Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «proces van barcelona een nieuwe impuls moet krijgen » (Néerlandais → Allemand) :

46. steunt de ontwikkeling van het "proces van Barcelona: Unie voor het Middellandse-Zeegebied", daar dit de consolidatie vormt van een op de democratische beginselen en de eerbiediging van de rechtsstaat gebaseerde Euro-Mediterrane regio, wat een sterk partnerschap moet opleveren; onderstreept dat een dergelijk partnerschap een ontwikkelingsagenda vergt voor de landen in het zuiden van het Middellandse-Zeegebied in plaats van een vrijhandelsstrategie, een beleid van toenadering tussen bevolkingen en niet het neerschieten van immigranten, en het actief zoeken naar een rechtvaardige oplossing voor de Palestijnse kwestie, in plaats van de voortzetting van een beleid van straffeloosheid ten aanzien van Israël: deelt de opvattin ...[+++]

46. unterstützt die Weiterentwicklung des „Barcelona-Prozesses: Union für das Mittelmeer“ als Konsolidierung des Raums Europa-Mittelmeer auf der Grundlage demokratischer Prinzipien und der Achtung der Rechtsstaatlichkeit, was zu einer starken Partnerschaft führen sollte; unterstreicht, dass für eine solche Partnerschaft eine Entwicklungsagenda für die Länder südlich des Mittelmeers anstelle einer Freihandelsstrategie, eine Politik der Annäherung der Völker anstelle von Schüssen auf Immigranten und eine aktive Suche nach einer gerecht ...[+++]


3. deelt de opvatting dat het proces van Barcelona een nieuwe impuls moet krijgen, omdat het een centraal element moet blijven van de samenwerking van de EU met het Middellandse-Zeegebied; beschouwt de verklaring van Barcelona, de doelen daarvan en de samenwerkingssectoren als de kern van deze betrekkingen; hoopt dat het nieuwe initiatief voortbouwt op de bereikte resultaten van het Euromediterrane partnerschap, wat het proces een toegevoegde waarde zou verlenen;

3. teilt die Auffassung, dass der Barcelona-Prozess mit neuem Leben erfüllt werden muss und weiterhin das zentrale Element der Zusammenarbeit der EU mit den Ländern der Mittelmeerregion sein sollte; sieht in der Erklärung von Barcelona, ihren Zielvorgaben und den in ihr festgelegten Bereichen der Zusammenarbeit den Kern dieser Beziehungen; hofft, dass die neue Initiative auf den Errungenschaften der Partnerschaft Europa-Mittelmeerraum aufbaut und dem ...[+++]


3. deelt de opvatting dat het proces van Barcelona een nieuwe impuls moet krijgen, omdat het een centraal element moet blijven van de samenwerking van de EU met het Middellandse Zeegebied; de verklaring van Barcelona, de doelen daarvan en de samenwerkingssectoren moeten de kern van deze betrekkingen blijven vormen; het nieuwe initiatief moet voortbouwen op de projecten van het Euro-mediterrane partnerschap, wat het proces een toegevoegde waarde zou verlenen;

3. teilt die Auffassung, dass der Barcelona-Prozess, der weiterhin das zentrale Element der Zusammenarbeit zwischen der EU und dem Mittelmeerraum bilden sollte, neu belebt werden muss, wobei die Erklärung von Barcelona, ihre Ziele und die darin genannten Bereiche der Zusammenarbeit der Kern dieser Beziehungen sind und bleiben und die neue Initiative auf den Projekten de ...[+++]


In dit verband BENADRUKT de Raad ECOFIN dat het binnenlands beleid en de uitvoering van EU-beleidskaders en de prudentiële onderdelen ervan verder moeten worden versterkt, dat de inspanningen voor structurele hervorming een nieuwe impuls moeten krijgen overeenkomstig de strategie van Lissabon, dat het financiële toezicht moet worden verbeterd en dat de doeltreffendheid van multilateraal toezicht en economische ...[+++]

In diesem Zusammenhang BETONT der Rat (Wirtschaft und Finanzen), wie wichtig es ist, die nationalen politischen Maßnahmen sowie die Umsetzung der politischen Rahmenvorgaben der EU und der dazugehörigen Aufsichtsinstrumente weiter zu verstärken, den Bemühungen im Bereich der Strukturreformen im Einklang mit der Lissabon-Strategie eine neue Dynamik zu verleihen, die Finanzaufsicht zu verbessern und die Wirksamkeit der multilateralen Überwachung und wirtschaftspolitischen Koordinierung auf EU‑Ebene zu erhöhen.


