Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afval van de primaire produktie
Binnenlandse productie
Grootste onderscheiding
Grootste opspantafeldiameter
Grootste schuinstelhoek
Grootste spanplaatdiameter
Grootste spoedhoek
Hyperaldosteronisme
Industriële productie
Industriële produktie
Nationale productie
Nationale produktie
Overmatige produktie van schildklierhormoon
Produktie
Restitutie bij productie
Restitutie bij produktie
Thyrotoxicose
Verhoogde produktie van hormonen door de bijnierschors
Voortbrenging

Vertaling van "produkties het grootste " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
grootste schuinstelhoek | grootste spoedhoek

größter Schrägungswinkel | größter Steigungswinkel


grootste opspantafeldiameter | grootste spanplaatdiameter

größter Werkstücktisch-Durchmesser




thyrotoxicose | overmatige produktie van schildklierhormoon

Thyreotoxikose | Schilddrüsenfunktionsstörung


hyperaldosteronisme | verhoogde produktie van hormonen door de bijnierschors

Hyperaldosteronismus | übermäßige Absonderung von Aldesteron


Grootste onderscheiding (élément)

Die größte Auszeichnung (élément)


nationale productie [ binnenlandse productie | nationale produktie ]

Inlandsproduktion [ inländische Erzeugung ]


industriële productie [ industriële produktie ]

Industrieproduktion


afval van de primaire produktie

Abfaelle aus der Herstellung von Grundstoffen


restitutie bij productie [ restitutie bij produktie ]

Erstattung bei der Erzeugung [ Erstattung bei der Produktion | Erzeugererstattung ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Overwegende dat derhalve het ontstaan van markten van voldoende grootte voor televisieprogramma's in de Lid-Staten dient te worden bevorderd om de noodzakelijke investeringen rendabel te maken, niet slechts door de vaststelling van gemeenschappelijke regels om de nationale markten toegankelijk te maken, maar ook door er, voor zover mogelijk en met passende middelen, zorg voor te dragen dat Europese produkties het grootste aandeel krijgen in de televisieprogramma's van alle Lid-Staten; dat, om te kunnen nagaan of deze voorschriften en doelstellingen in acht worden genomen, de Lid-Staten aan de Commissie een verslag dienen voor te leggen ...[+++]

Es ist daher notwendig, die Bildung von Märkten für Fernsehproduktionen in den Mitgliedstaaten zu begünstigen, die groß genug sind, um die erforderlichen Investitionen zu amortisieren, indem nicht nur gemeinsame Regeln zur Öffnung der nationalen Märkte eingeführt werden, sondern auch im Rahmen des praktisch Durchführbaren und mit angemessenen Mitteln darauf geachtet wird, daß europäische Produktionen einen Hauptanteil der Sendezeit in den Fernsehprogrammen der Mitgliedstaaten haben. Um die Einhaltung dieser Regeln bzw. die Verfolgung dieser Ziele aufmerksam verfolgen zu können, unterbreiten die Mitgliedstaaten der Kommission einen Berich ...[+++]


(1) In november 1988 heeft de Commissie een klacht ontvangen welke was ingediend door het Comité van Europese printerfabrikanten (Euro Print) in naam van de producenten van seriële inslag-puntmatrixprinters (SIDM-printers) wier gezamenlijke produktie het grootste gedeelte van de communautaire produktie van het betrokken produkt vertegenwoordigt.

(1) Die Kommission erhielt im November 1988 einen Antrag von dem Europäischen Komitee der Druckerhersteller (EUROPRINT) im Namen von Gemeinschaftsherstellern serieller Punkt-Matrix-Drucker (SIDM-Drucker), auf die der grösste Teil der Gemeinschaftsproduktion der betreffenden Ware entfällt.


(1) In november 1988 heeft de Commissie een klacht ontvangen die was ingediend door het »Comité van Europese printerfabrikanten (EUROPRINT)", namens de producenten van seriële inslag-puntmatrixprinters (SIDM-printers) wier gezamenlijke produktie het grootste gedeelte van de EG-produktie van het betrokken produkt vertegenwoordigt.

(1) Die Kommission erhielt im November 1988 einen Antrag von dem Europäischen Komitee der Druckerhersteller (EUROPRINT) im Namen von Gemeinschaftsherstellern serieller Punkt-Matrix-Drucker (SIDM-Drucker), auf die der grösste Teil der Gemeinschaftsproduktion der betreffenden Ware entfällt.


1. Voor zover mogelijk zien de Lid-Staten er met passende middelen op toe dat de omroeporganisaties het grootste gedeelte van hun niet aan informatie, sport, spel, reclame of teletekst gewijde zendtijd reserveren voor Europese produkties in de zin van artikel 6.

