Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «programma hebben aangesloten » (Néerlandais → Allemand) :

De acties worden gefinancierd door middel van subsidies, overeenkomsten voor overheidsopdrachten of de vergoeding van kosten van externe deskundigen.Deze acties zijn voor ambtenaren van belastingdiensten in de EU-landen, in toetredingslanden en kandidaat-lidstaten die zich bij het programma hebben aangesloten, en onder bepaalde voorwaarden voor hun tegenhangers in partnerlanden van het Europese nabuurschapsbeleid.De operationele doelstellingen van het programma omvatten:

Die Tätigkeiten werden durch Finanzhilfen, öffentliche Beschaffungsaufträge oder die Erstattung von Kosten externer Sachverständiger unterstützt.Diese Tätigkeiten sind offen für Beamte, die in europäischen Steuerverwaltungen arbeiten, stehen aber auch ihren Kollegen in Kandidatenländern und potenziellen Kandidatenländern offen, die sich dem Programm angeschlossen haben, sowie Ländern der Europäischen Nachbarschaftspolitik unter Einhaltung bestimmter Bedingungen.Die operativen Ziele des Programms umfassen:


Sommige kandidaat-lidstaten hebben zich bij het LIFE-programma aangesloten, in het kader waarvan hulp kan worden verleend bij het opzetten van proefprojecten.

Einige Bewerberländer haben sich dem Programm LIFE angeschlossen, das Pilotprojekte unterstützen kann.


Uit het verslag-Freitas blijkt waarom de regeringen van vijftien landen in Latijns- en Midden-Amerika zich bij de EU en de VS hebben aangesloten ter ondersteuning van de Overeenkomst inzake het internationale programma voor het behoud van dolfijnen (AIDCP).

Der Bericht Freitas zeigt, warum sich die Regierungen von fünfzehn Ländern in Mittel- und Südamerika mit der EU und den USA zusammengetan haben und das Übereinkommen zum Internationalen Delphinschutzprogramm (AIDCP) unterstützen.


21. is verheugd over het initiatief voor een Decennium voor Roma-integratie, waar vijf lidstaten en kandidaat-landen zich bij hebben aangesloten, en verzoekt de Commissie in samenwerking met de betrokken regeringen gelden uit het relevante EU-programma toe te kennen om van het initiatief een succes te maken;

21. begrüßt die Initiative für das Jahrzehnt der Roma-Integration, die von fünf Mitgliedstaaten und Bewerberländern unterzeichnet wurde, und fordert die Kommission auf, ihre Tätigkeit mit den betreffenden Regierungen abzustimmen, um entsprechende Fördermittel der EU für die erfolgreiche Verwirklichung dieser Initiative bereitzustellen;


Er zij op gewezen dat de kandidaat-landen zich bij dit programma hebben aangesloten, hetgeen er onvermijdelijk toe heeft geleid dat het het oproepen van deskundigen en selecteren van projecten trager is verlopen.

Es sei darauf hingewiesen, dass die Beitrittsländer in das Programm einbezogen wurden, wodurch das Verfahren der Einberufung von Sachverständigen und der Auswahl der Vorhaben zwangsläufig komplizierter geworden ist.


V. overwegende dat communautaire tonijnbedrijven op grond van aanbevelingen van de EU zelf omvangrijke investeringen hebben verricht in derde landen, met name in Spaans-Amerikaanse landen, Afrikaanse landen en landen in het Caribisch gebied, teneinde de ontwikkeling van landen die zich hebben aangesloten bij het programma APS-drugs te helpen, en voorts in de ACS-landen, waarmee de EU akkoorden heeft gesloten,

V. in der Erwägung, dass die Thunfischunternehmen der Gemeinschaft auf Empfehlung der Union große Investitionen in Drittländern getätigt haben, insbesondere in Ländern Mittel- und Lateinamerikas, Afrikas und der Karibik, um zur Entwicklung der im Rahmen der APS-Drogen zusammengeschlossenen Länder beizutragen, sowie in AKP-Ländern, mit denen die Union Abkommen geschlossen hat,


Overwegende dat 105 steden en gemeenten zich bij dit programma hebben aangesloten en dat ze elk een geïntegreerd sociaal plan uitwerken;

In der Erwägung, dass sich 105 Städte und Gemeinden diesem Massnahmenpaket angeschlossen haben und jeweils einen sozialen Gesamtplan ausgearbeitet haben;


Zij kunnen ook worden bestemd voor regio's die te maken hebben met milieubeperkingen (aanwezigheid van roofdieren: wolven, beren ....; gebieden met een kwetsbaar ecosysteem, bedrijven waar het vee wordt verweid), of aan bedrijven die zich hebben aangesloten bij agri-ecologische programma's.

Sie können auch Gebieten mit umweltspezifischen Einschränkungen (Präsenz von Raubtieren wie Wölfen, Bären usw.; Gebieten mit empfindlichen Ökosystemen; Schaf- und Ziegenhaltung mit Wandertierhaltung) oder Betrieben gewährt werden, die Agrarumweltprogramme durchführen.


Sommige kandidaat-lidstaten hebben zich bij het LIFE-programma aangesloten, in het kader waarvan hulp kan worden verleend bij het opzetten van proefprojecten.

Einige Bewerberländer haben sich dem Programm LIFE angeschlossen, das Pilotprojekte unterstützen kann.


Het programma voor verbetering van kwaliteit en afzet, hierna »het programma" genoemd, tot uitvoering waarvan de telersverenigingen zich voor alle boomgaarden van de aangesloten telers of een gedeelte van die boomgaarden hebben verbonden, heeft met name betrekking op een of meer van de volgende maatregelen met het oog op rendementsverbetering op lange termijn:

Der Plan zur Verbesserung der Qualität und der Vermarktung - nachstehend »Plan" genannt -, zu dessen Durchführung in der Gesamtheit oder einem Teil der Anpflanzungen der Mitglieder sich die Erzeugerorganisation verpflichtet, kann eine oder mehrere der nachstehenden Aktionen umfassen, um langfristig die Produktivität zu verbessern:




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'programma hebben aangesloten' ->

Date index: 2022-04-28
w