Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «productie stopzetten terwijl andere zullen » (Néerlandais → Allemand) :

Bovendien zullen bepaalde landen in Europa hun productie stopzetten, terwijl andere zullen doorgaan met de nodige problemen, zowel voor producenten als voor bedrijven en hun werknemers.

Zudem werden in Europa einige Länder ihre Produktion einstellen, während andere sie weiterführen werden, allerdings mit Schwierigkeiten für die Erzeuger wie auch für die Industrie und ihre Beschäftigten.


Bepaalde vermeldingen op het etiket zullen verplicht worden, terwijl andere op vrijwillige basis mogen worden aangebracht.

Bestimmte Angaben auf dem Etikett werden verpflichtend; andere Angaben können freiwillig gemacht werden.


Sommige producenten kennen een geïntegreerde productie waarbij alle drie de productiestappen plaatsvinden, terwijl andere enkel wafers, cellen en/of modules produceren.

Bei einigen Herstellern findet eine integrierte, alle drei Schritte umfassende Produktion statt, während andere nur Wafer, Zellen und/oder Module herstellen.


Enkele delegaties benutten de gelegenheid om eraan te herinneren dat in alle lidstaten voor een zachte landing moet worden gezorgd, terwijl andere wezen op de volatiliteit en kwetsbaarheid van de markt, en dat voorzichtigheid blijft geboden om niet het verkeerde signaal te geven waardoor de productie verder zou worden gestimuleerd.

Während einige von ihnen die Gelegenheit nutzten, um daran zu erinnern, dass in allen Mitgliedstaaten eine "sanfte Landung" sichergestellt werden müsse, verwiesen andere auf die Volatilität und die Fragilität des Marktes; es müsse weiterhin darauf geachtet werden, dass kein falsches Signal ausgesendet wird, das die Landwirte zu einer Steigerung der Erzeugung ermutigen würde.


Het Portugese verzoek vond steun bij een aantal lidstaten dat wees op het gebrek aan ruwe suiker in de raffinage-industrie, terwijl andere tegen de maatregel waren omdat volgens hen voorrang moet worden gegeven aan de Europese productie.

Der portugiesische Antrag wurde von einigen Mitgliedstaten mit dem Argument unterstützt, dass die Raffinerien nicht ausreichend mit Rohzucker versorgt würden, während andere Delegationen die ins Auge gefasste Maßnahme mit dem Hinweis ablehnten, dass der europäischen Erzeugung Vorrang einzuräumen sei.


A. overwegende dat de Commissie in haar reeds aangehaalde mededeling haar voornemen kenbaar heeft gemaakt om 68 voorstellen in te trekken waarvan zij vindt dat zij niet in overeenstemming zijn met de doelstellingen van de strategie van Lissabon en de principes voor betere wetgeving, terwijl andere zullen worden onderworpen aan een herziene economische-effectenevaluatie en indien nodig zullen worden gewijzigd,

A. Die Kommission hat in der genannten Mitteilung ihre Absicht bekundet, 68 Vorschläge zurückzuziehen, von denen sie annimmt, dass sie mit den Zielsetzungen der Lissabon - Strategie und den Grundsätzen der besseren Rechtsetzung nicht völlig in Einklang stehen, während andere Vorschläge einer erneuten Überprüfung der wirtschaftlichen Auswirkungen unterzogen und gegebenenfalls abgeändert werden sollen,


A. overwegende dat de Commissie in haar reeds aangehaalde mededeling haar voornemen kenbaar heeft gemaakt om 68 voorstellen in te trekken waarvan zij vindt dat zij niet in overeenstemming zijn met de doelstellingen van de strategie van Lissabon en de principes voor betere wetgeving, terwijl andere zullen worden onderworpen aan een herziene economische-effectenevaluatie en indien nodig zullen worden gewijzigd,

A. Die Kommission hat in der genannten Mitteilung ihre Absicht bekundet, 68 Vorschläge zurückzuziehen, von denen sie annimmt, dass sie mit den Zielsetzungen der Lissabon - Strategie und den Grundsätzen der besseren Rechtsetzung nicht völlig in Einklang stehen, während andere Vorschläge einer erneuten Überprüfung der wirtschaftlichen Auswirkungen unterzogen und gegebenenfalls abgeändert werden sollen,


A. overwegende dat de Commissie in haar mededeling van 27 september 2005 haar voornemen kenbaar heeft gemaakt om 68 voorstellen in te trekken waarvan zij vindt dat zij niet in overeenstemming zijn met de doelstellingen van de strategie van Lissabon en de principes voor betere wetgeving, terwijl andere zullen worden onderworpen aan een herziene economische-effectenevaluatie en uiteindelijk zullen worden gewijzigd,

A. Die Kommission hatte in ihrer Mitteilung vom 27. September 2005 ihre Absicht bekundet, 68 Vorschläge zurückzuziehen, von denen sie annimmt, dass sie mit den Zielsetzungen der Strategie von Lissabon und den Grundsätzen der besseren Rechtsetzung nicht völlig in Einklang stehen, während andere Vorschläge einer erneuten Überprüfung der wirtschaftlichen Auswirkungen unterzogen und gegebenenfalls abgeändert werden sollen.


De Raad heeft inmiddels geantwoord op vraag H-0865/08 over de (eventuele) afloop per 31 december 2008 van het gemeenschappelijk toezichtsysteem voor de uitvoer van bepaalde categorieën van kleding- en textielproducten vanuit China naar de diverse landen van de Europese Unie. In het licht hiervan wil ik erop wijzen dat steeds meer ondernemingen - en vooral Portugese bedrijven - hun productie stopzetten of naar andere landen overhevelen waardoor de werkloosheid sterk toeneemt en dramatische maatschappelijke toestanden ontstaan.

Ich beziehe mich auf Ihre Antwort auf die Anfrage H-0865/08 zum (möglichen) Auslaufen des gemeinsamen Überwachungssystems für die Exporte bestimmter Gruppen von Textil- und Bekleidungserzeugnissen aus China in verschiedene EU-Mitgliedstaaten am 31. Dezember 2008, wobei zu berücksichtigen ist, dass immer mehr Unternehmen ihre Produktion – insbesondere in Portugal – einstellen oder verlagern und eine Spur der Arbeitslosigkeit und dramatischer sozialer Verhältnisse hinterlassen. Gibt es Mitgliedstaaten, die der Kommission vorgeschlagen haben oder sie aufgefordert haben, den Mechanismus der doppelten ...[+++]


Op maandag 13 maart zal op de Vervoersraad worden gesproken over scheepvaartkwesties, terwijl andere wijzen van vervoer op dinsdag 14 maart aan bod zullen komen.

Die Verkehrsminister werden sich am Montag, dem 13. März, mit Seeverkehrsfragen und am Dienstag, dem 14. März, mit den anderen Verkehrsträgern befassen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'productie stopzetten terwijl andere zullen' ->

Date index: 2022-05-11
w