(1) Die Mitgliedstaaten tragen im Rahmen des praktisch Durchführbaren und mit angemessenen Mitteln dafür Sorge, daß die Fernsehveranstalter den Hauptanteil ihrer Sendezeit, die nicht aus Nachrichten, Sportberichten, Spielshows oder Werbe- und Teletextleistungen besteht, der Sendung von europäischen Werken im Sinne des Artikels 6 vorbehalten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(1) De Commissie heeft in januari 1985 een klacht ontvangen, ingediend door de Europese confederatie van de schoeiselindustrie namens producenten van Scandinavische klompschoenen met buitenzolen van leder of van leder bedekt met PVC en met bovendelen van leder, wier gezamenlijke produktie het grootste deel van de communautaire produktie van het betrokken produkt uitmaakt.

(1) Im Januar 1985 erhielt die Kommission einen Antrag auf Verfahrenseinleitung, der vom Europäischen Verband der Schuhindustrie im Namen von Herstellern skandinavischer Holzschuhe, nämlich Holzschuhen mit Laufsohle aus Leder oder lederbezogenem PVC und mit Oberteil aus Leder, gestellt wurde, auf die ein Grossteil der Produktion dieser Ware in der Gemeinschaft entfällt.


Overeenkomstig deze artikelen moeten de Lid-Staten "voor zover mogelijk" en "met de passende middelen" erop toezien dat de omroeporganisaties het grootste deel van hun zendtijd reserveren voor Europese produkties en 10 % ervan (of, bij wijze van alternatief, 10 % van hun programmabudget) voor Europese produkties die door van de televisie-omroeporganisaties onafhankelijke producenten zijn vervaardigd.

Wie erinnerlich, tragen die Mitgliedstaaten aufgrund dieser Artikel "im Rahmen des praktisch Durchführbaren" und "mit angemessenen Mitteln" dafür Sorge, daß Fernsehveranstalter den Hauptanteil ihrer Sendezeit der Sendung von europäischen Werken bzw. mindestens 10 v.H. ihrer Sendezeit (oder alternativ 10 v.H. ihrer Haushaltsmittel) der Sendung europäischer Werke von Herstellern vorbehalten, die von den Fernsehveranstaltern unabhängig sind.


Commissielid Van Miert heeft de redenen hiervoor gemotiveerd : de lange duur van de inbreuk (sinds 1983), de omvang van het kartel dat van invloed is op het grootste deel van de Europese produktie, de ernst van de feiten (verdeling van markten, uitwisseling van informatie), het belang van de markt, het grote aantal ondernemingen en ondernemersverenigingen dat erbij betrokken is (een jaaromzet van ongeveer 7 miljard Ecu voor grijs cement en wit cement).

Als Gründe für diese hohen Geldbußen führt Kommissionsmitglied Van Miert an: Zuwiderhandlung von langer Dauer (seit 1983), Ausmaß des Kartells (der größte Teil der europäischen Produktion ist betroffen), Schwere des Verstoßes (Marktaufteilung, Informationsaustausch), Größe des Marktes und große Zahl beteiligter Unternehmen und Unternehmensvereinigungen (etwa 7 Milliarden ECU Jahresumsatz bei Grau- und Weißzement).


Het grootste gedeelte - 53 % - van de EG-bijdrage gaat naar opleiding, 28 % naar co-produkties en ongeveer 7 % naar "seminars" en de uitwisseling van programma's.

Bis zu 53 % des Gemeinschaftsbeitrags entfallen auf Ausbildungsmaßnahmen. Für Koproduktionen werden etwa 28 % und für den Programmaustausch und Seminare etwa 7 % der Mittel ausgegeben.


Olie en gas zijn voor Rusland de grootste bron van valuta, maar de laatste jaren laat de produktie een duidelijke daling zien.

Erdöl und Gas bilden Rußlands größte Devisenquelle, und dennoch ist die Erzeugung in den letzten Jahren stark zurückgegangen.


Shell op zijn beurt zou eveneens het grootste deel van zijn activiteiten op dit gebied overdragen, met uitzondering van met name zijn belangen in de Verenigde Staten (in het bijzonder de Unipol-technologie) en zijn gemeenschappelijke dochteronderneming met BASF, ROW, voor de produktie van polypropeen.

Shell sollte ebenfalls den überwiegenden Teil seiner diesbezüglichen Tätigkeiten einbringen mit Ausnahme seiner Interessen in den Vereinigten Staaten (insbesondere die Unipol-Technik) und seiner Tochtergesellschaft ROW, die es gemeinsam mit BASF hält und die Polypropylenerzeugnisse herstellt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'produkties het grootste' ->

Date index: 2024-09-08
w