Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Binnenlandse productie
Hyperaldosteronisme
Industriële productie
Industriële produktie
Inspanningen die de Deelnemers zich zullen getroosten
Nationale productie
Nationale produktie
Overmatige produktie van schildklierhormoon
Produktie
Restitutie bij productie
Restitutie bij produktie
Thyrotoxicose
Verhoogde produktie van hormonen door de bijnierschors
Voortbrenging

Vertaling van "produktie zullen " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
thyrotoxicose | overmatige produktie van schildklierhormoon

Thyreotoxikose | Schilddrüsenfunktionsstörung


hyperaldosteronisme | verhoogde produktie van hormonen door de bijnierschors

Hyperaldosteronismus | übermäßige Absonderung von Aldesteron




obligatie op lange termijn uitgegeven door een overheidsinstantie om een project te financieren waarvan de opbrengsten de terugbetaling zullen verzekeren

projektgebundene Industrieobligation


inspanningen die de Deelnemers zich zullen getroosten

weitergehende Bemühungen


belastingen die gemeenschappelijk zullen worden toegepast

gemeinsam anwendbare Steuern


nationale productie [ binnenlandse productie | nationale produktie ]

Inlandsproduktion [ inländische Erzeugung ]


industriële productie [ industriële produktie ]

Industrieproduktion


restitutie bij productie [ restitutie bij produktie ]

Erstattung bei der Erzeugung [ Erstattung bei der Produktion | Erzeugererstattung ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
(8) Overwegende dat uit het door de Commissie op dit terrein verrichte werk is gebleken dat de beste technologieën waarover de industrie in de Gemeenschap thans beschikt verder kunnen worden verbeterd, zodat lichte bedrijfsvoertuigen aan aanzienlijk verlaagde emissiegrenswaarden kunnen voldoen; dat dit ook het geval is voor opkomende nieuwe technologieën; dat de voorgestelde normen voor zowel de goedkeuring van nieuwe voertuigtypen als de controle op de conformiteit van de produktie zullen gelden, daar de gewijzigde methode voor bemonstering en statistische beoordeling het mogelijk maakt de toleranties voor de grenswaarden van vorige f ...[+++]

(8) Die von der Kommission auf diesem Gebiet durchgeführten Arbeiten haben gezeigt, daß die besten Technologien, über die die Industrie der Gemeinschaft zur Zeit verfügt, weiter vervollkommnet werden können, so daß leichte Nutzfahrzeuge erheblich herabgesetzte Emissionsgrenzwerte einhalten können. Das gleiche gilt für sich abzeichnende neue Technologien. Die vorgeschlagenen Normen werden sowohl auf die Genehmigung neuer Fahrzeugtypen als auch auf die Überprüfung der Übereinstimmung der Produktion Anwendung finden, da das geänderte Verfahren für die Probenahme und die statistische Auswertung eine Streichung der Toleranzen bei den Grenzwer ...[+++]


3.1.5. De keuze van het voertuig (de voertuigen) volgens punt 3.1.4 dient zich te beperken tot voertuigen met combinaties van elektrische/elektronische systemen die werkelijk in produktie zullen worden genomen.

3.1.5. Die Wahl des (der) Fahrzeugs(e) entsprechend Ziffer 3.1.4 oben ist begrenzt auf Kombinationen von elektrischen/elektronischen Fahrzeugsystemen, die für die tatsächliche Produktion geplant sind.


Overwegende dat uit het door de Commissie op dit terrein verrichte werk is gebleken dat de beste technologieën waarover de industrie in de Gemeenschap thans beschikt verder kunnen worden geperfectioneerd zodat personenauto's aan aanzienlijk verlaagde emissiegrenswaarden kunnen voldoen; dat de voorgestelde normen zowel voor de goedkeuring van nieuwe voertuigtypen als voor de controle op de overeenstemming van de produktie zullen gelden, daar de gewijzigde methode voor bemonstering en statistische beoordeling het mogelijk maakt de toleranties in de grenswaarden van vorige stadia van Richtlijn 70/220/EEG te laten vervallen;

