Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «procesbeheer binnen de organisatie en daarbij heeft gekeken » (Néerlandais → Allemand) :

10. stelt vast dat de Dienst interne controle (IAS) van de Commissie in 2013 in samenwerking met de Afdeling interne controle van de Dienst een volledige risicobeoordeling heeft uitgevoerd van het procesbeheer binnen de organisatie en daarbij heeft gekeken naar de administratieve, financiële, operationele en IT-aspecten van de werkzaamheden van de Dienst; constateert dat na de controle een rapport met de resultaten van de risicobeoordeling, met inbegrip van een "Strategisch intern controleplan 2014-2016" is aangeboden aan de raad van bestuur van de Dienst; als onderwerpen van een volgende controle staan in het rapport vermeld: aanwervi ...[+++]

10. stellt fest, dass der Interne Auditdienst der Kommission (IAS) gemeinsam mit der Abteilung für Innenrevision des Amtes eine vollständige Risikobewertung hinsichtlich der Organisationsprozesse einschließlich der administrativen, finanziellen und operativen Tätigkeiten und der IT-Prozesse vorgenommen hat; nimmt zur Kenntnis, dass dem Verwaltungsrat des Amtes nach der Prüfung der Bericht über die Risikobewertung einschließlich eines Strategieplans für interne Prüfungen 2014 – 2016 vorgelegt wurde; in dem Bericht werden die Bereiche Einstellung, Pflege der Kontakte zu Interessenträgern, Beschaf ...[+++]


10. stelt vast dat de Dienst interne controle (IAS) van de Commissie in 2013 in samenwerking met de Afdeling interne controle van de Dienst een volledige risicobeoordeling heeft uitgevoerd van het procesbeheer binnen de organisatie en daarbij heeft gekeken naar de administratieve, financiële, operationele en IT-aspecten van de werkzaamheden van de Dienst; constateert dat na de controle een rapport met de resultaten van de risicobeoordeling, met inbegrip van een "Strategisch intern controleplan 2014-2016" is aangeboden aan de raad van bestuur van de Dienst; als onderwerpen van een volgende controle staan in het rapport vermeld: aanwervi ...[+++]

10. stellt fest, dass der Interne Auditdienst der Kommission (IAS) gemeinsam mit der Abteilung für Innenrevision des Amtes eine vollständige Risikobewertung hinsichtlich der Organisationsprozesse einschließlich der administrativen, finanziellen und operativen Tätigkeiten und der IT-Prozesse vorgenommen hat; nimmt zur Kenntnis, dass dem Verwaltungsrat des Amtes nach der Prüfung der Bericht über die Risikobewertung einschließlich eines Strategieplans für interne Prüfungen 2014 – 2016 vorgelegt wurde; in dem Bericht werden die Bereiche Einstellung, Pflege der Kontakte zu Interessenträgern, Beschaf ...[+++]


4. Indien een lid in gebreke blijft de Raad binnen een redelijke termijn de statistische en andere inlichtingen te verschaffen welke hij voor het behoorlijke functioneren van de Organisatie nodig heeft, of daarbij moeilijkheden ondervindt, kan de Raad het betrokken lid verzoeken de redenen voor het niet vervullen van zijn verplichtingen mede te delen.

(4) Legt ein Mitglied die statistischen und sonstigen Informationen, die der Rat für die ordnungsgemäße Tätigkeit der Organisation benötigt, nicht innerhalb einer angemessenen Frist vor oder treten dabei Schwierigkeiten auf, so kann der Rat das betreffende Mitglied ersuchen, die Gründe für die Nichterfüllung seiner Verpflichtung anzugeben.


Technologie heeft zowel de economie als het maatschappelijk leven ingrijpend veranderd en moet het vrije verkeer van persoonsgegevens binnen de Unie en de doorgifte aan derde landen en internationale organisaties verder vergemakkelijken en daarbij een hoge mate van bescherming van persoonsgegevens garanderen.

Die Technik hat das wirtschaftliche und gesellschaftliche Leben verändert und dürfte den Verkehr personenbezogener Daten innerhalb der Union sowie die Datenübermittlung an Drittländer und internationale Organisationen noch weiter erleichtern, wobei ein hohes Datenschutzniveau zu gewährleisten ist.


