10. Op verzoek van de betrokken luchtvaartmaatschappijen kunnen de douaneautoriteiten van de Lid-Staten, door middel van bilaterale of multilaterale regelingen, toestaan dat in plaats van het in lid 1 bedoelde manifest, gebruik wordt gemaakt van vereenvoudigde procedures voor communautair douanevervoer met behulp van de tussen deze luchtvaartmaatschappijen bestaande systemen voor de uitwisseling van gegevens.
(10) Anstelle der Verwendung des in Absatz 1 genannten Manifests können die Zollbehörden der Mitgliedstaaten auf Antrag der interessierten Luftverkehrsgesellschaften im Wege bilateraler oder multilateraler Vereinbarungen vereinfachte gemeinschaftliche Versandverfahren bewilligen, bei denen die zwischen den betreffenden Luftverkehrsgesellschaften verwendeten Datenaustauschsysteme in Anspruch genommen werden.