Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «programma voor grensovergangen liep grote vertragingen » (Néerlandais → Allemand) :

V. Het programma voor grensovergangen liep grote vertragingen op, zodat het eind 2000 nog geen effect had gesorteerd.

V. Erhebliche Verzögerungen ergaben sich beim Programm über die Verbesserung der Grenzübergangsstellen, so dass Ende 2000 noch keine Auswirkungen erkennbar waren.


IV. De uitvoering liep grote vertragingen op.

IV. Die Durchführung erfolgte mit erheblicher Verzögerung.


30. Het programma voor grensovergangen in Oekraïne, Wit-Rusland en Moldavië liep aanzienlijke vertragingen op doordat het zeer moeilijk was, offertes te verkrijgen zonder het budget voor contracten te overschrijden.

30. Beim Programm zur Verbesserung von Grenzübergangsstellen kam es in der Ukraine sowie in Belarus und Moldau zu erheblichen Verzögerungen, da es äußerst schwierig war, Angebote innerhalb des vorgesehenen Finanzrahmens der Aufträge zu erhalten.


Dit komt deels door de ernstige vertragingen bij het programma voor grensovergangen.

Ein Grund dafür sind erhebliche Verzögerungen bei der Durchführung des Programms zur Verbesserung der Grenzübergangsstellen.


Enkele grote milieuprojecten werden in 2000 afgerond, maar de meeste projecten in het kader van het programma voor grensovergangen, het belangrijkste onderdeel van het programma voor grensoverschrijdende samenwerking, moeten in 2001 en 2002 zijn voltooid.

Einige große Umweltprojekte wurden zwar 2000 abgeschlossen, doch die meisten Projekte im Rahmen des Grenzübergangsprogramms, das die Hauptkomponente des CBC-Programms darstellt, laufen erst 2001 oder 2002 aus.


V. Het programma voor grensovergangen liep grote vertragingen op, zodat het eind 2000 nog geen effect had gesorteerd.

V. Erhebliche Verzögerungen ergaben sich beim Programm über die Verbesserung der Grenzübergangsstellen, so dass Ende 2000 noch keine Auswirkungen erkennbar waren.


IV. De uitvoering liep grote vertragingen op.

IV. Die Durchführung erfolgte mit erheblicher Verzögerung.


30. Het programma voor grensovergangen in Oekraïne, Wit-Rusland en Moldavië liep aanzienlijke vertragingen op doordat het zeer moeilijk was, offertes te verkrijgen zonder het budget voor contracten te overschrijden.

30. Beim Programm zur Verbesserung von Grenzübergangsstellen kam es in der Ukraine sowie in Belarus und Moldau zu erheblichen Verzögerungen, da es äußerst schwierig war, Angebote innerhalb des vorgesehenen Finanzrahmens der Aufträge zu erhalten.


Dit komt deels door de ernstige vertragingen bij het programma voor grensovergangen.

Ein Grund dafür sind erhebliche Verzögerungen bei der Durchführung des Programms zur Verbesserung der Grenzübergangsstellen.


Enkele grote milieuprojecten werden in 2000 afgerond, maar de meeste projecten in het kader van het programma voor grensovergangen, het belangrijkste onderdeel van het programma voor grensoverschrijdende samenwerking, moeten in 2001 en 2002 zijn voltooid.

Einige große Umweltprojekte wurden zwar 2000 abgeschlossen, doch die meisten Projekte im Rahmen des Grenzübergangsprogramms, das die Hauptkomponente des CBC-Programms darstellt, laufen erst 2001 oder 2002 aus.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'programma voor grensovergangen liep grote vertragingen' ->

Date index: 2021-11-30
w