Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "programma’s zullen elkaar " (Nederlands → Duits) :

De programmas zullen elkaar aanvullen door synergieën te benutten en dubbel werk te voorkomen.

Die Programme ergänzen sich, da sie Synergien nutzen und Überschneidungen vermeiden.


De programmas zullen elkaar aanvullen door synergieën te benutten en dubbel werk te voorkomen.

Die Programme ergänzen sich, da sie Synergien nutzen und Überschneidungen vermeiden.


Zolang dit niet de leidende beginselen van al het EU-beleid zijn, zullen programma’s met elkaar blijven botsen.

Bis alle EU-Strategien sich nach diesen Grundsätzen richten, werden Programme weiterhin in Konflikt geraten.


Aan het einde van dit jaar zullen we daarom de eerste grote bijeenkomst houden met de communicatiefunctionarissen van alle operationele programma's, enkel en alleen om de beste praktijken met elkaar te delen en om informatie uit te wisselen over de communicatieactiviteiten die tegen die tijd zullen zijn ontwikkeld.

Dann wird nämlich das erste große Treffen der Kommunikationsbeauftragten aller operationellen Programme stattfinden, um bewährte Konzepte und Informationen über die bis dahin geleistete Kommunikationsarbeit auszutauschen.


De twee specifieke programma’s hebben gemeenschappelijke kenmerken wat het uitvoeringsmechanisme betreft: zij zullen allebei worden beheerd door de Commissie (in beginsel direct gecentraliseerd beheer), bijgestaan door een comitologiecomité; de soorten acties (projecten van de Commissie, transnationale en nationale projecten) en steun, alsmede de subsidiabiliteitscriteria, zullen op elkaar worden afgestemd.

Die zwei Einzelprogramme weisen in Bezug auf ihre Durchführung gemeinsame Merkmale auf: zum einen werden sie beide von der Kommission verwaltet (im Prinzip direkte zentrale Mittelverwaltung), die dabei von einem Ausschuss unterstützt wird; zum anderen sind die Arten der Maßnahmen (Kommission, grenzübergreifend, einzelstaatlich) und der Interventionen sowie die Förderkriterien auf einander abgestimmt.


Alleen zo zullen de toegankelijke financieringsbronnen elkaar kunnen aanvullen en kunnen helpen bij het instandhouden van Natura 2000, en alleen zo zullen we kunnen bereiken wat we voor ogen hadden toen het programma Natura 2000 werd opgezet.

Nur so werden sich die verfügbaren Finanzierungsquellen gegenseitig ergänzen, damit wir Natura 2000 aufrechterhalten können und dem Anliegen gerecht werden, das wir mit der Schaffung des Programms Natura 2000 verfolgten.


De twee specifieke programma’s hebben gemeenschappelijke kenmerken wat het uitvoeringsmechanisme betreft: zij zullen allebei worden beheerd door de Commissie (in beginsel direct gecentraliseerd beheer), bijgestaan door een comitologiecomité; de soorten acties (projecten van de Commissie, transnationale en nationale projecten) en steun, alsmede de subsidiabiliteitscriteria, zullen op elkaar worden afgestemd.

Die zwei Einzelprogramme weisen in Bezug auf ihre Durchführung gemeinsame Merkmale auf: zum einen werden sie beide von der Kommission verwaltet (im Prinzip direkte zentrale Mittelverwaltung), die dabei von einem Ausschuss unterstützt wird; zum anderen sind die Arten der Maßnahmen (Kommission, grenzübergreifend, einzelstaatlich) und der Interventionen sowie die Förderkriterien auf einander abgestimmt.


De doelstellingen versterken elkaar onderling en zullen ten uitvoer worden gelegd door middel van een doorlopend programma voor de korte termijn, dat regelmatig zal worden herzien.

Die Zielsetzungen ergänzen sich gegenseitig und sollen durch ein kurzfristiges laufend aktualisiertes Programm erreicht werden, das in regelmäßigen Abständen überprüft wird.


De doelstellingen versterken elkaar onderling en zullen ten uitvoer worden gelegd door middel van een doorlopend programma voor de korte termijn, dat regelmatig zal worden herzien.

Die Zielsetzungen ergänzen sich gegenseitig und sollen durch ein kurzfristiges laufend aktualisiertes Programm erreicht werden, das in regelmäßigen Abständen überprüft wird.


2. Zij neemt maatregelen om ervoor te zorgen dat de in het kader van de programma's Erasmus en Lingua ondernomen acties en andere lopende acties, alsmede die welke in het kader van dit programma zullen worden opgezet, adequaat op elkaar aansluiten.

(2) Sie trifft die Maßnahmen, mit denen ein angemessener Übergang zwischen den Aktionen im Rahmen der Programme ERASMUS und LINGUA sowie anderen bereits eingeleiteten Aktionen und den im Rahmen des vorliegenden Programms durchzuführenden Aktionen gewährleistet werden kann.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'programma’s zullen elkaar' ->

Date index: 2022-09-12
w