Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "procedure moet stoelen " (Nederlands → Duits) :

Deze uniforme procedure moet stoelen op de beginselen van goed bestuur en rechtszekerheid en moet onder naleving van deze beginselen ten uitvoer worden gelegd.

Dieses einheitliche Verfahren muss auf den Grundsätzen der guten Verwaltungspraxis und der Rechtssicherheit beruhen und unter Beachtung dieser Grundsätze umgesetzt werden.


U zegt terecht dat het een open procedure moet zijn, maar we hoeven niet onder stoelen of banken te steken dat wij, Europa, een uitstekende kandidaat hebben.

Sie haben ganz zu Recht gesagt, dass es sich um ein offenes Verfahren handeln muss, aber wir dürfen unser Licht nicht unter den Scheffel stellen, da wir, das heißt Europa, eine hervorragende Kandidatin haben.


19. is verheugd over de permanente inspanningen van de Ombudsman, bijvoorbeeld publicaties, gericht op het op constructieve wijze tot stand brengen van betere voorwaarden voor de vaststelling van een verordening over algemene administratieve procedures voor de Europese Unie; onderstreept dat een dergelijke wet, die voor juridisch bindende minimumnormen betreffende kwaliteit en procedurele garanties voor het gehele directe EU-bestuur moet zorgen, op artikel 298 VWEU zou kunnen stoelen ...[+++]

19. begrüßt die anhaltenden Bemühungen des Bürgerbeauftragten, konstruktiv auf die Ausarbeitung einer Verordnung über allgemeine Verwaltungsverfahren der Europäischen Union hinzuwirken, beispielsweise durch die Erstellung einschlägiger Veröffentlichungen; betont, dass ein solches Gesetz, mit dem für rechtlich bindende Mindeststandards bezüglich Qualität und Verfahrensgarantien in der gesamten direkten EU-Verwaltung gesorgt werden sollte, auf Artikel 298 AEUV basieren könnte und dass für seine konkrete Ausformulierung eine enge Beratung mit dem Bürgerbeauftragten erforderlich wäre;


is verheugd over de permanente inspanningen van de Ombudsman, bijvoorbeeld publicaties, gericht op het op constructieve wijze tot stand brengen van betere voorwaarden voor de vaststelling van een verordening over algemene administratieve procedures voor de Europese Unie; onderstreept dat een dergelijke wet, die voor juridisch bindende minimumnormen betreffende kwaliteit en procedurele garanties voor het gehele directe EU-bestuur moet zorgen, op artikel 298 VWEU zou kunnen stoelen ...[+++]

19. begrüßt die anhaltenden Bemühungen des Bürgerbeauftragten, konstruktiv auf die Ausarbeitung einer Verordnung über allgemeine Verwaltungsverfahren der Europäischen Union hinzuwirken, beispielsweise durch die Erstellung einschlägiger Veröffentlichungen; betont, dass ein solches Gesetz, mit dem für rechtlich bindende Mindeststandards bezüglich Qualität und Verfahrensgarantien in der gesamten direkten EU-Verwaltung gesorgt werden sollte, auf Artikel 298 AEUV basieren könnte und dass für seine konkrete Ausformulierung eine enge Beratung mit dem Bürgerbeauftragten erforderlich wäre;


(89) Om de procedure op tijd af te ronden moet het ECA zijn advies over de voorgestelde actie en de gevolgen ervan stoelen op een door een rapporteur opgesteld ontwerp-advies.

(89) Damit das Verfahren fristgerecht abgeschlossen werden kann, sollte die Agentur ihre Stellungnahmen zu den empfohlenen Maßnahmen und ihren Auswirkungen auf der Grundlage eines von einem Berichterstatter ausgearbeiteten Entwurfs einer Stellungnahme vorlegen.


De Raad is van oordeel dat het programmabeheer moet stoelen op de volgende fundamentele beginselen: grotere betrokkenheid van onderzoekers en gebruikers van onderzoek, passende complementariteit van nationale en communautaire initiatieven, gelijke toegang en gelijke kansen voor alle potentiële deelnemers, gelijke behandeling van voorstellen, en doorzichtige, efficiënte, flexibele en snelle procedures.

Nach Ansicht des Rates sollte sich die Programmverwaltung auf folgende Grundprinzipien stützen: stärkere Einbindung der Forscher und der Verwender der Forschung, angemessene Komplementarität der nationalen und der gemeinschaftlichen Initiativen, gleicher Zugang und gleiche Chancen für alle potentiellen Teilnehmer, Gleichstellung der Vorschläge und transparente, effiziente, flexible und zügige Durchführung der Verfahren.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'procedure moet stoelen' ->

Date index: 2024-02-19
w