Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Concurrerende producenten
Geassocieerde onderneming
IBMA
IORV
Internationale Overeenkomst inzake rundvlees
Mededingingsregeling
Medeverantwoordelijkheid van producenten
Medeverantwoordelijkheidsheffing
Onderlinge afspraak tussen producenten
Premie voor producenten van rundvlees
Producent van rundvlees
Producenten van concurrerende producten
Rundvlees

Vertaling van "producenten van rundvlees " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
premie voor producenten van rundvlees

Prämie für Rindfleischerzeuger


het Verdrag van Rome inzake de bescherming van uitvoerende kunstenaars, producenten van fonogrammen en omroeporganisaties | Internationaal Verdrag van Rome inzake de bescherming van uitvoerende kunstenaars, producenten van fonogrammen en omroeporganisaties

Abkommen von Rom


concurrerende producenten | producenten van concurrerende producten

Hersteller von konkurrierenden Erzeugnissen | konkurrierender Hersteller


Internationaal Verdrag inzake de bescherming van uitvoerende kunstenaars, producenten van fonogrammen en omroeporganisaties

Internationales Abkommen über den Schutz der ausübenden Künstler, der Hersteller von Tonträgern und der Sendeunternehmen


Internationale Overeenkomst inzake rundvlees [ IBMA | IORV ]

Internationale Übereinkunft über Rindfleisch [ IBMA ]








mededingingsregeling [ geassocieerde onderneming | onderlinge afspraak tussen producenten ]

Kartellabsprache [ Absprache | Absprache zwischen Erzeugern | assoziiertes Unternehmen | Betriebszusammenschluss ]


medeverantwoordelijkheid van producenten [ medeverantwoordelijkheidsheffing ]

Mitverantwortung der Erzeuger [ Mitverantwortungsabgabe ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dit politieke akkoord heeft betrekking op de volgende Commissievoorstellen : - wijziging van de GMO voor rundvlees (Verordening nr. 805/68) ; - wijziging van de steunregeling voor producenten van bepaalde akkerbouwgewassen (Verordening nr. 1765/92) ; - wijziging van de steunregeling ter verbetering van de doeltreffendheid van de landbouwstructuur (Verordening nr. 2328/91).

Diese politische Einigung betrifft folgende Kommissionsvorschläge: - Änderung der GMO für Rindfleisch (Verordnung Nr. 805/68); - Änderung der Regelung zur Stützung der Erzeuger bestimmter landwirtschaftlicher Kulturpflanzen (Verordnung Nr. 1765/92); - Änderung der Beihilferegelung für die Verbesserung der Effizienz der Agrarstruktur (Verordnung Nr. 2328/91).


Deze richtsnoeren gaan over drie op efficiëntie gebaseerde afwijkingen die producenten van olijfolie, rundvlees en akkerbouwgewassen toelaten gezamenlijk te verkopen en prijzen, volumes en andere voorwaarden vast te stellen via erkende organisaties, mits zij aan bepaalde voorwaarden voldoen (de artikelen 169, 170 en 171 van de GMO-verordening).

Gegenstand der neuen Leitlinien sind drei effizienzbasierte Ausnahmeregelungen, auf deren Grundlage Erzeuger von Olivenöl, Rindfleisch und Kulturpflanzen ihre Erzeugnisse unter bestimmten Voraussetzungen über anerkannte Organisationen gemeinsam verkaufen und Preise, Mengen und andere Vertragsbedingungen gemeinsam festsetzen dürfen (Artikel 169, 170 und 171 der GMO-Verordnung).


(b) om op te treden tegen specifieke nadelen waarmee landbouwers die in economisch of ecologisch kwetsbare gebieden actief zijn in de sectoren zuivel en rijst, alsook producenten van rundvlees, schapenvlees, geitenvlees worden geconfronteerd,

(b) um besonderen Nachteilen zu begegnen, denen sich Betriebsinhaber in den Sektoren Milcherzeugnisse und Reis in wirtschaftlich schwachen oder umweltgefährdeten Gebieten und Erzeuger von Rindfleisch sowie Schaf- und Ziegenfleisch gegenüber sehen,


Het zal de Europese Commissie wel bekend zijn dat de boeren in de Europese Unie, vooral de producenten van rundvlees, zich ernstig ongerust maken over veranderingen bij de Wereldhandelsorganisatie die zouden leiden tot ongecontroleerde invoer van rundvlees in de Europese Unie, die de sector volledig kan ondermijnen.

Der Kommission dürfte bekannt sein, dass unter den Landwirten und insbesondere den Rindfleischerzeugern in der EU große Besorgnis herrscht, dass Änderungen im Rahmen der Welthandelsorganisation (WTO) zu unkontrollierten Rindfleischeinfuhren in die EU führen werden, die den Rindfleischsektor ruinieren könnten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Producenten van rundvlees ontvangen een toeslag op de bij artikel 6 van Verordening (EEG) nr. 1254/1999 ingestelde premie voor het houden van zoogkoeien.

Den Rindfleischerzeugern wird ein Zuschlag zu der Prämie zur Erhaltung des Mutterkuhbestands gemäß Artikel 6 der Verordnung (EG) Nr. 1254/1999 gezahlt.


