Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
uitvoering in eigen beheer
uitvoering in regie
Bedrag van de restitutie
Behoorlijk ondernemingsbestuur ten uitvoer brengen
Communautaire steun bij uitvoer
Communautaire uitvoer
Corporate governance implementeren
Corporate governance instellen
Corporate governance ten uitvoer brengen
De tenuitvoerlegging van vonnissen verzekeren
De uitvoering van vonnissen garanderen
De uitvoering van vonnissen verzekeren
Maximale restitutie
Ontheffing van belasting bij uitvoer
Ontlasten van belasting bij uitvoer
Piloten helpen bij de uitvoering van noodlandingen
Real-time uitvoer
Restitutie bij uitvoer
Tijdgebonden uitvoer
Tijdige uitvoer
Uitvoer
Uitvoer
Uitvoering
Vaststelling van de restitutie
Verkoop bij uitvoer
Voorafgaande vaststelling restitutie
Vrijstelling bij uitvoer
Zorgen voor de uitvoering van vonnissen

Traduction de «uitvoering liep » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
uitvoer [ verkoop bij uitvoer ]

Ausfuhr [ Ausfuhrgeschäft | Export ]


uitvoer (EU) [ communautaire uitvoer ]

Ausfuhr (EU) [ Gemeinschaftsausfuhr ]


de uitvoering van vonnissen garanderen | de uitvoering van vonnissen verzekeren | de tenuitvoerlegging van vonnissen verzekeren | zorgen voor de uitvoering van vonnissen

Urteilsvollstreckung sicherstellen


real-time uitvoer | tijdgebonden uitvoer | tijdige uitvoer

Realzeitausgabe


ontheffing van belasting bij uitvoer | ontlasten van belasting bij uitvoer | vrijstelling bij uitvoer

Steuerbefreiung bei der Ausfuhr | Steuerbefreiungen bei Ausfuhrumsätzen | steuerliche Entlastung der Ausfuhr


restitutie bij uitvoer [ bedrag van de restitutie | communautaire steun bij uitvoer | maximale restitutie | vaststelling van de restitutie | voorafgaande vaststelling restitutie ]

Erstattung bei der Ausfuhr [ Ausfuhrerstattung | Erstattungsbetrag | Festsetzung der Erstattung | Gemeinschaftshilfe bei der Ausfuhr | Höchstsatz der Erstattung | Vorausfestsetzung der Erstattung ]


(1) uitvoering in eigen beheer | (2) uitvoering in regie

Ausführung in staatlicher Regie


corporate governance implementeren | corporate governance instellen | behoorlijk ondernemingsbestuur ten uitvoer brengen | corporate governance ten uitvoer brengen

Unternehmensführung umsetzen




piloten helpen bij de uitvoering van noodlandingen

dem Piloten oder der Pilotin bei der Durchführung einer Notlandung Unterstützung leisten
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
IV. De uitvoering liep grote vertragingen op.

IV. Die Durchführung erfolgte mit erheblicher Verzögerung.


In 2006 begon deze groei evenwel te haperen. De ODA/BNI-bijdrage daalde lichtjes tot 0,43% en de EU liep enige achterstand op bij de uitvoering van haar tussentijdse doelstelling voor 2010.

Das Wachstum kam allerdings 2006 zum Stillstand. Die ODA-Quote sank geringfügig auf 0,43%, und die EU geriet bei ihren Zwischenzielen für 2010 leicht in Verzug.


De afgelopen vier jaar heeft de EU de spelregels voor banken grondig herzien en liep zij wereldwijd voorop bij de uitvoering van de afspraken die in G-20-verband zijn gemaakt.

In den letzten vier Jahren hat die EU das Regelwerk für Banken überarbeitet und nimmt damit bei der Umsetzung der im Rahmen der G-20 gemachten Zusagen weltweit eine führende Rolle ein.


Tien jaar na de moordpartij in Srebrenica en tien jaar nadat de oorlog met de ondertekening van de akkoorden van Dayton ten einde liep, is het vast en zeker de hoogste tijd voor een grondwetswijziging in het land, voor de oprichting van nationale, kantonnale en lokale administratieve structuren, die Bosnië vooruit kunnen helpen en geen belemmering vormen voor overneming en uitvoering van de regels en praktijken die we in de Europese Unie kennen.

