Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «programma’s zijn vooral toegespitst op vier belangrijke maatregelen » (Néerlandais → Allemand) :

Alle programmas zijn vooral toegespitst op vier belangrijke maatregelen: a) investeringen in de verwerking en de afzet van levensmiddelen, b) investeringen in landbouwbedrijven; c) landbouwinfrastructuur en d) diversificatie van de economische bedrijvigheid (bijlage A, tabel I).

Alle Programme konzentrieren sich auf folgende vier Schwerpunktmaßnahmen: a) Investitionen in der Nahrungsmittelverarbeitung und -vermarktung, b) Investitionen in landwirtschaftlichen Betrieben, c) ländliche Infrastruktur, d) Diversifizierung der Wirtschaftstätigkeiten (Anhang A, Tabelle I).


Zoals voor alle programma's voor 2014-2020 zijn ook de investeringen in het kader van het programma voor Campanië strategisch toegespitst op vier belangrijke groeigenererende sectoren: onderzoek en innovatie, digitale technologieën, ondersteuning voor kleine en middelgrote bedrijven en de koolstofarme economie.

Wie bei allen Programmen des Zeitraums 2014-2020 sind die Investitionen auch beim Kampanien-Programm strategisch auf vier entscheidende, wachstumsschaffende Bereiche ausgerichtet: Forschung und Innovation, digitale Technologien, Unterstützung kleiner Unternehmen und Förderung einer Wirtschaft mit niedrigem CO -Ausstoß.


In het Luxemburgse programma staan vier belangrijke prioriteiten centraal: (1) werkloosheidspreventie en vermindering van het aantal personen dat afhankelijk is van 'passieve' regelingen, bijvoorbeeld voor vervroegde pensionering en invaliditeit; (2) bevordering van maatschappelijke integratie met maatregelen voor opleidingen, zo mogelijk op het gebied van informatica, en hulp bij de instroom in de sociale economie ...[+++]

Das luxemburgische Programm umfasst vier große Schwerpunkte: 1) Prävention von Arbeitslosigkeit und Verringerung der Zahl von Personen, die von "passiven" Regelungen wie Vorruhestand und Erwerbsunfähigkeitsleistungen abhängig sind; 2) Förderung der sozialen Eingliederung, darunter Fortbildungsmaßnahmen (wenn möglich im Informatikbereich) sowie Hilfen für die Eingliederung in die Sozialwirtschaft und den offenen Arbeitsmarkt; 3) Förderung des Unterrichtswesens und des lebenslangen Lernens sowie des Unternehmergeistes; 4) Verbesserung der Chancengleichheit von Männern und Frauen auf dem Arbeitsmarkt.


De follow-up van de van kracht zijnde maatregelen was vooral gericht op vier belangrijke aspecten: 1) voorkomen van fraude; 2) toezicht op handelsstromen en marktontwikkelingen; 3) verbeteren van de doeltreffendheid met de juiste instrumenten, en 4) reageren op onregelmatige praktijken.

Die Überwachung der geltenden Maßnahmen war auf vier Schwerpunktbereiche ausgerichtet: 1) Betrugsprävention, 2) Überwachung der Handelsströme und der Marktentwicklung, 3) Verbesserung der Wirksamkeit mittels geeigneter Instrumente und 4) Reaktion auf Unregelmäßigkeiten.


Alle programmas zijn vooral toegespitst op vier belangrijke maatregelen: a) investeringen in de verwerking en de afzet van levensmiddelen, b) investeringen in landbouwbedrijven; c) landbouwinfrastructuur en d) diversificatie van de economische bedrijvigheid (bijlage A, tabel I).

Alle Programme konzentrieren sich auf folgende vier Schwerpunktmaßnahmen: a) Investitionen in der Nahrungsmittelverarbeitung und -vermarktung, b) Investitionen in landwirtschaftlichen Betrieben, c) ländliche Infrastruktur, d) Diversifizierung der Wirtschaftstätigkeiten (Anhang A, Tabelle I).