3 bis. Producenten van rundvlees ontvangen een toeslag van 40 EUR per rund op de speciale premie voor het mesten van mannelijke runderen van de in artikel 4 van Verordening (EG) nr. 1254/1999 genoemde rassen, die wordt toegekend voor elk dier dat een door de Commissie vast te stellen minimumgewicht heeft.

(3a) Dem Rindfleischerzeuger wird ein Zuschlag von 40 EUR je Tier zu der Sonderprämie für männliche Masttiere der in Artikel 4 der Verordnung (EG) Nr. 1254/1999 aufgeführten Rinderrassen gezahlt, sobald ein Tier ein Mindestgewicht erreicht, das von der Kommission festgelegt wird.


Producenten van rundvlees ontvangen een toeslag op de bij artikel 6 van Verordening (EG) nr. 1254/1999 ingestelde premie voor het houden van zoogkoeien.

Den Rindfleischerzeugern wird ein Zuschlag zu der Prämie zur Erhaltung des Mutterkuhbestands gemäß Artikel 6 der Verordnung (EG) Nr. 1254/1999 gezahlt.


De uitgaven die van 600 Mio ECU in 1986 zijn gestegen tot meer dan 2 000 Mio ECU in het begin van de jaren 1990, komen ten goede van ongeveer 600 000 producenten. Zij belopen 1,7 ECU per kilo geproduceerd vlees, een zeer hoog bedrag in vergelijking met die voor de andere GMO s in de vleessector (rundvlees: 0,55 ECU; varkensvlees: 0,01 ECU).

Die Ausgaben, die von 600 Mio ECU im Jahre 1986 auf mehr als 2 000 Mio ECU Anfang der neunziger Jahre gestiegen sind, verteilen sich auf etwa 600 000 Erzeuger. Sie entsprechen einem Betrag von 1,7 ECU je Kilo erzeugtes Schaf- oder Ziegenfleisch, was im Vergleich zu den Ausgaben in den GMO für andere Fleischsorten sehr hoch ist (Rindfleisch: 0,55 ECU, Schweinefleisch: 0,01 ECU).


RUNDVLEESCRISIS = Wijziging van de GMO voor rundvlees (Verordening nr. 805/68) ; = Wijziging van de steunregeling voor producenten van bepaalde akkerbouwgewassen (Verordening nr. 1765/92) en intrekking van Verordening nr. 1872/94 ; = Wijziging van de steunregeling ter verbetering van de doeltreffendheid van de landbouw-structuur (Verordening nr. 2328/91). In afwachting van het advies van het Europees Parlement heeft de Raad, aan de hand van de voorbereidende werkzaamhede ...[+++]

RINDFLEISCHKRISE = Änderung der GMO für Rindfleisch (Verordnung Nr. 805/68) = Änderung der Regelung zur Stützung der Erzeuger bestimmter landwirtschaftlicher Kulturpflanzen (Verordnung Nr. 1765/92) und Aufhebung der Verordnung Nr. 1872/94 = Änderung der Beihilferegelung für die Verbesserung der Effizienz der Agrarstruktur (Verordnung Nr. 2328/91) In Erwartung der Stellungnahme des Europäischen Parlaments hatte der Rat ausgehend von den Vorarbeiten des Sonderausschusses Landwirtschaft diesbezüglich eine erste Aussprache.


Vervolgens is voornamelijk gesproken over de volgende vraagstukken : - behandeling en bedragen van de kredieten voor met name de transeuropese netwerken, onderzoek en het vredesproces in Noord-Ierland. Dit vraagstuk komt grotendeels overeen met het amendement van het EP om voor deze doeleinden een "reserve voor de prioriteiten van de Unie" in te stellen, met kredieten ten belope van 300 miljoen ecu die niet uitdrukkelijk worden bestemd voor de rubrieken 2 (structurele maatregelen) en 3 (intern beleid) ; - de "rechtsgrondslagen" (wijze van toepassing van de regel dat er voor iedere uitgave in beginsel een rechtsgrondslag moet zijn, en bepaling van de mogelijke uitzonderingen) ; - de procedure voor de informatie over de visserijovereenkomst ...[+++]

Im Mittelpunkt der anschließenden Diskussion standen folgende Fragen: - Behandlung und Höhe der Mittel insbesondere für die transeuropäischen Netze, die Forschung und den Friedensprozeß in Nordirland. Dabei ging es weitgehend um die Abänderung des Europäischen Parlaments, die für diese Ziele die Schaffung einer "Reserve für die Prioritäten der Union" vorsieht, die mit nicht ausdrücklich den Rubriken 2 (Strukturmaßnahmen) und 3 (Interne Politikbereiche) zugewiesenen Mitteln in Höhe von 300 Mio. ECU ausgestattet wird; - die Frage der "Rechtsgrundlagen" (Durchführungsmodalitäten für die Regel, daß sich jede Ausgabe im Prinzip auf eine Rechtsgrundlage stützen muß, und Festlegung der Ausnahmemöglichkeiten); - Informationsverfahren hinsichtlich ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'producenten van rundvlees' ->

Date index: 2021-07-24
w