Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «programma elearning dient prioriteit » (Néerlandais → Allemand) :

Net als bij het programma eLearning dient prioriteit te worden gegeven aan het profiteren van de ervaring die in het veld is opgedaan, het opschalen naar een introductie in het veld, en het promoten van nieuwe benaderingen voor leerprocessen.

Im Einklang mit dem eLearning-Programm liegt der Schwerpunkt auf der Auswertung der gewonnenen Erfahrungen in diesem Bereich und deren schneller Anwendung in der Praxis, sowie auf der Unterstützung neuer Lerntechniken.


Aangezien Copernicus een civiel programma is dat onder civiele controle staat, dient prioriteit te worden gegeven aan de verwerving van gegevens en de vervaardiging van informatie, met inbegrip van hogeresolutiebeelden, die geen risico of bedreiging voor de veiligheid van de Unie of haar lidstaten vormen.

Da es sich bei Copernicus um ein ziviles Programm unter ziviler Kontrolle handelt, sollte der Aufnahme von Daten und der Erstellung von Informationen, einschließlich hochauflösender Bilder, die keine Gefährdung oder Bedrohung der Sicherheit der Union oder ihrer Mitgliedstaaten darstellen, Priorität eingeräumt werden.


39) Aangezien Copernicus een civiel programma is dat onder civiele controle staat, dient prioriteit te worden gegeven aan de verwerving van gegevens en de vervaardiging van informatie, met inbegrip van hogeresolutiebeelden, die geen risico of bedreiging voor de veiligheid van de Unie of haar lidstaten vormen.

(39) Da es sich bei Copernicus um ein ziviles Programm unter ziviler Kontrolle handelt, sollte der Aufnahme von Daten und der Erstellung von Informationen, einschließlich hochauflösender Bilder, die keine Gefährdung oder Bedrohung der Sicherheit der Union oder ihrer Mitgliedstaaten darstellen, Priorität eingeräumt werden.


46. erkent de tot dusver geboekte vooruitgang met de routekaart voor de versterking van de processuele rechten van verdachten en beklaagden in strafzaken, met inbegrip van de goedkeuring van richtlijnen betreffende het recht op vertolking en vertaling , betreffende het recht op informatie in strafzaken , en betreffende het recht op toegang tot een advocaat in strafzaken ; vraagt een snelle en correcte omzetting ervan, alsook opleidingen voor overheidsambtenaren, rechters, aanklagers en strafpleiters; herhaalt dat deze maatregelen van cruciaal belang zijn voor het correct functioneren van EU-samenwerking in strafzaken, met name met betrekking tot de tenuitvoerlegging van maatregelen op basis van het beginsel van wederzijdse ...[+++]

46. nimmt den Fortschritt zur Kenntnis, der bislang bei dem Fahrplan für die Stärkung der Verfahrensrechte von Verdächtigen und Angeklagten in Strafverfahren erzielt wurde, was auch die Annahme der Richtlinien über das Recht auf Dolmetschleistungen und Übersetzungen , über das Recht auf Belehrung und Unterrichtung in Strafverfahren und über das Recht auf Zugang zu einem Rechtsbeistand in Strafverfahren beinhaltet; fordert die fristgerechte und ordnungsgemäße Umsetzung dieser Richtlinien und die Schulung von Regierungsbeamten, Richter ...[+++]


Net als bij het programma eLearning dient prioriteit te worden gegeven aan het profiteren van de ervaring die in het veld is opgedaan, het opschalen naar een introductie in het veld, en het promoten van nieuwe benaderingen voor leerprocessen.

Im Einklang mit dem eLearning-Programm liegt der Schwerpunkt auf der Auswertung der gewonnenen Erfahrungen in diesem Bereich und deren schneller Anwendung in der Praxis, sowie auf der Unterstützung neuer Lerntechniken.


Ook bij grensoverschrijdende activiteiten – dat hebben wij nu ook weer gezien bij de overstromingen waarbij diverse lidstaten door hetzelfde onweer werden getroffen – en bij de Interreg-programma’s en onderzoeksprojecten dient prioriteit te worden gegeven aan die grensoverschrijdende en preventieve maatregelen.

Auch bei den grenzüberschreitenden Arbeiten – wir haben das gerade auch bei den Überschwemmungen erlebt, wo verschiedene Mitgliedstaaten vom gleichen Unwetter betroffen waren –, bei den INTERREG-Programmen, bei Forschungsprojekten sollten gerade die grenzüberschreitenden und die präventiven Maßnahmen vorrangig behandelt werden.


Hoge prioriteit dient te worden gegeven aan de integratie van de consumentenbelangen in elk beleid van de Gemeenschap overeenkomstig artikel 153 van het Verdrag en aan de in dit programma vastgelegde doelstellingen van consumentenbeleid.

Der Einbeziehung der Interessen der Verbraucher in alle Gemeinschaftspolitiken gemäß Artikel 153 des Vertrags und den in diesem Programm dargelegten Zielen der Verbraucherpolitik sollte besonderer Vorrang eingeräumt werden.


Ook dient prioriteit te worden toegekend aan de ontwikkeling van ICT-programma's door en voor vrouwen.

Vorrang ist hierbei den von und für Frauen initiierten Programmen für den Bereich der neuen Technologien zu gewähren.


Dit thematisch programma dient aan deze prioriteit bij te dragen door samenwerkingsprojecten met derde landen te steunen, in het bijzonder de coördinatie tussen de instellingen die met het migratiebeheer belast zijn, op de volgende terreinen:

Das thematische Programm sollte zur Umsetzung dieser Priorität beitragen, indem es die Zusammenarbeit mit den Drittländern unterstützt, vor allem die Koordinierung zwischen den für die Migrationssteuerung zuständigen Einrichtungen in folgenden Bereichen:


(18) Aangezien het EDCTP-programma beantwoordt aan de wetenschappelijke doelstellingen van het zesde kaderprogramma en het onderzoeksterrein van het EDCTP-programma past binnen de thematische prioriteit "Biowetenschappen, genomica en biotechnologie voor de gezondheid" van het zesde kaderprogramma, dient de financiële bijdrage van de Gemeenschap ten laste te komen van het budget dat voor deze thematische prioriteit is uitgetrokken .

(18) Da das Programm EDCTP den wissenschaftlichen Zielen des Sechsten Rahmenprogramms entspricht und der Forschungsgegenstand zur thematischen Priorität "Biowissenschaften , Genomik und Biotechnologie im Dienste der Gesundheit " des Sechsten Rahmenprogramms gehört, geht der Gemeinschaftsbeitrag zu Lasten der für diese Priorität vorgesehenen Mittel.


w