In het Luxemburgse programma staan vier belangrijke prioriteiten centraal: (1) werkloosheidspreventie en vermindering van het aantal personen dat afhankelijk is van een 'passiviteitsregeling', zoals bijvoorbeeld voor vervroegde pensionering en invaliditeit; (2) bevordering van maatschappelijke integratie met behulp van maatregelen voor opleidingen, zo mogelijk op het gebied van informatica, en hulp bij de instroom in de sociale economie ...[+++]

Das luxemburgische Programm umfasst vier große Schwerpunkte: 1) Prävention von Arbeitslosigkeit und Verringerung der Zahl von Personen, die von "passiven" Regelungen wie Vorruhestand und Erwerbsunfähigkeitsleistungen abhängig sind; 2) Förderung der sozialen Eingliederung, darunter Fortbildungsmaßnahmen (wenn möglich im Informatikbereich) sowie Hilfen für die Eingliederung in die Sozialwirtschaft und den offenen Arbeitsmarkt; 3) Förderung des Unterrichtswesens und des lebenslangen Lernens sowie des Unternehmergeistes; 4) Verbesserung der Chancengleichheit von Männern und Frauen auf dem Arbeitsmarkt.


- De Europese instellingen moeten de maatregelen van het Lissabon-programma van de Gemeenschap snel in werking laten treden, en vooral de maatregelen die nodig zijn in verband met besluiten van de Europese Raad met betrekking tot de vier belangrijkste acties uit de vorige paragraaf.

- Die Organe der Gemeinschaft müssen für eine rasche Anwendung der im Lissabonner Programm vorgesehenen Maßnahmen sorgen – vor allem jener, die zur Umsetzung der beim Europäischen Rat gefassten Beschlüsse zu den vier im vorausgegangenen Abschnitt vorgeschlagenen Schlüsselaktionen erforderlich sind.


Het Luxemburgse programma richt zich op vier belangrijke prioriteiten: (1) werkloosheidspreventie en vermindering van het aantal personen dat afhankelijk is van 'passieve' regelingen, bijvoorbeeld voor vervroegde pensionering en invaliditeit (28%); (2) bevordering van maatschappelijke integratie (35%); de maatregelen omvatten opleidinge ...[+++]

Das luxemburgische Programm umfasst vier große Schwerpunkte: 1) Prävention von Arbeitslosigkeit und Verringerung der Zahl von Personen, die von ,passiven" Regelungen wie z.B. Vorruhestand und Erwerbsunfähigkeitsleistungen abhängig sind (28%); 2) Förderung der sozialen Eingliederung (35%), darunter Fortbildungsmaß nahmen, wenn möglich im Informatikbereich, sowie Hilfen für die Eingliederung in die Sozialwirtschaft und den offenen Arbeitsmarkt; 3) Förderung des Unterrichtswesens und des lebenslangen Lernens sowie des Unternehmergeists (30%); 4) Verbesserung der Chancengleichheit von Männern und Frauen auf dem Arbeitsmarkt (5%).


Het Luxemburgse programma richt zich op vier belangrijke prioriteiten: (1) werkloosheidspreventie en vermindering van het aantal personen dat afhankelijk is van 'passieve' regelingen, bijvoorbeeld voor vervroegde pensionering en invaliditeit (28%); (2) bevordering van maatschappelijke integratie (35%); de maatregelen omvatten opleidinge ...[+++]

Das luxemburgische Programm umfasst vier große Schwerpunkte: 1) Prävention von Arbeitslosigkeit und Verringerung der Zahl von Personen, die von ,passiven" Regelungen wie z.B. Vorruhestand und Erwerbsunfähigkeitsleistungen abhängig sind (28%); 2) Förderung der sozialen Eingliederung (35%), darunter Fortbildungsmaß nahmen, wenn möglich im Informatikbereich, sowie Hilfen für die Eingliederung in die Sozialwirtschaft und den offenen Arbeitsmarkt; 3) Förderung des Unterrichtswesens und des lebenslangen Lernens sowie des Unternehmergeists (30%); 4) Verbesserung der Chancengleichheit von Männern und Frauen auf dem Arbeitsmarkt (5%).


De in het kader van doelstelling 5a genomen maatregelen voor de visserij zijn toegespitst op de behoeften van deze sector. Wegens de crisissituatie op het gebied van de vangstmogelijkheden betroffen deze maatregelen vooral de herstructurering van de ondernemingen en de verbetering van de hygiënische omstandigheden en van de produktkwaliteit. 5. Doelstelling 5b Het uitvoeringstempo van de programma's voor plattelandso ...[+++]

Die Maßnahmen unter Ziel 5a für die Fischerei wurden auf die Bedürfnisse des Sektors zugeschnitten und betrafen angesichts der Krise in der Fischwirtschaft vor allem die Umstrukturierung der Unternehmen und die Verbesserung der Hygiene- und Gesundheitsbedingungen und der Produktqualität.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'programma’s zijn vooral toegespitst op vier belangrijke maatregelen' ->

Date index: 2022-11-27
w