Technologie heeft zowel de economie als het maatschappelijk leven ingrijpend veranderd en maakt het noodzakelijk het vrije verkeer van gegevens binnen de Unie en de doorgifte naar derde landen en internationale organisaties verder te vergemakkelijken en daarbij een hoge mate van bescherming van persoonsgegevens ...[+++]

Die Technik hat das wirtschaftliche und gesellschaftliche Leben verändert, weshalb der Datenverkehr innerhalb der Union sowie die Datenübermittlung an Drittländer und internationale Organisationen noch weiter erleichtert werden muss, wobei gleichzeitig ein hohes Maß an Datenschutz zu gewährleisten ist.


35. staat volledig achter de inspanningen van de Commissie om een doeltreffend beleid inzake milieu en klimaatverandering te bevorderen en hecht derhalve grote waarde aan een ambitieus zevende milieuactieprogramma; herhaalt voorts zijn verzoek aan de Commissie om prioriteit te verlenen aan het opstellen van een reeks initiatieven gericht op de bestrijding van klimaatverandering, met inbegrip van de herziening van de verordening betreffende gefluoreerde broeikasgassen - hetgeen aanvankelijk was voorzien in het werkprogramma van de Commissie voor 2011 - evenals wetgevingsvoorstellen om de CO2-uitstoot door het zeevervoer terug te ...[+++]

35. unterstützt uneingeschränkt die Bemühungen der Kommission um die Förderung einer effektiven Politik im Bereich des Umweltschutzes und des Klimawandels, und fordert deshalb ein ehrgeiziges Siebtes Aktionsprogramm für den Umweltschutz; bekräftigt außerdem seine Forderung, dass die Kommission vorrangig eine Reihe von legislativen Initiativen einleitet, die auf die Bekämpfung des Klimawandels abzielen, einschließlich der Revision der Verordnung über fluorierte Treibhausgase – die ursprünglich in ihrem Arbeitsprogramm für 2011 vorgesehen ...[+++]


Er wordt daarbij gekeken naar manieren waarop de organisatie haar veerkracht kan verhogen, de gevolgen van verstoringen voor externe belanghebbenden kan minimaliseren en de vaststelling en voortzetting van belangrijke functies binnen korte tijdskaders kan verwezenlijken.

Dabei wird im Vorhinein abgeschätzt, wie die Organisation reagieren würde, um die Widerstandsfähigkeit zu erhöhen, die Störungsauswirkungen auf Betroffene außerhalb der Organisation zu minimieren und die Ermittlung und Wiederherstellung von Schlüsselfunktionen innerhalb kürzester Zeit zu erleichtern.


Wanneer het verzoek in te algemene termen is geformuleerd vraagt de communautaire instelling of organisatie zo spoedig mogelijk, en uiterlijk binnen de termijn zoals bedoeld in artikel 7 van verordening (EG) nr. 1049/2001, degene die het verzoek heeft ingediend om een verduidelijking van het verzoek en helpt de aanvrager daarbij, bijvoorbeeld door het verstrekken van in ...[+++]

Ist ein Antrag zu allgemein formuliert, so fordern die Organe oder Einrichtungen der Gemeinschaft den Antragsteller so bald wie möglich, spätestens jedoch innerhalb der in Artikel 7 der Verordnung (EG) Nr. 1049/2001 vorgesehenen Frist auf, den Antrag zu präzisieren, und unterstützen ihn dabei, indem sie ihn beispielsweise über die Nutzung der in Artikel 11 der Verordnung (EG) Nr. 1049/2001 genannten öffentlichen Register unterrichten.


2. Indien een lid niet binnen een redelijke termijn de statistische gegevens verstrekt die de Cacaoraad voor het behoorlijk functioneren van de Organisatie nodig heeft, of daarbij moeilijkheden ondervindt, kan de Cacaoraad het betrokken lid verzoeken de redenen mede te delen waarom het niet aan zijn verplichtingen heeft voldaan.

(2) Unterlässt es ein Mitglied, die vom Rat zur ordnungsgemäßen Tätigkeit der Organisation angeforderten statistischen Angaben in angemessener Zeit vorzulegen, oder trifft es dabei auf Schwierigkeiten, so kann der Rat das betreffende Mitglied ersuchen, die Gründe hierfür anzugeben.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'procesbeheer binnen de organisatie en daarbij heeft gekeken' ->

Date index: 2023-05-16
w