Die von der Kommission auf diesem Gebiet durchgeführten Arbeiten haben gezeigt, daß die besten Technologien, über die die Industrie der Gemeinschaft zur Zeit verfügt, weiter vervollkommnet werden können, so daß Personenwagen erheblich herabgesetzte Emissionsgrenzwerte einhalten können. Die vorgeschlagenen Normen werden sowohl auf die Genehmigung neuer Fahrzeugtypen als auch auf die Kontrolle der Übereinstimmung der Produktion Anwendung finden, da das geänderte Verfahren für die Probenahme und die statistische Auswertung eine Streichung der Toleranzen bei den Grenzwerten ermöglicht, die in den vorhergehenden Stufen der Richtlinie 70/220/E ...[+++]


Overwegende dat het van belang is te zoeken naar passende instrumenten en procedures, in overeenstemming met het Gemeenschapsrecht, om de tenuitvoerlegging van deze doelstellingen te bevorderen, ten einde passende maatregelen te treffen om activiteiten en ontwikkeling op het gebied van de Europese televisieproduktie en distributie, met name in de Lid-Staten met een geringe produktiecapaciteit of met een beperkt taalgebied, aan te moedigen; Overwegende dat nationale voorzieningen inzake steun aan de ontwikkeling van de Europese produktie zullen kunnen worden toegepast voor zover deze in overeenstemming zijn met het Gemeenschapsrecht;

Es ist wichtig, zur Verwirklichung dieser Ziele nach angemessenen und in Einklang mit dem Gemeinschaftsrecht stehenden Instrumenten und Verfahren zu suchen, um geeignete Maßnahmen zur Förderung der Tätigkeit und der Entwicklung der Produktion europäischer audiovisueller Werke und insbesondere in den Mitgliedstaaten mit niedriger Produktionskapazität oder begrenztem Sprachraum zu ergreifen. Einzelstaatliche Bestimmungen über die Unterstützung der Entwicklung der europäischen Produktion können angewandt werden, sofern sie dem Gemeinscha ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Overwegende dat minimumeisen met betrekking tot alle door overheden of particulieren gemaakte communautaire televisieprogramma's voor Europese audiovisuele produkties een doeltreffend middel zijn voor de bevordering van de produktie, de zelfstandige produktie en de distributie in bovengenoemde ondernemingen en een aanvulling vormen op andere middelen die met hetzelfde doel zijn of zullen worden voorgesteld;

Mindestanforderungen für alle öffentlichen oder privaten Fernsehprogramme in der Gemeinschaft im Hinblick auf europäische audiovisuelle Produktionen sind ein Mittel zur Förderung der Herstellung, der unabhängigen Hersteller und der Verbreitung in den vorgenannten Industrien und ergänzen andere Instrumente, die bereits vorgeschlagen wurden oder noch vorgeschlagen werden, um dasselbe Ziel zu fördern.


Het is echter niet duidelijk of de investeringen in grond en gebouwen, apparatuur en uitrusting uitsluitend voor O O zullen worden gebruikt. De door de Duitse autoriteiten verstrekte informatie lijkt erop te duiden dat deze investeringen, zij het in een later stadium, ook voor produktie zullen worden gebruikt.

Es ist in diesem Fall jedoch nicht klar, ob die Investitionen in Grundstücke und Gebäude, Instrumente und Ausrüstungen ausschließlich Forschungs- und Entwicklunstätigkeiten dienen. Den Angaben der deutschen Behörden ist nämlich zu entnehmen, daß diese Einrichtungen in einer späteren Stufe auch für Produktionszwecke genutzt werden sollen.


