Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «programma voor languedoc-roussillon heeft » (Néerlandais → Allemand) :

Waarschijnlijk zullen de betrokken regio’s profiteren van de prestatiereserve. Als de programma’s in kwestie goed worden uitgevoerd, kan bij de steun wellicht ongeveer 4% worden opgeteld, ofwel 10,8 miljoen euro voor Languedoc-Roussillon en 12,3 miljoen euro voor de regio Provence-Alpes-Côte d’Azur.

Wenn man von der Wahrscheinlichkeit ausgeht, dass die betroffenen Regionen in den Genuss der Leistungsreserve kommen und dass die betreffenden Programme eine gute Leistung aufweisen, könnte das etwa 4 % zusätzlich zu ihrer Finanzausstattung ausmachen, d. h. 10,8 Mio. Euro für Languedoc-Roussillon und 12,3 Mio. Euro für die Region PACA.


Het programma voor Languedoc-Roussillon heeft betrekking op het steenkoolwinningsgebied Alès. De totale in aanmerking komende kosten van dit programma bedragen 2,738 miljoen ecu, waarvan de Gemeenschap 1,018 miljoen ecu voor haar rekening neemt.

Der Gemeinschaftszuschuß für das Programm Languedoc-Roussillon, das das Kohlenrevier Alès betrifft, beläuft sich auf 1,018 Millionen ECU bei zuschußfähigen Gesamtkosten von 2,738 Millionen ECU.


Op voorstel van mevrouw Monika WULF-MATHIES, de commissaris voor het regionale beleid, heeft de Commissie besloten 2,2 miljoen ecu aan bijstand uit het Europees Fonds voor Regionale Ontwikkeling (EFRO) en het Europees Sociaal Fonds (ESF) toe te kennen voor twee door de Franse autoriteiten ingediende programma's voor respectievelijk Languedoc-Roussillon en Midi- Pyrénées.

Auf Vorschlag von Frau Monika Wulf-Mathies, der für Regionalpolitik zuständigen Kommissarin, hat die Kommission beschlossen, einen Zuschuß von 2,2 Millionen ECU aus dem Europäischen Fonds für regionale Entwicklung (EFRE) und dem Europäischen Sozialfonds (ESF) für zwei Programme zu gewähren, die die französischen Behörden für die Regionen Languedoc- Roussillon und Midi-Pyrénées vorgelegt haben.


Het Franse programma heeft betrekking op 23 door omschakelingen in de defensie-industrie en herstructureringen van militaire bases getroffen werkgelegenheidsconcentratiegebieden in 14 regio's : Alsace, Aquitaine, Auvergne, Basse-Normandie, Bretagne, Centre, Champagne-Ardenne, Languedoc-Roussillon, Limousin, Lorraine, Picardie, Poitou-Charentes, Provence-Alpes-Côte-d'Azur en Rhône-Alpes.

Das französische Programm betrifft 23 Arbeitsmarktregionen, die von der Umstellung der Rüstungsgüterindustrie und der Umstrukturierung von Militärstandorten betroffen sind und sich auf die folgenden 14 Regionen verteilen: Elsaß, Aquitanien, Auvergne, Basse-Normandie, Bretagne, Centre, Champagne-Ardenne, Languedoc-Roussillon, Limousin, Lothringen, Picardie, Poitou-Charentes, Provence-Alpes-Côte d'Azur, Rhône-Alpes.


Plaats van uitvoering : Deze projecten zijn verdeeld over de negen regio's die door Frankrijk als prioritair worden beschouwd : - Nord-Pas de Calais : 200.000 ecu - Provence-Alpes-Côte d'Azur : 810.716 ecu - Alsace (Elzas) : 884.500 ecu - Champagne-Ardenne : 222.656 ecu - Haute-Normandie : 412.283 ecu - Aquitaine : 518.006 ecu - Lorraine (Lotharingen) : 376.948 ecu - Rhone-Alpes : 719.475 ecu - Languedoc-Roussillon : 687.832 ecu Soorten projecten en illustratie : Terwijl de communautaire cofinanciering bij het eerste besluit van 27 juli 1993 ook projecten voor de verlen ...[+++]

Regionen Diese Projekte verteilen sich auf die neun Regionen, die von Frankreich als prioritär angesehen werden: - Nord-Pas de Calais: 200.000 ECU - Provence-Alpes-Côte d'Azur: 810.716 ECU - Elsass: 884.500 ECU - Champagne-Ardenne: 222.656 ECU - Haute-Normandie: 412.283 ECU - Aquitanien: 518.006 ECU - Lothringen: 376.948 ECU - Rhône-Alpes: 719.475 ECU - Languedoc-Roussillon: 687.832 ECU Art und Beschreibung der Projekte Während die am 27. Juli 1993 beschlossene gemeinschaftliche Kofinanzierung regionalen Projekten zugute kam, bezieht sich dieser zweite Beschluß hauptsächlich auf Unternehmen. Die einzige nennenswerte Ausnahme betrifft di ...[+++]


De maatregelen, die tot 1997 lopen, maken deel uit van het KONVER II- programma en betreffen de volgende regio's : Elzas, Aquitanië, Auvergne, Bretagne, Centre, Champagne-Ardennes, Languedoc-Roussillon, Picardië en Poitou-Charentes.

Die geplanten Maßnahmen, die im Rahmen des KONVER-Programms in den Regionen Elsaß, Aquitaine, Auvergne, Bretagne, Centre, Champagne-Ardenne, Languedoc- Roussillon, Picardie und Poitou-Charentes durchgeführt werden, laufen bis 1997.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'programma voor languedoc-roussillon heeft' ->

Date index: 2023-05-22
w