De Europese Commissie heeft vandaag een uitgebreid energiepakket voorgesteld dat een nieuwe impuls moet geven aan de energiezekerheid in Europa, ter ondersteuning van de 20-20-20 klimaatsveranderingvoorstellen die in december groen licht moeten krijgen.

Die Europäische Kommission hat heute ein weitreichendes Energiepaket zur Förderung der Energieversorgungssicherheit in Europa und zur Unterstützung der Klimaschutzvorschläge im Rahmen der Initiative „20-20-20“ vorgelegt, über die bis Dezember eine Einigung erreicht werden soll.


- Wordt het geen tijd om de prioriteiten bij te stellen, zodat met name de kerndoelstellingen van het proces van Barcelona een nieuwe impuls krijgen?

- Sollte man Prioritäten, auch bei den Kernzielen des Barcelona-Prozesses, neu festlegen, um dem Prozess neuen Schwung zu verleihen?


2. spreekt zich zonder voorbehoud uit voor het actieplan dat de Commissie voorstelt aan de Euromediterrane Ministerconferentie die op 22 en 23 april a.s. in Valencia wordt gehouden, een plan dat alle nieuwe initiatieven moet omvatten die noodzakelijk zijn om de drie belangrijkste doelstellingen van het proces van Barcelona een nieuwe impuls te geven ...[+++]

2. bringt seine vorbehaltlose Unterstützung für den Aktionsplan zum Ausdruck, der von der Kommission für die am 22. und 23. April 2002 in Valencia staatfindende Ministertagung Europa-Mittelmeer vorgeschlagen wird, wobei dieser Plan sämtliche neuen Initiativen umfassen muss, die für die Neubelebung der drei grundlegenden Ziele des Barcelona-Prozesses erforderlich sind, und die grundlegenden politischen Verpflichtungen dieser Tagung darstellen muss;


Verder roepen zij de ministers op om het proces van Barcelona een nieuwe impuls te geven, met name waar het gaat om het derde onderdeel van het Euro-mediterrane partnerschap, nl. de sociale, culturele en menselijke dimensie.

Die 27 an der Konferenz von Marseille teilnehmenden Minister werden aufgefordert, dem Barcelona-Prozess insbesondere mit Blick auf das dritte Kapitel der Partnerschaft, das eine stärkere Betonung der sozialen, kulturellen und menschlichen Dimension vorsieht, neuen Schwung zu verleihen.


De Raad beklemtoonde het belang van de bijeenkomst van de Europese Raad in Barcelona, die een nieuwe impuls moet geven aan de verwezenlijking van het strategische doel dat de Unie zich voor een termijn van 10 jaar heeft gesteld en hield een gedachtewisseling over de in deze fase van het proces te bepalen prioriteiten.

Der Rat unterstrich die Notwendigkeit, dass der Europäische Rat auf seiner Tagung in Barcelona dem Prozess der Verwirklichung des auf zehn Jahre angelegten strategischen Ziels der Union mehr Dynamik verleiht, und führte eine Aussprache über die in diesem Stadium des Prozesses zu setzenden Prioritäten.


De Commissie wil de samenwerking met de mediterrane landen in het kader van het proces van Barcelona een nieuwe impuls geven op prioritaire gebieden als vervoer en energie.

Mai 2001 vorgestellt worden war. Die Kommission möchte die Zusammenarbeit mit den Mittelmeerstaaten im Rahmen des Barcelona-Prozesses in vorrangigen Bereichen wie Verkehr und Energie wiederbeleben.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'proces van barcelona een nieuwe impuls moet krijgen' ->

Date index: 2022-03-13
w