De onderzoekactiviteiten zullen betrekking hebben op de volgende gebieden: . landbouw (industrieel gebruik van gewassen, ontwikkeling en diversificatie van de produktie), . visserij en aquacultuur (ontwikkeling en diversificatie van de produktie, studie van mariene ecosystemen, sociaal-economische aspecten, enz.); . levensmiddelentechnologie (kwaliteit en veiligheid van levensmiddelen, enz.); . produktie en verwerking van biomassa; . bosbouw (duurzame ontwikkeling van bossen, enz.); . plattelandsontwikkeling (gezondheid van dieren ...[+++]

Dies umfaßt u.a. die Verbesserung der Lebensmittelqualität, die Berücksichtigung der Bedürfnisse der Industrie, die Entwicklung umweltfreundlicherer landwirtschaftlicher Produktionsverfahren und eine harmonische Waldbewirtschaftung. So unterstützt die FTE die Politik der Union u.a. in den Bereichen Landwirtschaft, Fischerei, Entwicklung der ländlichen und der Küstengebiete. Forschungsarbeiten werden in folgenden Bereichen durchgeführt: - Landwirtschaft (industrielle Verwendung der Erzeugnisse, Ausbau und Diversifizierung der Produktion usw.); - Fischerei und Aquakultur (Ausbau und Diversifizierung der Produktion, Untersuchung der marine ...[+++]


In de tussentijd krijgen de Europese media daardoor toegang tot een grotere verscheidenheid aan direct informatiemateriaal uit deze landen en, zullen zij, bij voorbeeld voor co-produkties, gebruik kunnen maken van interessant en dikwijls goed geproduceerd maar weinig bekend materiaal uit deze niet tot de Europese Gemeenschap behorende landenvia co-produkties Co-produkties, of dat nu televisie-, radio- of kranteprodukties zijn, zijn belangrijk, omdat zij beroepsmensen aan weerszijden van de Middellandse Zee de gelegenheid geven samen te werken en een soort praktijkopleiding in ...[+++]

Die Medien der EG-Staaten finden auf diese Weise ein reichhaltigeres Angebot an direkten Informationen über die Drittstaaten im Mittelmeerraum und können beispielsweise bei Koproduktionen die oft sehr gut gemachten, aber wenig bekannten Materialien dieser Länder nutzendurch Koproduktionen Koproduktionen des Rundfunks, Fernsehens und bei der schriftlichen Presse eignen sich besonders gut als Rahmen für die professionelle Zusammenarbeit zwischen den Vertretern der Länder beiderseits des Mittelmeers und dienen gleichzeitig ihrer Ausbildung.


De activiteiten op het gebied van mest en schuurkorrels zullen vóór de verwerving worden verkocht aan CGIP. 1) Goedkeuring van de transactie voor de produktie van cement Wat de produktie van cement betreft, heeft de Commissie geoordeeld dat de transactie niet zal leiden tot het ontstaan of versterken van een individuele of collectieve machtspositie op de relevante markt in de engste zin : de regio's van Noordwest-Frankrijk (Nord Pas de Calais, Picardie, Haute Normandie, Ile de France, Champagne Ardennes, Lorraine, Alsace, Franche Comt ...[+++]

Die Düngemittel- und Strahlmittelbetriebe werden vor der Übernahme an CGIP verkauft. 1) Genehmigung des Zusammenschlusses hinsichtlich der Zementproduktion Was die Zementproduktion betrifft, ist die Kommission zu der Ansicht gelangt, daß der Zusammenschluß nicht geeignet ist, auf dem kleinsten Referenzmarkt, der aus sämtlichen Regionen Nord-Ost-Frankreichs (Nord Pas de Calais, Picardie, Haute Normandie, Ile de France, Champagne Ardennes, Lorraine, Alsace, Franche Comté, Bourgogne), der nördlichen Hälfte der Rhône-Alpes (Ain, Rhône und Haute Savoie), aus Belgien und den angrenzenden Gebieten Deutschlands (Saarland, sowie Teile von Rheinla ...[+++]


Volgens het herstructureringsprogramma zullen 160 werknemers worden ontslagen van een personeelsbestand van 875 personen, zal de produktie worden gerecentraliseerd en zullen met name de activiteiten in verzadigde marktsectoren worden opgeheven.

Dieser Plan sieht die Entlassung von 160 der insgesamt 875 Beschäftigten, die Neuausrichtung der Produktion und die Aufgabe von Tätigkeiten in saturierten Märkten vor.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'produktie zullen' ->

Date index: 2023-09-20
w