignalen, die nun eine Lösung gefunden haben. Die von den beiden Systemen ausgesendeten Signale werden anhand eines Parameters vollständig synchronisiert werden können.


Als de nationale regeringen - net als de Europese Unie met de huidige richtlijn - oog hadden gehad voor de noodzaak het tijdens het actieve beroepsleven van hun burgers verdiende geld goed te beleggen, was het probleem van de pensioenenbom allang opgelost.

Läge den nationalen Regierungen – so wie der Europäischen Union mit dieser Richtlinie – die Vermehrung des im Laufe des Arbeitslebens verdienten Geldes am Herzen, wäre das brennende Problem der Rentenexplosion schon gelöst.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'problemen die eigenlijk allang opgelost hadden' ->

Date index: 2024-02-25
w