Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "programma op papier heeft gezet " (Nederlands → Duits) :

Het is in deze context dat de rapporteur zijn gedachten op papier heeft gezet en hij verzoekt de Commissie met deze verbeteringen aan de slag te gaan, waarbij hij tevens een aantal maatregelen voorstelt die volgens hem van cruciaal belang zijn om iets te doen aan de gebrekkige beveiliging van het vrachtvervoer.

Auf diesem Hintergrund basieren die geäußerten Auffassungen des Berichterstatters, der die Kommission zur Fortsetzung ihrer Bemühungen um Verbesserungen auffordert und ihr darüber hinaus eine Reihe von Maßnahmen vorschlägt, die er als grundlegend für die Beseitigung von Sicherheitslücken im Bereich der Luftfracht betrachtet.


Aangezien de crisis de nationale begrotingen sterker onder druk heeft gezet, is het van belang optimaal om te gaan met de beschikbare middelen, met name in landen die een aanpassings–programma uitvoeren.

Da durch die Krise der Druck auf die nationalen Haushalte zugenommen hat, muss die Nutzung der verfügbaren Ressourcen optimiert werden, insbesondere in den Ländern, die ein Anpassungsprogramm durchführen.


Los van de prijzenswaardige inspanningen die de EIB zich in het verleden heeft getroost, moet zij thans een beleid voeren dat niet alleen op papier wordt gezet maar ook concrete maatregelen en transparantiecriteria omvat ten behoeve van de traceerbaarheid.

Unabhängig von den anzuerkennenden Bemühungen in der Vergangenheit muss die EIB eine Politik betreiben, die nicht nur auf dem Papier steht, sondern konkrete Maßnahmen umfasst und durch Transparenzkriterien auch nachvollziehbar macht.


P. overwegende dat de Poolse regering ook heeft geweigerd door LGBT-organisaties gesponsorde projecten in het kader van het Europese programma Youth te financieren, en dit besluit uiteen heeft gezet in een schrijven aan deze organisaties waarin verklaard wordt dat "het beleid van het ministerie geen acties ondersteunt om homoseksueel gedrag en handelen onder de jongeren te propageren, .[en] het dus ook niet de rol van het minister ...[+++]

P. in der Erwägung, dass die polnische Regierung ebenfalls die Finanzierung von Projekten abgelehnt hat, die von LGBT-Organisationen im Rahmen des EG-Jugendprogramms gefördert werden, und diesen Beschluss in einem Schreiben an diese Organisationen erläutert hat, indem erklärt wird, die Politik des Ministeriums unterstütze keine Maßnahmen, die darauf abzielen, homosexuelle und ähnliche Verhaltensweisen bei Jugendlichen zu verbreiten; die Rolle des Ministeriums sei es ebenso wenig, die Zusammenarbeit mit Homosexuellen-Organisationen zu unterstützen,


K. overwegende dat de Poolse regering ook heeft geweigerd door GLBT-organisaties gesponsorde projecten in het kader van het Europese programma "Youth" te financieren, en dit besluit uiteen heeft gezet in een schrijven aan deze organisaties waarin verklaard wordt dat het beleid van het ministerie niet voorziet in de ondersteuning van acties om homoseksueel gedrag en handelen onder de jongeren te propageren, en dat het dus ook niet ...[+++]

K. in der Erwägung, dass die polnische Regierung ebenfalls die Finanzierung von Projekten abgelehnt hat, die von LGBT-Organisationen im Rahmen des Europäischen Jugendprogramms gesponsert werden, und diesen Beschluss in einem Schreiben an diese Organisationen erläutert hat, indem sie erklärt, die Politik des Ministeriums unterstütze keine Maßnahmen, die darauf abzielen, homosexuelle und ähnliche Verhaltensweisen bei Jugendlichen zu verbreiten; die Rolle des Ministeriums sei es ebenso wenig, die Zusammenarbeit mit Homosexuellen-Organisationen zu unterstützen,


Het is zeker positief dat de Turkse regering nu ook een programma op papier heeft gezet waarin de stappen staan beschreven die Turkije vanwege de eisen van de Europese Unie moet zetten.

Positiv ist sicher, daß es jetzt ein schriftlich niedergelegtes Programm der türkischen Regierung gibt, in dem die Schritte festgelegt sind, die die Türkei aufgrund der Forderungen der Europäischen Union jetzt machen muß.


Wat de politieke criteria van Kopenhagen betreft, verheugde de Associatieraad zich over de belangrijke stappen die Letland onlangs heeft gezet ter ondersteuning van de integratie van niet-staatsburgers in de samenleving, met name door de aanneming van het Programma voor integratie van de samenleving, en van de Taalwet en de desbetreffende uitvoeringsbepalingen.

Im Hinblick auf die Kopenhagener politischen Kriterien begrüßte der Assoziationsrat, dass Lettland unlängst wichtige Schritte unternommen hat, um die Integration von Nichtletten in die lettische Gesellschaft zu fördern, insbesondere durch das Programm zur Integration in die Gesellschaft und die Annahme eines Sprachengesetzes und der Durchführungsverordnungen dazu.


Dit debat vloeit onder meer voort uit een voorstel van de Italiaanse delegatie van vorig jaar - dat zij nu meer gedetailleerd op papier heeft gezet - om een communautair instrument tot stand te brengen dat de gehele sector cultuur omvat en de inhoud en doelstellingen van het optreden op cultureel gebied in zijn vele aspecten opnieuw bepaalt.

Die Aussprache war unter anderem zustande gekommen aufgrund eines Vorschlags, den die italienische Delegation bereits im vergangenen Jahr formuliert und nunmehr in einer Aufzeichnung im einzelnen dargelegt hatte und der auf ein Gemeinschaftsinstrument abzielt, das den gesamten Kultursektor abdeckt und die Inhalte und Ziele der Kulturtätigkeit in ihren vielfältigen Aspekten neu definiert.


De Europese Commissie heeft het licht op groen gezet voor de oprichting van een gemeenschappelijke onderneming van de Noorse bedrijven Norske Skogindustrier ASA en M Peterson Son AS in de sector vetvrij papier.

Die Europäische Kommission gab grünes Licht für die Gründung eines Gemeinschaftsunternehmens der Norske Skogindustrier ASA und der M Peterson Son AS für fettdichtes Papier.


De Associatieraad herhaalde dat voor deelneming aan het MEDIA II-programma een voldoende hoog niveau van aanpassing aan het audiovisuele acquis noodzakelijk is; in dit verband erkende de Raad dat Hongarije reeds aanzienlijke stappen in die richting heeft gezet en dat verdere maatregelen worden overwogen om Hongarijes deelneming aan dit programma mogelijk te maken.

Der Assoziationsrat wies darauf hin, daß die Beteiligung am Programm MEDIA II einen ausreichenden Grad an Anpassung an den Besitzstand im audiovisuellen Bereich voraussetzt; in diesem Zusammenhang erkenne er an, daß Ungarn bereits ernsthafte Schritte in diese Richtung unternommen hat und daß weitere Maßnahmen ins Auge gefaßt werden, die Ungarns Beteiligung an diesem Gemeinschaftsprogramm erleichtern.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'programma op papier heeft gezet' ->

Date index: 2024-09-21
w