Zehn Jahre nach dem Massaker von Srebrenica und der Beendigung des Krieges durch die Unterzeichnung des Abkommens von Dayton ist es höchste Zeit, dass die Verfassung des Landes geändert wird und die staatlichen, kantonalen und lokalen Verwaltungsstrukturen wiederhergestellt werden, die Bosnien bei der Verabschiedung und Umsetzung der Gesetze und Verfahren, mit denen wir in der Europäischen Union vertraut sind, nicht behindern, sondern unterstützen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De termijn voor uitvoering liep in mei 1999 af.

Die Umsetzungsfrist lief im Mai 1999 ab.


Uit de gegevens blijkt een stijging van het gemiddelde opbrengstpercentage in Kameroen steeg met 13,9% wanneer de periode 1994-1998 met die van 2000-2004 wordt vergeleken. Tussen 1998 en 2003 steeg de uitvoer er met 20%. Het aantal werknemers per duizend ton liep terug van 50,78 in 1998 tot 40,77 in 2003. Voor één onderneming in het bijzonder daalden de kosten van het verpakte product tussen 2000 en 2005 met 12,8%.

In Kamerun ist die durchschnittliche Ertragsquote im Vergleich der Zeiträume 1994-98 mit 2002-04 um 13,9% gestiegen; die Ausfuhren nahmen zwischen 1998 und 2003 um 20% zu; die Zahl der pro 1000 Tonnen beschäftigten Arbeiter nahm von 50,78 im Jahr 1998 auf 40,77 im Jahr 2003 ab; und für ein bestimmtes Unternehmen gingen die Kosten des verpackten Produkts zwischen 2000 und 2005 um 12,8% zurück.


De termijn van de oproep tot het indienen van voorstellen tot uitvoering van het werkprogramma 2003 bedroeg twee maanden en liep op 16 mei 2003 af.

Die Frist für die Einreichung von Vorschlägen im Rahmen des Arbeitsplans 2003 lief zwei Monate und endete am 16. Mai 2003.


Op voorstel van de heer Paleokrassas heeft de Commissie deze week de tussentijdse evaluatie van de uitvoering van het beleidsplan en actieprogramma van de Europese Gemeenschap op het gebied van het milieu en duurzame ontwikkeling "Op weg naar duurzame ontwikkeling", goedgekeurd De opstelling van het vijfde actieprogramma van de Gemeenschap op het gebied van het milieu ("Op weg naar duurzame ontwikkeling"), liep parallel met de voorbereidingen van de Gemeenschap voor de Wereldmilieutop van Rio de Janeiro in 1992 en bestrijkt de periode ...[+++]

Auf Vorschlag von Herrn Paleokrassas hat die Kommission in dieser Woche den Zwischenbericht über die Durchführung des obengenannten Programms der Europäischen Gemeinschaft genehmigt. Das Fünfte Aktionsprogramm der Gemeinschaft im Umweltbereich Für eine dauerhafte und umweltgerechte Entwicklung wurde gleichlaufend mit den Arbeiten der Gemeinschaft zur Vorbereitung des Erdgipfels von Rio im Jahre 1992 erstellt; es deckt den Zeitraum 1992-2000 ab.


Aantal werkdagen % aangekomen cumulatief % betalingsopdrachten 0-2 11,4 % 11,4 % 3-4 49,6 % 61,0 % 5-6 26,3 % 87,3 % > 6 12,7 % 100 % De uitvoeringssnelheid liep uiteen van uitvoering op dezelfde dag in vier gevallen tot 70 werkdagen in één geval.

Zahl der Anteil der ange- kumulierter Anteil Arbeitstage kommenen Zahlungen 0-2 11,4% 11,4% 3-4 49,6% 61,0% 5-6 26,3% 87,3% > 6 12,7% 100% Die Geschwindigkeit reichte von der Abwicklung am gleichen Tag in vier Fällen bis zu 70 Arbeitstagen in einem Fall.


Na overleg in Tokio dat op zaterdag 4 september ten einde liep zijn de Europese Commissie en de Japanse autoriteiten tot nieuwe cijfers gekomen over de geraamde vraag naar automobielvoertuigen in de EG voor geheel 1993 en met een prognose voor de rechtstreekse uitvoer uit Japan.

In den am 4. September 1993 beendeten Konsultationen verständigten sich die Kommission der Europäischen Gemeinschaften und die japanische Regierung in Tokyo auf neue Zahlen für die geschätzte Nachfrage auf dem EG-Fahrzeugmarkt für 1993 insgesamt und für die geplanten Direktexporte aus Japan.


w