Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «programma hebben allemaal direct betrekking » (Néerlandais → Allemand) :

Ze hebben niet direct betrekking op dierenwelzijn, hoewel het verband tussen de gezondheid van de dieren en hun welzijn wordt erkend gezien de impact van ziekten.

Sie erstrecken sich nicht unmittelbar auf das Tierwohl, wobei die Verknüpfung zwischen der Gesundheit der Tiere und ihrem Wohl anerkannt und bei der Erwägung der Auswirkungen von Seuchen berücksichtigt wird.


Het milieu, immigratie, de media, rechtssystemen, gezondheid, druggebruik, seksualiteit, sport, persoonlijke veiligheid, enz., hebben allemaal op de een of andere manier betrekking op aspecten van het leven van jongeren en hebben invloed op hun betrokkenheid bij het openbare leven, het onderwijs of het vinden van een baan.

Umwelt, Einwanderung, Medien, Rechtssysteme, Gesundheit, Drogen, Sexualität, Sport, persönliche Sicherheit usw. wirken sich allesamt auf die eine oder andere Art auf das Leben der Jugendlichen und ihre Integration in das öffentliche Leben, in die Bildung oder in den Arbeitsmarkt aus.


Zij hebben allemaal toegezegd deze overeenkomst te zullen steunen, en zij gaven een eerste bewijs van hun engagement door in het Griekse Parlement vóór het nieuwe programma en de eerste drie hervormingsrondes te stemmen.

Sie alle versprachen, diese Einigung zu unterstützen; und ihren ersten Beweis dafür erbrachten sie in dem Moment, als sie im griechischen Parlament für das neue Programm und für die ersten drei Reformpakete gestimmt haben.


De bepalingen hebben onder meer betrekking op de jaarlijkse voorfinanciering en de tussentijdse betalingen voor programma's door de Commissie, op de toepassing van financiële correcties in geval van onregelmatigheden en op regels voor de sluiting van operationele programma's.

Die Bestimmungen erstrecken sich unter anderem auf Bereiche wie die jährliche Vorfinanzierung und die im Rahmen der Programme von der Kommission vorzu­nehmenden Zwischenzahlungen, die Durchführung finanzieller Berichtigungen im Fall von Unregelmäßigkeiten sowie Vorschriften für die Beendigung operationeller Programme.


De lidstaten hebben allemaal de communautaire wetgeving met betrekking tot strafrechtelijke sancties [47] ten uitvoer gelegd.

Alle Mitgliedstaaten haben die Gemeinschaftsvorschriften über die strafrechtlichen Sanktionen umgesetzt [47].


De Baltische staten en Polen hebben te kennen gegeven belangstelling te hebben voor deelname aan het BSR-programma. Met betrekking tot het CADSES-programma hebben Polen, de Tsjechische Republiek, de Slowaakse Republiek, Hongarije, Slovenië, Bulgarije en Roemenië hun belangstelling voor deelname te kennen gegeven. Met de twee programma's is tot en met 2006 respectievelijk 97 miljoen EUR (BSR) en 132 miljoen EUR (CADSES) gemoeid.

Die Baltischen Staaten und Polen haben ihr Interesse bekundet, am BSR-Programm teilzunehmen. Interesse an der Teilnahme am CADSES-Programm haben Polen, die Tschechische Republik, die Slowakische Republik, Ungarn, Slowenien, Bulgarien und Rumänien bekundet. Die beiden Programme sind mit 97 Mio. EUR (BSR) bzw. 132 Mio. EUR (CADSES) bis zum Jahr 2006 dotiert.


wat de werkterreinen betreft, is het duidelijk dat de door het programma gefinancierde projecten hoofdzakelijk betrekking hebben op alle vormen van seksueel geweld.

Unter den Aktivitäten steht die Bekämpfung sexueller Gewalt in all ihren Formen eindeutig an der Spitze der vom Programm finanzierten Projekte.


In het Griekse programma wordt tevens beschreven in hoeverre vooruitgang zal worden geboekt bij het streven om aan de convergentiecriteria voor deelneming aan de eurozone te voldoen (deze criteria hebben met name betrekking op inflatie, overheidsfinanciën, lange rente en monetaire stabiliteit).

Im griechischen Konvergenzprogramm werden auch die projizierten Fortschritte bei der Erfüllung der Konvergenzkriterien für die Teilnahme an der Euro-Zone (insbesondere bezüglich Inflation, öffentliche Finanzen, langfristige Zinsen und Wechselkursstabilität) dargelegt.


In alle gevallen worden de activiteiten ten uitvoer gelegd door middel van de bestaande specifieke programma's die daar direct betrekking op hebben.

In allen Fällen werden die Maßnahmen im Bereich der laufenden, unmittelbar betroffenen spezifischen Programme durchgeführt.


De amendementen die het Parlement in tweede lezing heeft aangenomen hebben onder andere betrekking op : - overnemen van de looptijd en de financiering van het programma zoals de Commissie oorspronkelijk had voorgesteld (nl. 5 jaar en 68 miljoen ecu in plaats van 3 jaar en 26,5 miljoen ecu waarvoor de Raad had gekozen), - het comité dat de Commissie bijstaat bij de uitvoering van het programma (het Parlement wil een raadgevend comité, terwijl de Raad had geopteerd voor een formule "beheerscomité" voor bepaalde kwesties en "raadgevend c ...[+++]

Die vom Parlament in zweiter Lesung angenommenen Änderungen betreffen unter anderem folgendes: - Die Dauer und die Finanzierung des Programms, wo es bei dem ursprünglichen Vorschlag der Kommission bleiben soll (also 5 Jahre und 68 Mio. ECU und nicht, wie vom Rat vorgesehen, 3 Jahre und 26,5 Mio. ECU), - den Ausschuß, der die Kommission bei der Durchführung des Programms unterstützten soll (der nach Ansicht des Parlaments ein beratender Ausschuß sein sollte, während sich der Rat für eine Lösung entschieden hatte, nach der es für bestim ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'programma hebben allemaal direct betrekking' ->

Date index: 2021-04-13
w