Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «uiteen heeft gezet » (Néerlandais → Allemand) :

Overwegende dat de Waalse Huisvestingmaatschappij in haar rapport van 23 januari 2017 (nr. 404/340/24/13) de bepalingen uiteen heeft gezet, die de openbare huisvestingsmaatschappij « TOIT ET MOI » geschonden heeft, evenals de motieven waarvoor die schending bewezen is;

In der Erwägung, dass die Wallonische Wohnungsbaugesellschaft in ihrem Bericht vom 23. Januar 2017 (Nr. 404/340/24/13) erläutert, gegen welche Bestimmungen die SLSP « TOIT ET MOI » verstoßen hat, sowie die Gründe dafür angibt;


Deze mededeling sluit op die manier aan bij de negende prioriteit die Commissievoorzitter Juncker uiteen heeft gezet in zijn politieke beleidslijnen van 2014 en weerspiegelt de ambitie van de toekomstige globale EU-strategie voor buitenlands en veiligheidsbeleid waar de hoge vertegenwoordiger momenteel aan werkt.

Damit steht die Mitteilung im Einklang mit der neunten Priorität von Kommissionspräsident Junckers politischen Leitlinien von 2014 und trägt den Zielen der künftigen globalen EU-Strategie Rechnung, die von der Hohen Vertreterin erarbeitet wird.


In 1999 heeft de Commissie een actieplan gelanceerd met betrekking tot vrouwen en wetenschap, waarin een strategie uiteen wordt gezet om het onderzoek door, voor en over vrouwen te bevorderen, in samenwerking met lidstaten en andere belangrijke actoren.

Die Kommission hat 1999 einen Aktionsplan für Frauen in der Wissenschaft aufgelegt, in dem eine Strategie dargelegt wurde, um zusammen mit den Mitgliedstaaten und weiteren Schlüsselakteuren die Forschung von, für und über Frauen zu fördern.


Na dat overleg heeft de Commissie het beleid terzake bepaald zoals dit in deze mededeling uiteen is gezet.

Im Anschluß an diese Konsultation hat die Kommission eine Gesamtstrategie beschlossen, die in dieser Mitteilung erläutert wird.


Voorafgaand hieraan heeft de Commissie constructieve gesprekken met de andere EU-instellingen gevoerd, waarbij zij hun standpunten uiteen hebben gezet.

Der Bestätigung der zurückgezogenen Vorschläge gingen konstruktive Gespräche mit den anderen Organen voraus, die der Kommission ihren Standpunkt dargelegt haben.


De Raad heeft zijn goedkeuring gehecht aan een verklaring waarin de leidende beginselen uiteen worden gezet voor achtervangmaatregelen ter ondersteuning van financiële instellingen die bij de EU-brede stresstests van dit jaar kwetsbaar zijn gebleken.

Der Rat billigte eine Erklärung mit Leitlinien für "Backstop"‑Maßnahmen, mit denen die Finanz­institute, die sich im diesjährigen EU‑weiten Belastungstest als gefährdet erweisen, unterstützt werden sollen.


Vandaag heeft de Europese Commissie een mededeling over een nieuw partnerschap met Zuidoost-Azië goedgekeurd, waarin een alomvattende strategie voor de toekomstige betrekkingen van de EU met de regio uiteen worden gezet.

Heute verabschiedete die Europäische Kommission eine Mitteilung über eine neue Partnerschaft mit Südostasien und eine umfassende Strategie für die künftigen Beziehungen der EU zu den Ländern dieser Region.


In deze context heeft de Commissie in november 2001 de Raad een voorlichtingsnota voorgelegd, waarin de uitgangspunten voor de toetredingsonderhandelingen met betrekking tot het regionaal beleid uiteen worden gezet.

In diesem Rahmen hat die Kommission dem Rat im November 2001 einen Informationsvermerk über die Grundsätze für die Beitrittsverhandlungen im Bereich Regionalpolitik unterbreitet.


Op 24 juli 1996 heeft de Commissie besloten om de sociale partners te consulteren over een tekst waarin de initiatieven en voorstellen uiteen worden gezet die in het verleden door de instellingen van de Gemeenschap ter preventie van seksuele intimidatie op het werk zijn ontplooid en ingediend.

Am 24. Juli 1996 hat die Kommission beschlossen, die Sozialpartner zu einem Text zu konsultieren, in dem die früheren Initiativen und Vorschläge der Institutionen der Gemeinschaft zur Prävention der sexuellen Belästigung am Arbeitsplatz hervorgehoben wurden.


De Europese Raad heeft kennis genomen van het verslag van de Raad waarin de doelstellingen en de uitvoeringsbepalingen van het voorgenomen initiatief uiteen worden gezet (zie bijlage I).

Der Europäische Rat hat von einem Bericht des Rates Kenntnis genommen, in dem die Ziele und Modalitäten der geplanten Initiative dargelegt werden (siehe Anlage I).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'uiteen heeft gezet' ->

Date index: 2022-04-04
w