Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanbesteding in percelen
Aanbevolen prijs van de producent
Aansprakelijkheid van de producent
Adviesprijs van de producent
Handelsgarantie
Herverkaveling van de percelen
Overdracht van percelen grond
Productaansprakelijkheid
Productiesteun
Produktiesteun
Richtprijs van de producent
Steun voor de producent

Traduction de «producent alle percelen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


aanbevolen prijs van de producent | adviesprijs van de producent | richtprijs van de producent

Herstellerpreisempfehlung




herverkaveling van de percelen

Neugliederung der Pflanzungen


richtlijnen van de producent volgen bij het gebruik van luchthavenapparatuur | richtlijnen van de producent volgen bij het gebruik van luchthavenmateriaal

Herstellerleitlinien zur Nutzung von Flughafengeräten befolgen


instructies van de producent inzake audiovisuele apparatuur | instructies van de producent inzake audiovisuele uitrusting

Herstelleranweisungen für audiovisuelle Geräte


aansprakelijkheid van de producent [ handelsgarantie | productaansprakelijkheid ]

Herstellerhaftung [ Haftung des Herstellers | kommerzielle Haftung | Produktenhaftung | Produkthaftung | Produzentenhaftung | Warenhaftung ]


productiesteun [ produktiesteun | steun voor de producent ]

Produktionsbeihilfe
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
rechtstreeks tot wijn zijn verwerkt door de oogstende producent, mits zij uitsluitend afkomstig zijn van hun oogsten Muscats, Grenache, Maccabéo of Malvoisie; niettemin zijn oogsten toegestaan die zijn verkregen op gemengde percelen die tot maximaal 10 % zijn beplant met andere wijnstokrassen dan de vier hierboven genoemde,

vom Weinbauern selbst bereitet werden und ausschließlich aus dessen Muscat-, Grenache-, Maccabeo- oder Malvasia-Ernte stammen; es kann jedoch auch Lesegut von Parzellen verwendet werden, deren Gesamtbestand an Rebstöcken höchstens 10 % andere Rebsorten als die vorstehend bezeichneten aufweist,


met betrekking tot een landbouwbedrijf, de datum waarop de producent op de betrokken percelen gestopt is met het gebruik van niet voor de biologische productie toegestane producten.

im Falle eines landwirtschaftlichen Betriebs: das Datum, an dem der Erzeuger aufgehört hat, nicht für die ökologische/biologische Produktion zugelassene Mittel auf den betreffenden Parzellen auszubringen.


Op een kaart op schaal 1/5000 geleverd door de betekenende producent lokaliseert de naburige producent alle percelen waarvan de grenzen zich uitstrekken vóór de isolatieafstand waarvoor hij zich ertoe verbindt genetisch verenigbare planten al dan niet te bebouwen.

Der Nachbarerzeuger lokalisiert auf einer Karte im Massstab 1/50.000, die der mitteilende Erzeuger zur Verfügung stellt, alle Parzellen, deren Grenzen sich innerhalb des vorgeschriebenen Mindestabstands befinden, für die er sich verpflichtet, genetisch kompatible Pflanzen anzubauen oder nicht anzubauen.


Voor de toepassing van de schaal kunnen alle percelen van eenzelfde producent worden geacht tot eenzelfde gemiddelde categorie van percelen te behoren en eenzelfde kwaliteit katoen op te leveren.

Für die Anwendung der Skala kann davon ausgegangen werden, dass alle Parzellen ein und desselben Erzeugers ein und derselben durchschnittlichen Parzellenkategorie angehören und dieselbe Baumwollqualität liefern.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Eenvoudigheidshalve moeten voor de toepassing van de schaal alle percelen van eenzelfde producent worden geacht tot eenzelfde categorie van percelen te behoren en dus dezelfde kwaliteit katoen op te leveren.

Für die Anwendung der Skala ist der Einfachheit halber davon auszugehen, dass alle Parzellen ein und desselben Erzeugers ein und derselben Parzellenkategorie angehören und dieselbe Baumwollqualität liefern.


a) Een producent die verplicht is om elk jaar aan de hand van een steunaanvraag "oppervlakten" in de zin van artikel 6 van Verordening (EG) nr. 2529/2001 houdende uitvoeringsbepalingen inzake het geïntegreerde beheers- en controlesysteem voor bepaalde communautaire steunregelingen, de totale oppervlakte landbouwgrond van zijn bedrijf aan te geven, moet in die aangifte vermelden welke percelen landbouwgrond in de in artikel 5, lid 1, van Verordening (EG) nr. 2529/2001 bedoelde gebieden of, in voorkomend geval, in de in bijlage I vermelde gebieden zijn gele ...[+++]

a) Ein Erzeuger, der die gesamte landwirtschaftliche Nutzfläche seines Betriebes meldet, weist in dem Beihilfeantrag "Flächen" gemäß Artikel 6 der Verordnung (EG) Nr. 2529/2001 mit Durchführungsbestimmungen zum integrierten Verwaltungs- und Kontrollsystem für bestimmte gemeinschaftliche Beihilferegelungen die Flächen aus, die auf die in Artikel 5 Absatz 1 der Verordnung (EG) Nr. 2529/2001 genannten oder gegebenenfalls in Anhang I aufgeführten Gebiete entfallen;


- rechtstreeks tot wijn zijn verwerkt door de oogstende producent, mits zij uitsluitend afkomstig zijn van hun oogsten Muscats, Grenache, Maccabéo of Malvoisie; niettemin zijn oogsten toegestaan die zijn verkregen op gemengde percelen die tot maximaal 10 % zijn beplant met andere wijnstokrassen dan de vier hierboven genoemde,

- vom Winzer selbst bereitet werden und ausschließlich aus dessen Muskat-, Grenache-, Maccabeo- und Malvoisie-Ernte stammen; es kann jedoch auch Lesegut von Parzellen verwendet werden, deren Gesamtbestand an Rebstöcken höchstens 10 % andere Rebsorten als die vorstehend bezeichneten aufweist;


2. Afwijking van de algemene regel voor percelen die uit hoofde van de steunregeling voor akkerbouwgewassen uit productie zijn genomen, met het oog op een soepeler toepassing van een aantal criteria zoals de minimumbreedte van 20 meter, met als tegenprestatie toezeggingen op milieugebied van de producent en specifieke controlevoorwaarden (verzoek van het Verenigd Koninkrijk, Denemarken, Zweden en Frankrijk).

Abweichung von der allgemeinen Vorschrift für im Rahmen der Beihilferegelung für Kulturpflanzen stillgelegte Flächen, um bestimmte Kriterien wie etwa die Mindestbreite von 20 Metern als Gegenleistung für Umweltverpflichtungen seitens des Erzeugers und spezifische Kontrollmodalitäten flexibler zu gestalten (Antrag des Vereinigten Königreichs, Dänemarks, Schwedens und Frankreichs).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'producent alle percelen' ->

Date index: 2024-07-28
w